Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture
Exposition accidentelle à un agent nettoyant
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air nettoyant mobile haute efficacité
Laver les revêtements
Laver les surfaces
Nettoyant pour sanitaires
Nettoyant universel
Nettoyer les revêtements
Nettoyer les surfaces
Nettoyer les tuyaux d’alimentation de bière
Nettoyer les tuyaux d’alimentation pour la bière
Nettoyer les tuyaux spécial bière
Nettoyer l’espace bar lors de la fermeture
Nettoyer l’espace bar à la fermeture
S40

Vertaling van "nettoyés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nettoyer les tuyaux spécial bière | nettoyer les tuyaux d’alimentation de bière | nettoyer les tuyaux d’alimentation pour la bière

bierleidingen schoonmaken | de tap schoonmaken | bierleidingen reinigen | wijntapinstallatie schoonmaken


laver les revêtements | laver les surfaces | nettoyer les revêtements | nettoyer les surfaces

vloeren schoonmaken | zorgdragen voor de hygiëne van verschillende oppervlakken | oppervlakken reinigen | oppervlakken schoonmaken


assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture

afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten


filtre à air nettoyant fixe haute efficaci

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


filtre à air nettoyant mobile haute efficacité

mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter


exposition accidentelle à un agent nettoyant

onopzettelijke blootstelling aan schoonmaakmiddel


pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser ... (à préciser par le fabricant) | S40

S40 | voor de reiniging van de vloer en alle voorwerpen verontreinigd met dit materiaal ... gebruiken (aan te geven door de fabrikant)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2.5 Responsabilité - fonctionner efficacement au sein de l'entreprise ; - exécuter le travail de manière qualitative et sûre dans le souci de l'environnement ; - planifier et préparer ses propres travaux ; - évacuer les déchets dangereux et trier les poubelles et/ou les conteneurs ; - nettoyer manuellement les surfaces, les espaces et les équipements ; - nettoyer et entretenir le matériel de nettoyage ; - nettoyer les toilettes et les cuisines, et remplir les distributeurs de savon et d'essuie-mains ; - tenir à jour les documents de travaux et informer les intéressés des modifications ; - informer le client/le supérieur des irr ...[+++]

2.2.5 Verantwoordelijkheid - Het efficiënt functioneren binnen de onderneming - Het milieubewust, kwalitatief en veilig uitvoeren van het werk - Het plannen en voorbereiden van de eigen werkzaamheden - Het verwijderen van ongevaarlijk afval en sorteren van vuilnisbakken en/of containers - Het handmatig schoonmaken van oppervlakken, ruimten en uitrustingen - Het schoonmaken en onderhouden van het schoonmaakmaterieel - Het schoonmaken van toiletten en keukens en het bijvullen van de handdoek- en zeepverdelers - Het bijhouden van werkdocumenten en informeren van de betrokkenen over afwijkingen - Het informeren van de klant/leidinggevende ov ...[+++]


2.2.4. Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - définir, préparer, réaliser et contrôler les pédicures ; - tenir les fiches client à jour ; - conseiller le client sur les soins et l'hygiène des pieds et sur l'esthétique ; - présenter, conseiller et vendre des produits de beauté et des soins ; - assurer la gestion des stocks. Est tenu par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'institut (de beauté) ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - les limites de sa profession ; - la loi vie privée concernant la communication d'informations sur les clients ; - l'état de santé, la demande et les souhaits du client et le degré de faisabilité du soin. Fait appel : - au supérieur en ca ...[+++]

2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van voetverzorgingen - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over een goede verzorging en hygiëne van de voeten en over de esthetiek - het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en verzorgingen - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van het (schoonheids)instituut - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - de gezondheidssituatie, de vraag en wensen van de klant en de haalbaarheid van de verzorging Doet beroep op - de leidinggevende bij moeili ...[+++]


2.2.4 Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - définir, préparer, exécuter et contrôler l'embellissement des ongles ; - tenir à jour les fiches client ; - conseiller la cliente au sujet de son style personnel et des tendances actuelles ; - disposer dans l'étalage, conseiller et vendre des produits et techniques de beauté ; - réaliser la gestion du stock. est tenue par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'onglerie ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - ses propres limites professionnelles ; - la loi relative à la protection de la vie privée concernant la communication des informations relatives aux clients ; - des allergies ou des pathologies ongulaires éventuelles d ...[+++]

2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van het verfraaien van de nagels - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over de persoonlijke stijl en over de gangbare trends - het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en technieken - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de nagelstudio - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - eventuele allergieën of nagelaandoeningen van de klant, de vraag en wensen van de klant en de haalbaarheid van de techniek Doet beroep op - de leidinggevende b ...[+++]


2.2.4 Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - la définition, la préparation, l'exécution et le contrôle des soins de beauté et des soins corporels au niveau du visage, des pieds, des mains et d'autres parties du corps ; - tenir à jour les fiches client ; - conseiller le client au sujet de son style personnel, de soins et de l'hygiène corrects du corps ainsi que de l'esthétique ; - disposer dans l'étalage, conseiller et vendre des produits de beauté et de soin ; - réaliser la gestion du stock. est tenue par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'institut de beauté ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - ses propres limites professionnelles ; - la loi relative à la prote ...[+++]

