Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de conformité de la FAO

Vertaling van "navires doivent respecter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de conformité de la FAO | Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion

Overeenkomst om te bevorderen dat vissersvaartuigen op de volle zee de internationale maatregelen voor instandhouding en beheer van de visbestanden naleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces navires doivent respecter les obligations de déclaration annuelle conforment aux règles de la bonne gouvernance et de la transparence.

De EU-vaartuigen moeten overeenkomstig de regels inzake goed bestuur en transparantie de verplichtingen ten aanzien van de jaarlijkse declaratie naleven.


La section B de l'Annexe contient les prescriptions générales que tous les navires doivent respecter s'ils tombent dans le domaine d'application de la Convention des eaux de ballast.

De afdeling B van de Bijlage bevat de algemene vereisten waaraan alle schepen moeten voldoen die binnen de reikwijdte van het Ballastwaterverdrag vallen.


6. Tous les navires doivent respecter ces zones de sécurité et se conformer aux normes internationales généralement acceptées concernant la navigation dans les parages des îles artificielles, installations, ouvrages et zones de sécurité.

6. Alle schepen moeten deze veiligheidszones eerbiedigen en de algemeen aanvaarde internationale normen betreffende scheepvaart in de buurt van kunstmatige eilanden, installaties, inrichtingen en veiligheidszones naleven.


6. Tous les navires doivent respecter ces zones de sécurité et se conformer aux normes internationales généralement acceptées concernant la navigation dans les parages des îles artificielles, installations, ouvrages et zones de sécurité.

6. Alle schepen moeten deze veiligheidszones eerbiedigen en de algemeen aanvaarde internationale normen betreffende scheepvaart in de buurt van kunstmatige eilanden, installaties, inrichtingen en veiligheidszones naleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La section B de l'Annexe contient les prescriptions générales que tous les navires doivent respecter s'ils tombent dans le domaine d'application de la Convention des eaux de ballast.

De afdeling B van de Bijlage bevat de algemene vereisten waaraan alle schepen moeten voldoen die binnen de reikwijdte van het Ballastwaterverdrag vallen.


Les installations de recyclage des navires relevant de la juridiction d'une Partie doivent respecter les obligations de la Convention sur le recyclage des navires et disposer d'une autorisation conformément à la Convention sur le recyclage des navires.

Scheepsrecyclinginstallaties die onder de jurisdictie van een partij vallen, moeten de verplichtingen van het Scheepsrecyclingverdrag naleven en overeenkomstig het Scheepsrecyclingverdrag over een machtiging beschikken.


En ce qui concerne les mesures techniques, l'annexe établit que les navires doivent respecter les mesures et recommandations adoptées par la CICTA pour la région correspondante.

Ten aanzien van de technische maatregelen bepaalt de bijlage dat de vaartuigen de maatregelen en aanbevelingen die de ICCAT voor de regio heeft vastgesteld in acht nemen.


2.4. Si, après avoir reçu les renseignements énumérés au paragraphe 2.1, les fonctionnaires dûment autorisés par le Gouvernement contractant du port dans lequel le navire a l'intention d'entrer ont des raisons sérieuses de penser que le navire ne respecte pas les prescriptions du présent chapitre ou de la partie A du Code ISPS, ces fonctionnaires doivent chercher à établir une communication avec le navire et entre le navire et l'Ad ...[+++]

2.4. Indien de bevoegde ambtenaren van de verdragsluitende regering van de haven die het schip voornemens is aan te doen na ontvangst van de in paragraaf 2.1 beschreven informatie gegronde redenen hebben om aan te nemen dat het schip niet aan de eisen van dit hoofdstuk of deel A van de ISPS-Code voldoet, proberen genoemde ambtenaren communicatie tot stand te brengen met het schip en tussen het schip en de Administratie om de niet-naleving recht te zetten.


2. À l'exception des navires visés à l'article 6, paragraphe 2 , les navires rouliers à passagers existants doivent respecter les prescriptions spécifiques de stabilité définies à l'annexe I, au plus tard le 1er octobre 2010.

2. Met uitzondering van de in artikel 6, lid 2 bedoelde schepen dienen bestaande ro-ro passagiersschepen uiterlijk 1 oktober 2010 aan de specifieke stabiliteitsvereisten in bijlage I te voldoen.


2. À l'exception des navires visés à l'article 6, paragraphe 2, les navires rouliers à passagers existants doivent respecter les prescriptions spécifiques de stabilité définies à l'annexe I, au plus tard le 1er octobre 2010.

2. Met uitzondering van de in artikel 6, lid 2 bedoelde schepen dienen bestaande ro-ro passagiersschepen uiterlijk 1 oktober 2010 aan de specifieke stabiliteitsvereisten in bijlage I te voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : accord de conformité de la fao     navires doivent respecter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navires doivent respecter ->

Date index: 2021-12-04
w