Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins éducatifs spéciaux
Biscotte nature
Biscuit digestif nature
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Enseignement spécialisé
Entité d'application répondant à l'association
Protection de la nature
Répondeur d'association
Schizophrénie atypique
éducation répondant à des besoins spéciaux

Traduction de «nature ne répond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


entité d'application répondant à la demande d'association | entité d'application répondant à l'association | répondeur d'association

associatie-beantwoordende applicatie-entiteit


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


anémie mégaloblastique ne répondant pas au traitement par la vitamine B12 ou l'acide folique

megaloblastaire anemie niet reagerend op vitamine B12- of foliumzuurtherapie


besoins éducatifs spéciaux | éducation répondant à des besoins spéciaux | enseignement spécialisé

buitengewoon onderwijs | onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften


aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée

steun voor versnelde goedkeuring






chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° au moment de la demande de la subvention de projet, le demandeur dispose au minimum d'une exploration approuvée, telle que visée à l'article 3, alinéa premier, 1°, de l'arrêté du 14 juillet 2017, pour un plan de gestion de la nature qui répond aux conditions pour la gestion d'un terrain de type deux, trois ou quatre ou à condition qu'il s'engage à introduire auprès de l'agence une demande d'approbation d'un plan de gestion de la nature de type deux, trois ou quatre et ce, dans les meilleurs délais et au plus tard dans les deux ans suivant l'octroi de la subvention pour le terrain sur lequel le projet est mis en oeuvre.

1° de aanvrager op het ogenblik van de aanvraag van de projectsubsidie ten minste beschikt over een goedgekeurde verkenning als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het besluit van 14 juli 2017, voor een natuurbeheerplan dat voldoet aan de voorwaarden voor het beheer van een terrein van type twee, drie of vier of de aanvrager zich ertoe verbindt om zo snel mogelijk en uiterlijk binnen twee jaar na de toekenning van de subsidie voor het terrein waarop het project wordt uitgevoerd, een aanvraag tot goedkeuring van een natuurbeheerplan van type twee, drie of vier in te dienen bij het agentschap.


Si le projet adapté du plan de gestion de la nature ne répond pas aux modifications exigées, visées à l'alinéa 1, ou en cas de dépassement du délai de nonante jours calendaires, visé à l'alinéa 2, l'agence informe l'auteur du plan de gestion par envoi sécurisé de la désapprobation dans un délai de soixante jours calendaires après l'introduction du nouveau projet introduit ou après le dépassement du délai de nonante jours calendaires, visé à l'alinéa 2.

Als het aangepast ontwerp van natuurbeheerplan niet tegemoetkomt aan de vereiste wijzigingen, vermeld in het eerste lid, of bij overschrijding van de termijn van negentig kalenderdagen, vermeld in het tweede lid, brengt het agentschap de indiener van het beheerplan met een beveiligde zending op de hoogte van de afkeuring binnen een termijn van zestig kalenderdagen na de indiening van het nieuw ingediende ontwerp of na het overschrijden van de termijn van negentig kalenderdagen, vermeld in het tweede lid.


D'après l'évaluation, le programme Culture 2000 offre une base adéquate pour répondre aux besoins initiaux et actuels dans le domaine de la coopération culturelle en Europe (98% des répondants) et les domaines culturels auxquels il s'applique[14] reflètent correctement la nature du domaine de la culture (97% des répondants).

Uit de evaluatie blijkt dat Cultuur 2000 een geschikt uitgangspunt is om zowel de oorspronkelijke als de huidige behoeften op het gebied van culturele samenwerking in te vullen (98% van de respondenten) en dat de culturele gebieden waarop het programma van toepassing is[14] de aard van het cultuurgebied goed weergeven (97% van de respondenten).


Si le projet adapté du plan de gestion de la nature répond aux modifications exigées, visées à l'alinéa 1, l'auteur du plan de gestion est informé de l'approbation, par envoi sécurisé dans un délai de soixante jours calendaires après l'introduction du projet adapté.

Als het aangepast ontwerp van natuurbeheerplan tegemoet komt aan de vereiste wijzigingen, vermeld in het eerste lid, wordt de indiener van het beheerplan met een beveiligde zending op de hoogte gebracht van de goedkeuring binnen een termijn van zestig kalenderdagen na de indiening van het aangepast ontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'alinéa 1 de cet article, insérer les mots « les récoltes de dons en argent ou en nature ne répondent pas aux finalités pour lesquelles elles ont été organisées et » entre les mots « S'il s'avère que » et les mots « que le label est utilisé ».

In het eerste lid van dit artikel tussen het woord « Indien » en de woorden « het label » de woorden « de ingezamelde giften in geld of in natura niet worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor zij worden ingezameld of indien » invoegen.


À l'alinéa 1 de cet article, insérer les mots « les récoltes de dons en argent ou en nature ne répondent pas aux finalités pour lesquelles elles ont été organisées et » entre les mots « S'il s'avère que » et les mots « que le label est utilisé ».

In het eerste lid van dit artikel tussen het woord « Indien » en de woorden « het label » de woorden « de ingezamelde giften in geld of in natura niet worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor zij worden ingezameld of indien » invoegen.


Lorsque le membre du personnel répond aux trois premiers critères, il a droit à la mention « répond aux attentes » sauf si les manquements au dernier critère sont de telle nature qu'ils nuisent gravement au bon fonctionnement ou à l'image du service sans faire l'objet d'une procédure disciplinaire.

Als het personeelslid aan de eerste drie criteria voldoet, heeft het recht op de vermelding "voldoet aan de verwachtingen", behalve als het niet-nakomen van het laatste criterium van dien aard is dat het de goede werking of het imago van de dienst ernstig schaadt zonder het voorwerp van een tuchtprocedure uit te maken.


M. Claes et consorts déposent l'amendement nº 11 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), qui répond à une observation du Conseil d'État et est donc de nature purement technique.

De heer Claes c. s. dient amendement nr. 11 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat tegemoetkomt aan een opmerking van de Raad van State en dus van zuiver technische aard is.


L'article 9 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre dispose que : « Sauf convention contraire, l'assureur ne répond pas des sinistres causés par la guerre ou par des faits de même nature et par la guerre civile».

Artikel 9 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst stelt dat : « Tenzij anders is bedongen, dekt de verzekeraar geen schade, veroorzaakt door oorlog of gelijkaardige feiten en door burgeroorlog».


La nature « terrain industriel » est attribuée à une parcelle non bâtie lorsque des éléments de fait (lieu de chargement et de débarquement, lieu de déversement de décombres industriels, installation de matériel et d'outillage ou de toutes autres installations utiles à une exploitation industrielle ou commerciale, etc) établissent réellement que le terrain litigieux répond à l'appellation en question.

De aard « nijverheidsgrond » wordt toegekend aan een ongebouwd perceel wanneer de feitelijke elementen (plaats voor laden en lossen, stortplaats van industrieel afbraakmateriaal, installatie van materieel en outillage of alle andere installaties voor een handels- of nijverheidsuitbating, enz) werkelijk aantonen dat het bedoelde terrein beantwoordt aan de benaming in kwestie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature ne répond ->

Date index: 2024-09-25
w