Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Activité imposable
Activité économique imposable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Conservation de la nature
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fraction imposable
Hallucinose
Jalousie
Matière imposable
Mauvais voyages
Paranoïa
Part imposable
Prix imposé
Prix unique
Produit imposable
Protection de l'environnement
Protection de la nature
Psychose SAI
Revenu imposable
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sauvegarde de l'environnement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «nature imposable dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit




matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pa ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet avantage peut être diminué de la contribution personnelle de 9.600 euros de sorte que, pour lui, l'avantage de toute nature imposable s'élève à 5.400 euros.

Dat voordeel mag worden verminderd met de eigen bijdrage van 9.600 euro zodat het belastbaar voordeel van alle aard voor hem nog 5.400 euro bedraagt.


Par conséquent, ni le paiement des primes par la commune à la compagnie d'assurance, ni les interventions éventuelles de cette dernière ne doivent être considérés comme des avantages de toute nature imposables dans le chef des bourgmestres et échevins.

Bijgevolg moet de betaling van de premies door de gemeente aan de verzekeringsmaatschappij, noch de eventuele tussenkomsten van deze laatste worden aangemerkt als een belastbaar voordeel van alle aard bij de burgemeesters en schepenen.


Pouvez-vous confirmer que les primes d'assurances payées par la commune dans ce cadre, de même que les interventions éventuelles de la compagnie d'assurances, ne constituent pas des avantages de toute nature imposables dans le chef des bourgmestres et échevins?

Kunt u bevestigen dat de verzekeringspremies die de gemeente in dit verband betaalt, alsook de eventuele tegemoetkomingen van de verzekeringsmaatschappijen, geen belastbaar voordeel van alle aard vormen ten gunste van de burgemeester en de schepenen?


Pour éviter les doubles taxations, il a notamment été décidé, par tolérance administrative, que lorsqu'une entreprise met une voiture à disposition d'un travailleur ou d'un dirigeant d'entreprise, les limitations à la déduction prévues dans ces dispositions ne doivent pas être appliquées à la quotité des frais de voiture qui: - soit se rapporte à l'utilisation privée de la voiture par le travailleur ou le dirigeant d'entreprise, lorsque l'avantage de toute nature correspondant constitue un élément imposable dans le chef de celui-ci (voir n°s 66/41 et 195/109 et 110 du commentaire administratif du CIR 92, et n° 7 de la circulaire Ci.RH.243/633.725 du 15.07.2014); - soit correspond au montant de cet avantage de toute ...[+++]

Om dubbele belasting te vermijden is bij wijze van administratieve tolerantie inzonderheid beslist dat wanneer een onderneming een auto ter beschikking stelt van een werknemer of bedrijfsleider, de in die bepalingen voorziene aftrekbeperkingen niet moeten worden toegepast op het gedeelte van de autokosten dat: - hetzij betrekking heeft op het privégebruik van de auto door de werknemer of bedrijfsleider indien het overeenstemmende voordeel van alle aard voor hem een belastbaar bestanddeel vormt (zie nrs. 66/41 en 195/109 en 110 van de administratieve commentaar op het WIB 92, en nr. 7 van de circulaire Ci.RH.243/633.725 van 15.07.2014); ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'entreprise réclame une contribution au travailleur ou au dirigeant d'entreprise pour l'utilisation privée de cette voiture, et que le montant de cette contribution est égal ou supérieur au montant de l'avantage de toute nature visé ci-avant, il n'y a pas d'avantage de toute nature imposable dans le chef du travailleur ou du dirigeant d'entreprise et la quotité des frais de voiture en question n'est pas considérée comme une charge salariale (entièrement déductible); elle conserve sa qualification de frais de voiture et doit par conséquent être soumise à la limitation prévue par la loi.

