Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Avoir recours à des produits chimiques de nettoyage
Gérer des produits chimiques de nettoyage
Gérer les activités de nettoyage
Gérer les opérations de nettoyage
Gérer les travaux de nettoyage
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Manipuler les produits chimiques de nettoyage
Mobbing au travail
Nettoyage chimique
Nettoyage chimique des surfaces conductrices des trous
Nettoyage chimique des trous
Nettoyage à sec
Superviser le travail du personnel de nettoyage
Superviser les activités de nettoyage
Travail de préparation et de nettoyage
Utiliser des produits chimiques de nettoyage
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «nettoyage travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail de préparation et de nettoyage

voorbereidings-en opruimingswerk


superviser le travail du personnel de nettoyage

toezicht houden op het werk van schoonmaakpersoneel


gérer les travaux de nettoyage | superviser les activités de nettoyage | gérer les activités de nettoyage | gérer les opérations de nettoyage

kuisen | toezicht houden op schoonmaakwerkzaamheden | schoonmaakwerkzaamheden beheren | schoonmaken


gérer des produits chimiques de nettoyage | utiliser des produits chimiques de nettoyage | avoir recours à des produits chimiques de nettoyage | manipuler les produits chimiques de nettoyage

chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


nettoyage chimique des surfaces conductrices des trous | nettoyage chimique des trous

chemische gatenreiniger


nettoyage à sec | nettoyage chimique

chemisch reinigen | droogkuis


enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection

passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commission paritaire pour le nettoyage Convention collective de travail du 3 septembre 2015 Modification de la convention collective de travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux modalités d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à charge du "Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection" (Convention enregistrée le 29 septembre 2015 sous le numéro 129437/CO/121) Article 1er. L'alinéa 3 de l'article 9 de la convention collective de travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux modalités d'octroi et de liquidation des av ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de schoonmaak Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten laste van het "Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" (Overeenkomst geregistreerd op 29 september 2015 onder het nummer 129437/CO/121) Artikel 1. De 3e alinea van artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten laste van het "Soc ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 3 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux modalit ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten la ...[+++]


1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 24 novembre 2005 relative au montant et aux modalités d'octroi et de liquidation des avantages complémentaires à charge du "Fonds social pour les entreprises de nettoyage et de désinfection" (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2005 betreffende het bedrag en de toekennings- en uitkeringsmodaliteiten van de aanvullende voordelen ten laste van het "Sociaal Fonds voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen" (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Commission paritaire pour le nettoyage Convention collective de travail du 4 juin 2015 Prolongation et modification de la convention collective de travail du 11 avril 2008 relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers qui, au moment de la fin du contrat, sont âgés de 56 ans ou plus et peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié (Convention enregistrée le 7 juillet 2015 sous le numéro 127868/CO/121) La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ou ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de schoonmaak Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2015 Verlenging en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige arbeiders die, op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 56 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van tenminste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli 2015 onder het nummer 127868/CO/121) Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden en werksters uit de ondernemingen die onder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant et modifiant la convention collective de travail du 11 avril 2008 relative à l'octroi d'une ind ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige arbeiders die, op ...[+++]


V. considérant qu'il existe une forte intensité de travail dans les secteurs les plus touchés par le travail non déclaré, notamment les secteurs de la construction, de la sécurité, du nettoyage, des services à domicile, ainsi que des services d'hébergement médicalisé et de soins infirmiers, qui sont habituellement caractérisés par des conditions de travail et de rémunération précaires;

V. overwegende dat de sectoren die het hardst door zwartwerk worden getroffen zeer arbeidsintensief zijn, zoals de bouwsector, de veiligheidssector, de schoonmaaksector en de sector huishoudelijk werk, evenals de opvang- en verzorgingssector, die worden gekenmerkt door precaire arbeids- en salarisvoorwaarden;


