Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
BRITE
Bases de l'économie
CEDH
Clause sociale
Convention européenne des droits de l’homme
Données fondamentales de l'économie
Données économiques fondamentales
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Fondamentaux
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté publique
Norme sociale fondamentale
Paramètres fondamentaux de l'économie
Schizophrénie atypique
Sciences vétérinaires fondamentales

Traduction de «nette et fondamentale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptabilisation nette/nette | comptabilité nette/nette

netto-nettoregistratie


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


bases de l'économie | données économiques fondamentales | données fondamentales de l'économie | fondamentaux | paramètres fondamentaux de l'économie

economische fundamentals | fundamentals van een economie | fundamentele economische parameters


Programme pluriannuel de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne dans les domaines de la recherche technologique fondamentale et de l'application des technologies nouvelles (1985-1988) | Recherche fondamentale dans le domaine des technologies industrielles en Europe | BRITE [Abbr.]

Fundamenteel onderzoek betreffende industriële technologieën in Europa | Meerjarenprogramma van de Europese Economische Gemeenschap voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van fundamenteel technologisch onderzoek en de toepassing van nieuwe technologieën (1985-1988) | BRITE [Abbr.]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communica ...[+++]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


sciences vétérinaires fondamentales

fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap


clause sociale [ norme sociale fondamentale ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il estime personnellement qu'il y a une nette distinction entre la recherche effectuée sur la base d'une indication médicale, par exemple dans le cadre d'un diagnostic préimplantatoire, et la recherche scientifique fondamentale, laquelle pourrait inclure la manipulation du génome au niveau embryonnaire.

Persoonlijk vindt ook hij dat er een belangrijk verschil is tussen onderzoek op basis van een medische indicatie, bijvoorbeeld in het kader van een pre-implantatiediagnose, en het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek. Tot dit laatste zou het manipuleren van het genoom op embryonaal niveau kunnen worden gerekend.


L'innovation fondamentale des directives européennes et en particulier de la directive 91/440/CEE du 29 juillet 1991 est de faire une distinction nette entre l'infrastructure ferroviaire (voies ferrées, signalisation, ouvrages d'art, et c.) et l'exploitation du réseau (transport voyageurs et marchandises).

De grondige vernieuwing door de Europese richtlijnen en meer in het bijzonder door de richtlijn 91/440/EEG van 21 juli 1991 heeft een klaar onderscheid gemaakt tussen de spoorweginfrastructuur (sporen, signalisatie, kunstwerken, enz.) en de exploitatie van het net (vervoer van reizigers en goederen).


Les élections qui viennent de se dérouler au Pays basque montrent d'ailleurs une condamnation généralisée, nette et ferme, de toutes les formes d'expression politique qui ne sont pas conformes aux valeurs politiques et civiles de non-violence, de l'État de droit et de la représentation démocratique, valeurs fondamentales propres aux États membres de l'Union européenne.

De recente verkiezingen in Spaans Baskenland wijzen trouwens op een veralgemeende duidelijke en krachtige veroordeling van alle vormen van politieke uitingen die zich niet inschrijven in de politieke en burgerlijke waarden van geweldloosheid, van een rechtstaat en van een democratische vertegenwoordiging, fundamentele waarden eigen aan de lidstaten van de Europese Unie.


Les membres représentant l'UNIZO jugent dès lors que le titre-repas électronique constitue une nette amélioration par rapport au titre-repas sur support papier, surtout s'il est possible d'achever l'évolution vers une application généralisée, mais ils constatent que la critique fondamentale subsiste.

De vertegenwoordigers van UNIZO zijn dan ook van oordeel dat de elektronische maaltijdcheque een duidelijke verbetering inhoudt ten opzichte van de papieren maaltijdcheque, zeker indien de evolutie naar een veralgemeende toepassing kan worden voltooid, maar stellen vast dat de fundamentele kritiek overeind blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il estime personnellement qu'il y a une nette distinction entre la recherche effectuée sur la base d'une indication médicale, par exemple dans le cadre d'un diagnostic préimplantatoire, et la recherche scientifique fondamentale, laquelle pourrait inclure la manipulation du génome au niveau embryonnaire.