2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van schoonheids- en lichaamsverzorgingen op het gelaat, de voeten, de handen en andere lichaamsdelen - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over de persoonlijke stijl, over een goede verzorging en hygiëne van het lichaam en over de esthetiek - het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en verzorgingen - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van het schoonheidsinstituut - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - de gezondheidssituatie, de vraa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.4 Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - définir, préparer, exécuter et contrôler les massages ; - tenir à jour les fiches client ; - conseiller le client au sujet des soins et de l'hygiène corrects du corps ; - disposer dans l'étalage, conseiller et vendre des produits et massages ; - réaliser la gestion du stock. est tenu par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'institut ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - ses propres limites professionnelles ; - la loi relative à la protection de la vie privée concernant la communication des informations relatives aux clients ; - l'état de santé, la demande et les souhaits du client, et la faisabilité du massage. Fait ap ...[+++]

2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van massages - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over een goede verzorging en hygiëne van het lichaam - het uitstallen, adviseren en verkopen van producten en massages - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van het instituut - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - de gezondheidssituatie, de vraag en wensen van de klant en de haalbaarheid van de massage ...[+++]


...- Utilise des récipients nettoyés et désinfectés qui sont destinés au stockage de produits à base de poisson frais sans emballage, transformés, entreposés sous glace - Assure que l'eau de fonte n'entre pas en contact avec les produits à base de poisson - Remplace la glace régulièrement Emballe les produits à base de poisson après la transformation (co 01270) - Evite la contamination ou la souillure des filets et des tranches et tient les produits transformés à base de poisson séparés des autres produits à base de poisson - Emballe les produits à base de poisson aussi rapidement que possible après la transformation - Range les poissons ...[+++]

... die met de grond in aanraking zijn gekomen (met uitzondering van nog niet bewerkte gehele vissen) - Gebruikt wettelijk toegelaten verpakkingsmateriaal Slaat de vis op in koeling volgens hygiënische richtlijnen (co 01271) - Past de wettelijke voorschriften inzake voedselveiligheid en hygiëne toe - Slaat de goederen op volgens het `First In, First Out'-principe - Respecteert de traceerbaarheidsnorm - Respecteert de koudeketen - Controleert eventueel de verpakking en het etiket - Onderneemt actie bij onregelmatigheden - Gebruikt (eventueel) kantoorsoftware Gebruikt interne transportmiddelen (co 01272) - Gebruikt een transportmiddel dat ...[+++]


Le groupe de produits «nettoyants universels et nettoyants pour sanitaires» comprend les nettoyants universels, les nettoyants pour vitres et les nettoyants pour sanitaires:

De productgroep „allesreinigers en sanitairreinigers” omvat de volgende subgroepen: allesreinigers, ruitenreinigers en sanitairreinigers.


Pour obtenir le label écologique de l’Union européenne au titre du règlement (CE) no 66/2010, un nettoyant universel, un nettoyant pour vitres ou un nettoyant pour sanitaires doit appartenir au groupe de produits «nettoyants universels et nettoyants pour sanitaires» tel que défini à l’article 1er de la présente décision et satisfaire aux critères, ainsi qu’aux exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant, établis à l’annexe de la présente décision.

Om krachtens Verordening (EG) nr. 66/2010 in aanmerking te komen voor de EU-milieukeur, moet een allesreiniger, ruitenreiniger of sanitairreiniger behoren tot de productgroep „allesreinigers en sanitairreinigers” zoals deze gedefinieerd is in artikel 1 van dit besluit en moet het product voldoen aan de criteria en aan de hieraan gerelateerde eisen inzake beoordeling en controle die zijn uiteengezet in de bijlage bij dit besluit.


où le poids (i) est le poids de la substance (en grammes) contenue dans la dose recommandée par le fabricant pour 1 litre d’eau de lavage (pour les nettoyants universels dilués dans l’eau avant emploi) ou pour 100 grammes de produit (nettoyants universels, nettoyants pour vitres et nettoyants pour sanitaires qui sont utilisés sans dilution).

waarbij gewicht (i) = het gewicht van de stof (in gram) in de dosering die door de fabrikant wordt aanbevolen voor 1 l schoonmaakwater (voor allesreinigers die vóór gebruik worden verdund met water) of per 100 g van het product (allesreinigers, ruitenreinigers en sanitairreinigers die onverdund worden gebruikt).


Pour obtenir le label écologique communautaire au titre du règlement (CE) no 1980/2000, le produit nettoyant doit appartenir à la catégorie de produits «nettoyants universels et nettoyants pour sanitaires» et doit satisfaire aux critères écologiques définis dans l'annexe de la présente décision.

Voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor allesreinigers en sanitairreinigers uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1980/2000 dient een reinigingsmiddel onder de productgroep „allesreinigers en sanitairreinigers” te vallen en aan de in de bijlage bij deze beschikking beschreven milieucriteria te voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nettoyés ->

Date index: 2024-02-03
w