Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'intéressement
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé

Vertaling van "nettement plus intéressants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang


dans les sections plus grandes, la trempe ne peut intéresser que la zone marginale

bij grotere diameters wordt alleen de randzone gehard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La CENM considère que la méthode ouverte de coordination constitue un outil intéressant dans la perspective de la construction d'une Europe plus forte et plus solidaire, mais estime que cette méthode ne suffira pas pour atteindre les objectifs de Lisbonne dont un rapport préparatoire au sommet de Barcelone a montré qu'ils étaient suivis de façon très inégale, les dimensions économiques étant nettement privilégiées au détriment des ...[+++]

De CENM is van mening dat de open coördinatiemethode een interessant instrument is in het perspectief van de constructie van een sterker en solidairder Europa, maar vindt dat die methode niet zal volstaan om de streefdoelen van Lissabon te bereiken. Een voorbereidend verslag voor de top van Barcelona toont aan dat die doelen op een zeer ongelijkmatige manier worden ingevuld : de economische dimensies worden sterk begunstigd ten opzichte van de sociale en milieudimensies.


La CENM considère que la méthode ouverte de coordination constitue un outil intéressant dans la perspective de la construction d'une Europe plus forte et plus solidaire, mais estime que cette méthode ne suffira pas pour atteindre les objectifs de Lisbonne dont un rapport préparatoire au sommet de Barcelone a montré qu'ils étaient suivis de façon très inégale, les dimensions économiques étant nettement privilégiées au détriment des ...[+++]

De CENM is van mening dat de open coördinatiemethode een interessant instrument is in het perspectief van de constructie van een sterker en solidairder Europa, maar vindt dat die methode niet zal volstaan om de streefdoelen van Lissabon te bereiken. Een voorbereidend verslag voor de top van Barcelona toont aan dat die doelen op een zeer ongelijkmatige manier worden ingevuld : de economische dimensies worden sterk begunstigd ten opzichte van de sociale en milieudimensies.


Pour l'application du principe de l'égalité de traitement, une discrimination indirecte existe lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre affecte une proportion nettement plus élevée de personnes d'un sexe, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit approprié(e) et nécessaire et ne puisse être justifié(e) par des facteurs objectifs indépendants du sexe des intéressés.

Voor de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling is van indirecte discriminatie sprake wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze een wezenlijk groter gedeelte van de leden van een geslacht beïnvloedt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze passend en noodzakelijk is en kan worden gerechtvaardigd door objectieve factoren die geen verband houden met het geslacht van de betrokkenen.


Car cette démarche demande un engagement nettement plus important de la part de l'intéressé et ce, sans véritable contrepartie financière.

Het vergt immers zeer veel inzet van de betrokkene en dit zonder echte financiële baten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les différences de coûts salariaux ou celles liées aux exigences de protection de l'environnement et de la santé, ainsi que les revenus du recyclage et du marché de l'occasion expliquent que les exploitants d'Asie du Sud puissent proposer aux propriétaires de navires des prix nettement plus intéressants que leurs concurrents potentiels des autres pays, notamment ceux situés dans l'Union européenne (UE).

De lagere arbeidskosten, de minder strenge milieu- en gezondheidsvoorschriften en de inkomsten uit recycling en de tweedehandsmarkt verklaren waarom exploitanten van Zuid-Aziatische sloopwerven de eigenaars van schepen veel hogere prijzen kunnen bieden dan hun potentiële concurrenten uit andere landen en in het bijzonder de Europese Unie (EU).


Ce sont donc ces différences de coûts salariaux, ainsi que les exigences de protection de l'environnement et de la santé et les revenus du recyclage et du marché de l'occasion qui expliquent que les exploitants d'Asie du Sud puissent proposer aux propriétaires de navires des prix nettement plus intéressants que leurs concurrents potentiels des autres pays.

De veel lagere arbeidskosten, de minder strenge milieu- en gezondheidsvoorschriften en de inkomsten uit recycling en tweedehandsmaterialen verklaren waarom exploitanten in Zuid-Azië eigenaars voor hun schepen een veel hogere prijs kunnen bieden dan hun potentiële concurrenten in andere landen.


Le choix du législateur d'introduire un délai de prescription raccourci de deux ans lorsque l'action en répétition repose sur une erreur imputable à la caisse de vacances ne peut être réputé avoir des effets disproportionnés pour les intéressés, dès lors que ce délai est nettement plus court que celui qui découlerait de l'application du droit commun et que le délai de répétition ordinaire du pécule de vacances.

De keuze van de wetgever om een verkorte verjaringtermijn van twee jaar in te stellen wanneer de terugvordering steunt op een vergissing toe te schrijven aan het vakantiefonds, kan niet worden geacht onevenredige gevolgen te sorteren voor de betrokkenen, nu die termijn merkelijk korter is dan zowel die welke zou voortvloeien uit de toepassing van het gemeen recht, als de gewone termijn voor het terugvorderen van het vakantiegeld.


Pour l'application du principe de l'égalité de traitement, une discrimination indirecte existe lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre affecte une proportion nettement plus élevée de personnes d'un sexe, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit approprié(e) et nécessaire et ne puisse être justifié(e) par des facteurs objectifs indépendants du sexe des intéressés.

Voor de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling is van indirecte discriminatie sprake wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze een wezenlijk groter gedeelte van de leden van een geslacht beïnvloedt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze passend en noodzakelijk is en kan worden gerechtvaardigd door objectieve factoren die geen verband houden met het geslacht van de betrokkenen.


2. Aux fins du principe de l'égalité de traitement visé au paragraphe 1, une discrimination indirecte existe lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre affecte une proportion nettement plus élevée de personnes d'un sexe, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit approprié(e) et nécessaire et ne puisse être justifié(e) par des facteurs objectifs indépendants du sexe des intéressés.

2. Voor de toepassing van het in lid 1 genoemde beginsel van gelijke behandeling is van indirecte discriminatie sprake wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze een wezenlijk groter gedeelte van de leden van een geslacht benadeelt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze passend en noodzakelijk is en kan worden gerechtvaardigd door objectieve factoren die geen verband houden met het geslacht van de betrokkenen.


- Belgacom affiche un tarif « offre télé » apparemment intéressant de 9,95 euros mais en réalité, la facture mensuelle est nettement plus élevée, car il faut ajouter à cela la location d'un décodeur, de 6 euros par mois, l'accès à l'internet, de 39,95 euros, l'abonnement à la ligne téléphonique, de 17,15 euros, et l'option « coups de fils illimités en fixe national », de 19,95 euros, soit un montant total de 93 euros.

- Belgacom biedt een ogenschijnlijk interessant televisieaanbod aan voor 9,95 euro, maar in werkelijkheid ligt de maandelijkse factuur aanmerkelijk hoger, aangezien er een decoder dient te worden gehuurd, wat 6 euro per maand kost; daarbij komt nog de toegang tot het internet van 39,95 euro en het abonnement van de telefoonlijn van 17,15 euro, evenals de optie `onbeperkt bellen naar vaste binnenlandse lijnen' van 19,95 euro, hetzij alles samen 93 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nettement plus intéressants ->

Date index: 2021-03-17
w