G. considérant que, dans le cas d'un préjudice économique consécutif à une catastrophe naturelle imprévisible, les PME doivent pouvoir accéder sans retard, de façon plus souple et non bureaucratique, aux instruments financiers prévus dans le cadre des programmes de crédit existants (programmes de la BEI, par exemple) en vue de soutenir leurs activités et de préserver leurs emplois,
G. overwegende dat voor de KMO in geval van economische schade door onvoorziene natuurrampen onverwijld een versoepelde en niet door bureaucratische rompslomp belemmerde toegang wordt verleend tot financiële middelen uit buitengewone kredietprogramma's (b.v. programma's van de EIB) om hun activiteiten te steunen en arbeidsplaatsen te behouden,