Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Localisation des navires faisant route
Navire ne faisant pas escale
Station sur navire faisant route

Traduction de «navires faisant escale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


localisation des navires faisant route

plaatsbepaling van varende schepen


navire ne faisant pas escale

schip dat geen havens aandoet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La Directive 1999/95/CE du Parlement et du Conseil du 13 décembre 1999 concernant l'application des dispositions relatives à la durée du travail des gens de mer à bord des navires faisant escale dans les ports de la Communauté.

2. de Richtlijn 1999/95/EG van het Parlement en van de Raad van 13 december 1999 betreffende de handhaving van de bepalingen inzake de arbeidstijd van zeevarenden aan boord van schepen die havens in de Gemeenschap aandoen.


Pour remédier à cette situation, le Protocole prévoit que l'autorité compétente des États membres de l'OIT peut contrôler tous les navires faisant escale dans leurs ports (contrôle par l'Etat du port).

Om aan deze situatie te verhelpen voorziet het Protocol in het toezicht door de bevoegde overheid van de IAO-lidstaten op alle schepen die hun havens aandoen (havenstaatscontrole).


7. Tout Membre facilite le rapatriement des gens de mer qui servent sur des navires faisant escale dans ses ports ou traversant ses eaux territoriales ou intérieures, ainsi que leur remplacement à bord.

7. Elk Lid bevordert de repatriëring van zeevarenden die werkzaam zijn op schepen die zijn havens aandoen of door zijn territoriale of binnenwateren varen, alsmede hun hernieuwde plaatsing aan boord.


— l'arrêté royal du 12 mars 2003 concernant l'application des dispositions relatives au maintien de la durée du travail obligatoire des gens de mer à bord des navires faisant escale dans des ports belges;

— het koninklijk besluit van 12 maart 2003 houdende handhaving van de verplichte arbeidstijd voor zeevarenden aan boord van schepen die Belgische havens aandoen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions de travail, l'égalité et la non-discrimination, la protection de la santé, les soins médicaux, la prévention des accidents, le bien-être, le contrôle par l'État du port et l'application des dispositions relatives à la durée du travail des gens de mer à bord des navires faisant escale dans les ports communautaires sont autant de domaines dans lesquels l'Union européenne exerce sa compétence.

De werkomstandigheden, de gelijkheid en de non-discriminatie, de bescherming van de gezondheid, de controle door de havenstaat en de toepassing van de bepalingen inzake de arbeidsduur van de zeevarenden aan boord van de schepen die een tussenstop maken in havens van de Unie zijn allemaal domeinen waarop de Europese Unie haar bevoegdheid uitoefent.


En effet, dans le nouveau régime, l'objectif fixé pour chaque État membre de l'UE d'inspecter 25 % des navires étrangers faisant escale dans leurs ports est remplacé par un objectif collectif pour l'ensemble de l'Europe d'inspecter 100 % des navires faisant escale dans les ports de l'UE.

Met het nieuwe stelsel wordt het streefdoel voor afzonderlijke EU-lidstaten om 25% van de buitenlandse schepen die hun havens aandoen, te inspecteren, vervangen door een collectief streefdoel voor heel Europa om 100% van deze schepen te inspecteren.


Enfin, la proposition introduit les principes d’une réforme en profondeur visant à remplacer le régime actuel (basé sur l’inspection par chaque Etat membre de 25% des navires faisant escale dans ses ports) par un objectif communautaire de 100% de navires inspectés, tenant compte de la nécessité d’alléger le fardeau des inspections sur les navires de qualité.

Tenslotte bevat het voorstel de aanzet tot een hervorming in de diepte, die vervanging beoogt van de huidige regeling (op basis van inspectie door iedere lidstaat van 25% van de schepen die zijn havens aandoen) door een communautaire doelstelling van 100% geïnspecteeerde schepen, rekening houdende met de noodzaak de inspectielast voor de kwaliteitsschepen te verminderen.


9. Il charge le Comité des représentants permanents de poursuivre en priorité l'examen de la proposition de modification de la directive 95/21/CE concernant l'application aux navires faisant escale dans les ports de la Communauté ou dans les eaux relevant de la juridiction des États membres des normes internationales relatives à la sécurité maritime, à la prévention des pollutions et aux conditions de vie et de travail à bord des navires (contrôle par l'État du port) en vue d'adopter, avant la fin de l'année 2000, cette proposition qui permettra de rendre plus efficace le contrôle par l'Etat du port et de refuser l'accès des ports de la ...[+++]

9. Hij geeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht prioriteit te verlenen aan de verdere behandeling van het voorstel houdende wijziging van Richtlijn 95/21/EG betreffende de naleving, met betrekking tot de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap en varen in de onder de jurisdictie van de lidstaten vallende wateren, van internationale normen op het gebied van de veiligheid van schepen, voorkoming van verontreiniging en leef- en werkomstandigheden aan boord (havenstaatcontrole), teneinde dat voorstel vóór eind 2000 aan te nemen en aldus de doeltreffendheid van de havenstaatcontrole te verbeteren en kennelijk ...[+++]


- tous les navires faisant escale dans un port d'un État membre supportent une part significative des coûts de réception des déchets provenant des navires, qu'ils utilisent ou non les installations.

- alle schepen die een haven van een lidstaat aandoen, dragen substantieel bij in de kosten in verband met de ontvangst van scheepsafval, ongeacht of zij daadwerkelijk van de daartoe bestemde faciliteiten gebruik maken.


Contrôle des navires dans les ports communautaires Suite à l'accord intervenu lors de sa session du 21-22 novembre 1994 (cf. Communication à la Presse 11054/94 Presse 239), le Conseil a adopté la position commune sur la proposition de directive concernant l'application aux navires faisant escale dans les ports de la Communauté ou dans les eaux relevant de la juridiction des Etats membres, des normes internationales relatives à la sécurité maritime, à la prévention de la pollution et aux conditions de vie et de travail à bord des navires (contrôle par l'Etat du Port).

Controle op schepen in gemeenschapshavens Na in de zitting van 21-22 november 1994 een akkoord te hebben bereikt (zie mededeling aan de Pers 11054/94 Presse 239), heeft de Raad nu het gemeenschappelijk standpunt omtrent het voorstel voor een richtlijn betreffende de naleving, met betrekking tot de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap en varen in de onder de jurisdictie van Lid- Staten vallende wateren, van internationale normen op het gebied van de veiligheid van schepen, voorkoming van verontreiniging en leef- en werkomstandigheden aan boord (havenstaatcontrole) aangenomen. [1] PB nr. L 378 van 31.12.1986.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navires faisant escale ->

Date index: 2021-01-07
w