19. dénonce une pratique discriminatoire assez habituelle qui consiste à attribuer des catégories professionnelles différentes aux hommes et aux femmes pour un même travail ou un travail de valeur égale: par exemple, dans les services de nettoyage, les hommes sont qualifiés de techniciens de maintenance, alors que les femmes sont désignées comme auxiliaires de nettoyage, réalité qui est utilisée pour justifier l'application d'une rémunération inférieure pour le travail des femmes;

19. stelt dat het een vrij vaak voorkomende, maar daarom niet minder discriminatoire praktijk is om hetzelfde of gelijkwaardig werk voor mannen en vrouwen in een andere functiecategorie onder te brengen bijvoorbeeld voor schoonmaakdiensten, waar mannen in dienst zijn als onderhoudstechnicus en vrouwen als schoonmaakster, wat gebruikt wordt als legitimering van lagere lonen voor het werk dat vrouwen uitvoeren;


19. dénonce une pratique discriminatoire assez habituelle qui consiste à attribuer des catégories professionnelles différentes aux hommes et aux femmes pour un même travail ou un travail de valeur égale: par exemple, dans les services de nettoyage, les hommes sont qualifiés de techniciens de maintenance, alors que les femmes sont désignées comme auxiliaires de nettoyage, réalité qui est utilisée pour justifier l'application d'une rémunération inférieure pour le travail des femmes;

19. stelt dat het een vrij vaak voorkomende, maar daarom niet minder discriminatoire praktijk is om hetzelfde of gelijkwaardig werk voor mannen en vrouwen in een andere functiecategorie onder te brengen bijvoorbeeld voor schoonmaakdiensten, waar mannen in dienst zijn als onderhoudstechnicus en vrouwen als schoonmaakster, wat gebruikt wordt als legitimering van lagere lonen voor het werk dat vrouwen uitvoeren;


2. fait observer que les immigrées légales travaillent essentiellement dans les zones grises de l'économie et dans des emplois non déclarés (agriculture, restauration, services de nettoyage, travaux ménagers); demande aux États membres de faire en sorte que, dans le cadre des conventions bilatérales du travail en vue de l'admission de ressortissants de pays tiers ou par d'autres méthodes, les travailleuses qui sont admises bénéficient d'un régime légal de travail sûr dans les pays d'accueil et qu'elles ne soient pas en butte à des di ...[+++]

2. wijst erop dat legale migrantes vooral werkzaam zijn in sectoren van de schaduweconomie en het zwartwerk (landbouw, horeca, schoonmaakdiensten, huishoudelijke arbeid); vraagt de lidstaten er in het kader van de bilaterale arbeidsovereenkomsten inzake toelating van onderdanen uit derde landen of door toepassing van andere methoden voor te zorgen dat werkneemsters in de gastlanden in dienst worden genomen onder een zekere wettelijke arbeidsregeling en niet worden gediscrimineerd, conform het acquis communautaire; is van oordeel dat het bestrijden van zwartwerk teneinde het om te vormen tot legale arbeid essentieel is in de strijd tege ...[+++]


2. demande aux États membres – dès lors que les immigrées légales travaillent essentiellement dans des branches de l'économie de l'ombre et du travail non déclaré (agriculture, restauration, services de nettoyage, travaux ménagers) – de faire en sorte que, dans le cadre des conventions bilatérales de travail en vue de l'admission de ressortissants de pays tiers ou d'autres méthodes, les travailleuses qui sont admises bénéficient d'un régime légal de travail sûr dans les pays d'accueil et qu'elles ne soient pas en butte à des discrimin ...[+++]

2. overwegende dat migrantenvrouwen vooral werkzaam zijn in sectoren van de schaduweconomie en het zwartwerk (landbouw, horeca, schoonmaakdiensten, huishoudelijke arbeid); vraagt de lidstaten er in het kader van de bilaterale arbeidsovereenkomsten voor de toelating van onderdanen uit derde landen of met andere methodes ervoor te zorgen dat de werkneemsters die worden aangenomen een veilige arbeidsregeling genieten in de gastlanden en niet worden gediscrimineerd, overeenkomstig het communautair acquis; het bestrijden van zwartwerk binnen het legale arbeidscircuit is een basiscomponent in de strijd tegen de illegale economische migratie ...[+++]


w