Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les organisations privées de protection de la nature

Traduction de «nature réellement privée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les organisations privées de protection de la nature

de particuliere natuurbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est toutefois entendu que si le travailleur utilise le véhicule à des fins personnelles (déplacements entre son domicile et son lieu de travail et déplacements purement privés), le montant qui correspond à l'avantage de toute nature, le cas échéant limité au montant des frais réellement exposés par l'em-ployeur, est déductible à 100 p.c. pour autant que le montant de cet avantage soit repris sur une fiche individuelle au nom du ...[+++]

Indien de werknemer het voertuig voor persoonlijke doeleinden gebruikt (woon-werkverplaatsingen en eigenlijke privé-verplaatsingen), is het bedrag dat overeenstemt met het voordeel van alle aard, in voorkomend geval beperkt tot het bedrag van de werkelijk door de werkgever gemaakte kosten, aftrekbaar voor 100 pct., voor zover het bedrag van het voordeel van alle aard is vermeld op een individuele fiche op naam van de werknemer.


La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats seraient libres d'adopter - par exemple en modifiant la loi ou en réinterprétant des règles établies - des mes ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in fine van het Verdrag. Zo niet zouden de Staten vrij zijn om - bijvoorbeeld door de wet te wijzigen of de vastgestelde regels op ...[+++]


L’Autorité nourrit de doutes sur le point de savoir si les contributions financières des participants privés, principalement versées en nature, correspondaient réellement aux heures de travail consacrées à la réalisation des projets de RD ou si, au contraire, ces contributions étaient destinées à couvrir les frais de fonctionnement des entreprises concernées.

De Autoriteit betwijfelde of de financiële bijdragen van de particuliere deelnemers, voor het overgrote deel bijdragen in natura, werkelijk overeenstemden met de gewerkte uren in verband met de ontwikkeling van de OO-projecten en vroeg zich af of zij niet eerder de exploitatiekosten van de betrokken ondernemingen dekten.


L'APPRECIATION DE LA COMMISSION D'une part, la Commission a des doutes quant à la nature réellement privée de la majorité du capital de la nouvelle société Klöckner Stahl.

DE BEOORDELING VAN DE COMMISSIE De Commissie koestert twijfels betreffende de overheids- of particuliere meerderheiddeelneming in het nieuwe kapitaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission avait exprimé des doutes quant à la nature réellement privée de la majorité du capital de la nouvelle société et quant aux risques liés à cette opération par laquelle la majorité de l'injection de capital provenait des actionnaires publics.

De Commissie koesterde twijfel aan het werkelijk particulier karakter van de meerderheid van het kapitaal van de nieuwe onderneming en de risico's in verband met deze operatie waarbij de meerderheid van het ingebrachte kapitaal afkomstig was van overheidsaandeelhouders.


3. Dans le cas contraire, l'avantage de toute nature pourrait-il dès lors être calculé sur la base des kilomètres privés réellement effectués par les membres de la famille (comme par exemple les déplacements domicile-lieu de travail d'un des membres de la famille qui n'effectue aucune prestation pour la société propriétaire de la voiture en question)?

3. Zo neen, kan het voordeel alle aard dan geraamd worden op basis van de reëel gereden privé-kilometers van die gezinsleden (zoals bijvoorbeeld het woon-werkverkeer van een gezinslid dat geen prestaties verricht voor de vennootschap die eigenares is van de betrokken wagen)?


Le législateur vise donc clairement et exclusivement les " frais de vêtements" comptabilisés ou payés et n'établit de distinction ni entre les vêtements d'usage purement privé ou les vêtements professionnels et de ville, ni en ce qui concerne la nature de ces frais vestimentaires comptabilisés (réellement ou forfaitairement).

De wetgever heeft het dus duidelijk alleen over geboekte of betaalde " kosten voor kledij" en maakt noch een onderscheid tussen zuiver private of werk- en stadskledij, noch tussen de aard van die geboekte kledijkosten (werkelijk of forfaitair).




D'autres ont cherché : nature réellement privée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature réellement privée ->

Date index: 2022-04-30
w