28. constate qu'il faut, pour améliorer l'efficacité énergétique des transports, développer le réseau transeuropéen de transport, le recours à l'intermodalité et les solutions favorisant une organisation rationnelle de la circulation; considère qu'il est urgent que la Commission présente des propositions d'amélioration soutenue et de long terme de l'efficacité énergétique et de la conservation des ressources énergétiques dans le secteur des transports, en travaillant avec les entreprises et, le cas échéant, en présentant des propositions législatives visant à permettre a) la fabrication de moteurs plus efficaces du point de vue de la consommation de
combustibles, b) la production ...[+++] de matériaux plus légers et plus robustes pour la construction des véhicules, c) l'utilisation de combustibles de remplacement, en particulier de biocarburants et d'hydrogène, d) un transfert de trafic de la route vers des modes de transport plus favorables à l'environnement, par exemple le rail ou la navigation fluviale, et e) l'optimisation de l'interopérabilité et de l'interdépendance des modes de transport; 28. is van mening dat ter verhoging van de energie-efficiëntie van het verkeer het TEN-netwerk moet worden ontwikkeld, alsmede het intermodale vervoer, en dat intelligente oplossingen voor het verkeer gevonden moeten worden; acht het van dringend belang dat de Commissie voorstellen indient voor duurzame verbetering op lange termijn van het energierendement en de energiebezuiniging in de vervoersector door samen te werken met de industrie en zonodig wetgevingsvoorstellen in te dienen om te komen tot a) zuiniger motoren, b) lichtere, sterkere materialen voor de constructie van voertuigen, c) gebruik van alternatieve brandstoffen, met name biobrandstoffen en waterstof, d) overschakeling van wegverkeer naar milieuvriendelijker middelen van ver
...[+++]voer zoals het spoor of de binnenscheepvaart, e) optimalisering van interoperabiliteit en vervlechting van middelen van vervoer;