Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National-socialisme
Nazisme
Néonazisme
Résistant au nazisme

Traduction de «nazisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


national-socialisme [ nazisme | néonazisme ]

nationaal-socialisme [ nazisme | neonazi ]


Journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme

Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van het Stalinisme en het Nazisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposition de résolution relative à la reconnaissance des homosexuels victimes du nazisme

Voorstel van resolutie betreffende de erkenning van de homoseksuele slachtoffers van het nazisme


Le 8 mai 2009 a eu lieu une commémoration de la fin de la Deuxième Guerre Mondiale sous le titre Commemoration Day of the fall of Nazism and Victims of World War II.

Op 8 mei 2009 had er een plechtigheid ter gelegenheid van het einde van de Tweede Wereldoorlog. II plaats onder de benaming Commemoration Day of the fall of Nazism and Victims of World War II.


l'ouverture d'un fonds d'archives sur les victimes du nazisme

de opening van een archieffonds inzake de slachtoffers van het nazisme


l'ouverture d'un fonds d'archives sur les victimes du nazisme

de opening van een archieffonds inzake de slachtoffers van het nazisme


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que l'expérience historique dominante de l'Europe occidentale a été le nazisme alors que les pays d'Europe centrale et orientale ont fait en outre l'expérience du communisme et du nazisme; considérant qu'il faut promouvoir la compréhension du double héritage de ces pays en matière de dictature,

H. overwegende dat de dominante historische ervaring in West-Europa het nazisme was en dat de landen in Midden- en Oost-Europa zowel het nazisme als het communisme hebben meegemaakt; verder overwegende dat het begrip van de dubbele erfenis van dictatuur van deze landen moet worden bevorderd,


1. propose que la journée du 23 août soit proclamée journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme afin de conserver la mémoire des victimes des exterminations et déportations de masse, tout en enracinant plus solidement la démocratie et en renforçant la paix et la stabilité sur notre continent;

1. stelt voor dat 23 augustus wordt uitgeroepen tot Europese herdenkingsdag voor de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme, teneinde de herinnering aan de slachtoffers van massadeportaties en uitroeiingen levend te houden en om tegelijkertijd de democratie steviger te vestigen en de vrede en stabiliteit in ons werelddeel te versterken;


B. considérant que les déportations de masse, massacres et travaux forcés commis lors des agressions du stalinisme et du nazisme relèvent de la catégorie des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité,

B. overwegende dat de massadeportaties, moorden en onderwerpingen die zijn begaan in de context van de agressiedaden door het stalinisme en nazisme in de categorie oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid vallen,


E. considérant que l'article 3 de la décision n 1904/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 établissant, pour la période 2007-2013, le programme "L'Europe pour les citoyens" visant à promouvoir la citoyenneté européenne active prévoit qu'un soutien soit apporté à l'action pour "Une mémoire européenne active", qui vise à prévenir la répétition des crimes du nazisme et du stalinisme,

E. overwegende dat artikel 3 van Besluit nr. 1904/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot vaststelling voor de periode 2007-2013 van het programma Europa voor de burger ter bevordering van een actief Europees burgerschap , de actie "Actief Europees gedenken" heeft ingesteld, die is bedoeld om herhaling van de misdaden van het nazisme en het stalinisme te voorkomen,


Demande d'explications de M. François Roelants du Vivier au ministre des Affaires étrangères sur «l'ouverture d'un fonds d'archives sur les victimes du nazisme» (nº 3-1812)

Vraag om uitleg van de heer François Roelants du Vivier aan de minister van Buitenlandse Zaken over «de opening van een archieffonds inzake de slachtoffers van het nazisme» (nr. 3-1812)


Nommer les survivants et les victimes pour ce qu'ils sont, des victimes du nazisme et de la Shoah, est aussi constitutif du devoir de mémoire.

Overlevenden en slachtoffers benoemen zoals ze zijn, namelijk slachtoffers van het nazisme en van de Shoah, maakt ook deel uit van de plicht om niet te vergeten.




D'autres ont cherché : national-socialisme     nazisme     néonazisme     résistant au nazisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nazisme ->

Date index: 2024-06-11
w