Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nbn d 50-001 » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Au 1.2 de l'annexe A1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2016 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, entre les références aux normes NBN D 50-001 :1991 et NBN EN 308 :1997, la ligne suivante est insérée :

Art. 2. In 1.2 van bijlage A1 van het besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen, vervangen door het besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestaties van gebouwen tussen verwijzingen naar NBN D 50-001 :1991- en NBN EN 308 :1997-normen, de volgende regel wordt ingevoegd :


« NBN EN 303-5 Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking" sont insérés entre la référence à la norme NBN D 50-001 :1991 et la référence à la norme NBN EN 308 :1997.

« NBN EN 303-5 Heating boilers - Part 5: Heating boilers for solid fuels, manually and automatically stoked, nominal heat output of up to 500 kW - Terminology, requirements, testing and marking" ingevoegd tussen de verwijzing naar de norm NBN D 50-001 :1991 en de verwijzing naar de norm NBN EN 308 :1997.


Par extension du paragraphe 4.3.1.3 b et 4.3.1.4 b de la norme NBN D 50-001, les bouches d'alimentation réglables qui se trouvent dans un espace pourvu d'une évacuation mécanique, peuvent être dimensionnées à une différence de pression de 10 Pa au-dessus de la bouche.

In uitbreiding van paragraaf 4.3.1.3 b en 4.3.1.4 a van de norm NBN D 50-001 mogen de regelbare afvoeropeningen die zich bevinden in een ruimte die voorzien is van een mechanische toevoer, gedimensioneerd worden bij een drukverschil van 10 Pa over de opening.


Par extension du paragraphe 4.3.1.2 b et 4.3.1.4 b de la norme NBN D 50-001, les bouches d'alimentation réglables qui se trouvent dans un espace pourvu d'une évacuation mécanique, peuvent être dimensionnées à une différence de pression de 10 Pa au-dessus de la bouche.

In uitbreiding van paragraaf 4.3.1.2 b en 4.3.1.4 b van de norm NBN D 50-001 mogen de regelbare toevoeropeningen die zich bevinden in een ruimte die voorzien is van een mechanische afvoer, gedimensioneerd worden bij een drukverschil van 10 Pa over de opening.


Dans chaque espace où la présence est détectée avec un des concepts ci-dessus pour évaluer la présence, le débit d'évacuation doit être égal ou supérieur au débit d'évacuation minimum exigé pendant une période égale ou supérieure à celle décrite dans la remarque 3 de l'article 4.3.1.3 de la norme NBN D 50-001 ; et il doit être égal ou inférieur à 40 % du débit d'évacuation minimum exigé lorsque la présence n'est pas détectée.

Op het ogenblik dat aanwezigheid wordt vastgesteld in een ruimte met één van de hierboven vermelde concepten om aanwezigheid vast te stellen, moet het afvoerdebiet groter zijn dan of gelijk zijn aan het minimaal geëiste afvoerdebiet en dit gedurende minimaal de nalooptijd uit opmerking 3 van artikel 4.3.1.3 uit de norm NBN D 50-001.


À l’heure actuelle, les normes en vigueur pour la détermination du niveau d’illumination sur les routes belges sont les NBN L 18-001 et 18-002.

Vandaag is de geldende norm voor het bepalen van het verlichtingsniveau op de Belgische wegen de NBN L 18-001 en 18-002.


La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée à la Chambre des représentants le 6 septembre 2001 (do c. Chambre, nº 50-1400/001 ­ 2000/2001) et constitue une version remaniée de la proposition initiale du 29 novembre 2000 (do c. nº 50-0986/001).

Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 6 september 2001 in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend (stuk Kamer, nr. 50-1400/001 ­ 2000/2001) en is de herwerking van het initieel wetsvoorstel van 29 november 2000, stuk nr. 50-0986/001.


(1) Il s'agit, par exemple, de la proposition de loi visant à renforcer la démocratie et la crédibilité du politique après les élections, déposée par M. Danny Pieters (do c. Chambre, nº 50-1898/001), et de la proposition de loi insérant un article 6bis dans la loi du 6 août 1931 établissant les incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives, déposée par M. Bacquelaine (do c. Chambre, nº 50-0718/001).

(1) Bijvoorbeeld het wetsvoorstel ter versterking van de democratie en de politieke geloofwaardigheid na verkiezingen, ingediend door de heer Danny Pieters (stuk Kamer, nr. 50-1898/001) en het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 6bis in de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers, ingediend door de heer Daniel Bacquelaine (stuk Kamer, nr. 50-0718/001).


(1) Il s'agit, par exemple, de la proposition de loi visant à renforcer la démocratie et la crédibilité du politique après les élections, déposée par M. Danny Pieters (Chambre, Do c. parl. 50 1898/001), et de la proposition de loi insérant un article 6bis dans la loi du 6 août 1931 établissant les incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives, déposée par M. Daniel Bacquelaine (Chambre, Do c. parl., Doc 50 0718/001).

(1) Bijvoorbeeld het Wetsvoorstel ter versterking van de democratie en de politieke geloofwaardigheid na verkiezingen, ingediend door de heer Danny Pieters (Kamer, Stuk, Doc 50 1898/001) en het Wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 6bis in de wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de wetgevende kamers, ingediend door de heer Daniel Bacquelaine, (Kamer, Stuk, Doc 50 0718/001).


Selon le ministre, la discussion terminologique autour de certaines notions utilisées dans les projets de loi, qui a été alimentée notamment par le Conseil d'État, a trouvé réponse dans l'exposé des motifs des projets (voir les documents Chambre nº 50-2328/001 et 50/2329/001, p. 4).

De terminologische discussie over een aantal in de wetsontwerpen gehanteerde begrippen, die mede gevoed werd door de Raad van State, heeft, volgens de minister, zijn beslag gekregen in de memorie van toelichting bij de ontwerpen (zie stukken Kamer, nrs. 50-2328/001 en 50-2329/001, blz. 4).




D'autres ont cherché : aux normes nbn d 50-001     norme nbn d 50-001     nbn l 18-001     nbn d 50-001     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nbn d 50-001 ->

Date index: 2023-08-06
w