Persoonlijk vindt ook hij dat er een belangrijk verschil is tussen onderzoek op basis van een medische indicatie, bijvoorbeeld in het kader van een pre-implantatiediagnose, en het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek. Tot dit laatste zou het manipuleren van het genoom op embryonaal niveau kunnen worden gerekend.


En effet, elle reconnaît que la simplification n’est pas suffisante, elle établit une distinction nette et fondamentale entre la recherche et l’innovation, elle valorise les différents domaines de la recherche, elle renforce sa clarté, sa transparence, la participation et la démocratie, elle garantit l’égalité des chances concernant l’accès aux fonds disponibles, elle opte pour un modèle moins axé sur la bureaucratie et le contrôle bureaucratique et plus orienté vers l’excellence dans la recherche, elle reconnaît l’importance des différents domaines scientifiques et elle défend l’idée selon laquelle les partenaires doivent être choisis e ...[+++]

Maar het voorstel dat het Parlement hier presenteert, verrijkt, en niet in geringe mate, het genoemde voorstel van de Commissie. Het doet dit door de erkenning dat vereenvoudiging niet voldoende is, door het duidelijke en fundamentele onderscheid tussen onderzoek en innovatie, door de waardering van de verschillende onderzoeksdomeinen, door de nadruk op duidelijkheid, doorzichtigheid, participatie en democratie, door de gelijke mogelijkheden bij de toegang tot de beschikbare financieringen, door de keuze voor een model dat de bureaucr ...[+++]


L’opposition entre chrétiens et musulmans est de plus en plus nette, mais la loi interdisant le blasphème reste à l’origine de nombreux actes qui violent les libertés fondamentales.

De verdeling tussen christenen en moslims wordt steeds scherper, maar de wet op blasfemie blijft de oorsprong vormen van veel schendingen van de fundamentele vrijheden.


Vous avez adopté à une très nette majorité un compromis essentiel, et je pense que l’intervention prononcée à l’instant par la commissaire Ferrero-Waldner nous a donné des raisons de considérer la situation sous un angle fondamentalement optimiste.

Wij hebben vanochtend ook de kans gekregen om een belangrijk document te ondertekenen. U hebt met een zeer duidelijke meerderheid een belangrijk compromis aangenomen, en ik geloof ook dat de redevoering van commissaris Ferrero-Waldner van zojuist aanleiding geeft tot een fundamenteel optimistische zienswijze.


8. exprime sa solidarité envers Maître Radhia Nasraoui, avocate tunisienne, en grève de la faim depuis le 15 octobre 2003 et demande aux autorités tunisiennes de donner suite de toute urgence à l'ensemble de ses revendications et notamment aux plaintes déposées pour vandalisme et agressions physiques envers sa personne ; note la nette détérioration des libertés fondamentales en Tunisie et demande de toute urgence aux autorités tunisiennes d'assurer l'indépendance de la Justice;

8. betuigt zijn solidariteit met Mr. Radhia Nasraoui, Tunesisch advocate, die sinds 15 oktober 2003 in hongerstaking is en verzoekt de Tunesische autoriteiten met grote spoed al haar eisen in te willigen en met name gehoor te geven aan de klachten over vandalisme en fysieke agressie jegens haar persoon; wijst op de duidelijke teruggang van de fundamentele vrijheden in Tunesië en verzoekt de Tunesische autoriteiten dringend zorg te dragen voor een onafhankelijke rechterlijke macht;


52. constate avec inquiétude que le plan d'action ne prévoit pas une révision fondamentale de la législation européenne concernant l'étiquetage des denrées alimentaires comme cela avait été promis dans le Livre vert sur la politique de l'Union européenne en matière d'alimentation; considère que, dans toute révision de ce genre, il importe d'établir une distinction nette entre les deux objectifs importants de garantir la traçabilit ...[+++]

52. is bezorgd over het feit dat het actieplan geen grondige herziening inhoudt van de communautaire wetgeving inzake etikettering van voedingsmiddelen, zoals is beloofd in het Groenboek inzake het voedingsbeleid van de EU; is van oordeel dat bij elke dergelijke herziening een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de beide belangrijke doelstellingen, namelijk traceerbaarheid garanderen en zorgen voor duidelijke en verstaanbare consumentenvoorlichting;


w