Als de onderneming de werknemer of bedrijfsleider voor het privégebruik van die auto een bijdrage aanrekent die evenveel of meer bedraagt dan het bedrag van bovenbedoeld voordeel van alle aard, is er bij de werknemer of bedrijfsleider geen voordeel van alle aard belastbaar en kan het desbetreffende gedeelte van de autokosten niet als (volledig aftrekbare) loonkosten worden beschouwd, maar behoudt het zijn kwalificatie als autokosten en moet het bijgevolg aan de wettelijke aftrekbeperking worden onderworpen.


La Commission a également recommandé aux États membres d'envisager d'imposer aux personnes relocalisées demandant l'asile, l'obligation de se signaler et d'envisager de ne leur offrir que des conditions d'accueil matérielles (mise à disposition de nourriture, de logements et de vêtements en nature seulement).

De Commissie beveelt de lidstaten ook aan voor herplaatste personen die asiel aanvragen een meldingsplicht te overwegen en enkel in materiële opvangvoorzieningen te voorzien (voedsel, huisvesting en kleding uitsluitend in natura aanbieden).


pour les produits dérivés, il a été estimé que les mesures qui seront adoptées ne devraient pas affecter le caractère par nature imposable des biens et des services, et que l'exonération devrait être limitée aux transactions qui peuvent être véritablement considérées comme des services financiers ou d'assurance exonérés.

is voor financiële derivaten overeengekomen dat de vast te stellen maatregelen het inherent belastbare karakter van goederen of diensten onaangetast dienen te laten en dat de feitelijke vrijstelling uiteindelijk beperkt blijft tot handelingen die effectief als vrijgestelde financiële dienst of vrijgestelde verzekeringsdienst aan te merken zijn.


La question de la nature de ces activités et celle de savoir s'il y a lieu d'imposer une limite quantitative aux activités des offices nationaux et comment imposer cette limite devraient être examinées par ailleurs compte tenu de la nécessité de garantir la qualité et l'uniformité du brevet communautaire, des besoins des demandeurs et de la situation des demandes traitées dans la langue de l'office national des brevets.

Over de aard van die activiteiten en over de vraag hoe en of de activiteiten van de nationale octrooibureaus kwantitatief beperkt moeten worden, zou verder moeten worden nagedacht, rekening houdend met de noodzakelijke waarborging van de kwaliteit en de eenvormigheid van het Gemeenschapsoctrooi, de behoeften van de aanvragers en de situatie van aanvragen die verwerkt worden in de taal van het nationaal octrooibureau.


A ce titre, la proposition de M. Flynn respecte au maximum l'autonomie des parties en n'imposant aucune condition ou prescription minimale applicable à la nature et au contenu d'un tel accord.

Uitgaande van deze elementen respecteert dit voorstel de autonomie van de partijen optimaal door geen voorwaarden of minimumeisen te stellen omtrent de aard en inhoud van een dergelijke overeenkomst.


Toutefois, on a estimé egalement que certaines dispositions supplémentaires étaient nécessaires pour renforcer les pouvoirs des autorités de surveillance chargées du contrôle des établissements relevant de leur compétence. Il convenait notamment: 1) d'ajouter à la liste des conditions d'agrément une condition supplémentaire prévoyant que, lorsqu'un établissement de crédit, une entreprise d'assurance ou une entreprise d'investissement appartient à un groupe, la structure de celui-ci doit être suffisamment transparente pour permettre une surveillance adéquate de l'entité sur une base individuelle; 2) de prévoir que les établissements de crédit et les entreprises d'assurance doivent avoir leur administration centrale ...[+++]

Men was echter eveneens van mening dat bepaalde aanvullende voorschriften zouden moeten worden getroffen om de bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten voor de onder hun bevoegdheid vallende instellingen te versterken. Met name werd het gewenst geacht : 1) aan de lijst van vergunningsvoorwaarden een aanvullende voorwaarde toe te voegen waarin bepaald zal worden dat wanneer een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een beleggingsonderneming tot één zelfde groep behoort, de structuur daarvan voldoende doorzichtig moet zijn om een passend toezicht op de eenheid op individuele basis mogelijk te maken; 2) te bepalen dat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature imposable dans ->

Date index: 2023-02-03
w