Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "navires ayant déposé " (Frans → Nederlands) :

2. Le fonds de recyclage délivre un certificat à tout navire ayant déposé une garantie financière.

2. Het recyclingfonds verstrekt een certificaat aan elk schip dat een borg heeft gesteld.


1. La présente convention entre en vigueur un an après la date à laquelle dix-huit États, y compris cinq États ayant chacun des navires dont la jauge brute totale n'est pas inférieure à un million, soit l'ont signée sans réserve quant à la ratification, l'acceptation ou l'approbation, soit ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion auprès du Secrétaire général.

1. Dit verdrag treedt in werking een jaar na de datum waarop achttien Staten, waaronder vijf Staten met elk niet minder dan een miljoen brutotonnage, het zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring hebben ondertekend of akten van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben nedergelegd bij de Secretaris-generaal.


1. La présente convention entre en vigueur un an après la date à laquelle dix-huit États, y compris cinq États ayant chacun des navires dont la jauge brute totale n'est pas inférieure à un million, soit l'ont signée sans réserve quant à la ratification, l'acceptation ou l'approbation, soit ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion auprès du Secrétaire général.

1. Dit verdrag treedt in werking een jaar na de datum waarop achttien Staten, waaronder vijf Staten met elk niet minder dan een miljoen brutotonnage, het zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring hebben ondertekend of akten van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben nedergelegd bij de Secretaris-generaal.


Aux fins de la réattribution, les navires qui ont perdu leur LMD ou se la sont vu confisquer en vertu du présent paragraphe, ainsi que les navires ayant déposé une demande de LMD pour le second semestre après le délai de rigueur fixé à la section I, paragraphe 1, ne sont pas pris en considération.

Bij de nieuwe toewijzing worden geen vaartuigen in aanmerking genomen die op grond van het bepaalde in dit punt DML’s hebben verloren of waarvoor DML’s zijn vervallen en evenmin met vaartuigen die DML’s voor het tweede halfjaar aanvragen na de uiterste termijn die is vermeld in sectie I, punt 1.


Avant de déterminer le nombre de LMD pouvant être réattribuées en vertu des dispositions de la présente section, le directeur déduit un tiers des LMDM calculées conformément aux dispositions de la section I, paragraphe 5, qui sera attribué à tout navire ayant déposé une demande de LMD pour le second semestre avant le délai de rigueur fixé conformément à la section I, paragraphe 1.

Voordat de directeur het aantal DML”s vaststelt dat beschikbaar is voor herverdeling krachtens deze sectie, brengt hij eenderde in mindering van de ADML die is berekend volgens sectie I, punt 5, met het oog op toewijzing daarvan aan vaartuigen waarvoor een DML voor het tweede halfjaar is aangevraagd voor de uiterste termijn die is vastgesteld op grond van sectie I, punt 1.


Il est souhaitable de prévoir un mécanisme qui permette à des personnes ayant un intérêt dans la sécurité du navire de déposer une plainte auprès de l'autorité compétente pour déclencher une inspection si nécessaire.

Het is wenselijk dat er een mechanisme komt waarmee personen die belang hebben bij de veiligheid van het schip bij de bevoegde instantie een klacht kunnen indienen om zo nodig een inspectie te bewerkstelligen.


La possibilité de déposer une plainte est laissée ouverte à toute personne ayant un intérêt légitime dans la sécurité du navire.

De mogelijkheid om klacht in te dienen moet blijven bestaan voor iedereen met een legitiem belang in de veiligheid van het schip.


La répartition des LMD entre les parties est déterminée en multipliant la LMDM par le nombre de navires jugés admissibles ayant déposé une demande pour une année entière et relevant de la juridiction de l'une des parties.

De verdeling van de DML’s over de partijen wordt bepaald door de ADML te vermenigvuldigen met het aantal gekwalificeerde vaartuigen dat een DML vraagt voor het hele jaar en dat onder de jurisdictie van de respectieve partijen vist.


La LMDM est calculée en divisant le pourcentage non réservé de la LMD globale fixée pour la pêche, visé au point 4, par le nombre total de navires jugés admissibles ayant déposé une demande de LMD pour une année entière.

De ADML wordt berekend door het niet-gereserveerde gedeelte van de totale DML voor de visserij dat is vastgesteld volgens punt 4 te delen door het totale aantal gekwalificeerde vaartuigen dat een DML heeft aangevraagd voor een heel jaar.


La possibilité de déposer une plainte est laissée ouverte à toute personne ayant un intérêt légitime dans la sécurité du navire.

De mogelijkheid om een klacht in te dienen staat open voor eenieder die een gerechtvaardigd belang bij de veiligheid van het schip heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navires ayant déposé ->

Date index: 2020-12-25
w