Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4x9
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Attaché de direction
Attachée de direction
Bande magnétique à neuf pistes
Delirium tremens
Directive
Directive communautaire
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Démence alcoolique SAI
Engin neuf
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Navire neuf
Paranoïa
Psychose SAI
Quatre neufs
Quatre x neuf
Ruban magnétique à neuf pistes
Résiduel de la personnalité et du comportement
Secrétaire de direction trilingue
Technicien en remise à neuf de véhicules
Technicienne en remise à neuf de véhicules

Traduction de «neuf directives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en remise à neuf de véhicules | technicien en remise à neuf de véhicules/technicienne en remise à neuf de véhicules | technicienne en remise à neuf de véhicules

revisietechnica auto's | revisietechnicus motoren | revisietechnica verbrandingsmotoren | revisietechnicus




bande magnétique à neuf pistes | ruban magnétique à neuf pistes

negensporen-band




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


attaché de direction | attaché de direction/attachée de direction | attachée de direction

directieassistente | managementassistent


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre 1968 (adoption de la 1ère directive "droit des sociétés") et 1989 (adoption de la 12ème directive "droit des sociétés"), neuf Directives et un règlement ont été adoptés.

Tussen 1968 (goedkeuring van de Eerste richtlijn vennootschapsrecht) en 1989 (goedkeuring van de Twaalfde richtlijn vennootschapsrecht) werden negen richtlijnen en een verordening aangenomen.


Dans le domaine de l'égalité des chances, les pays candidats sont tenus de transposer neuf directives.

Op het gebied van de gelijke kansen dienen de kandidaat-lidstaten negen richtlijnen om te zetten.


Dans le domaine de l'égalité des chances, les pays candidats sont tenus, à la date de leur adhésion, d'avoir transposé les neuf directives concernées.

Op het gebied van gelijke kansen moeten de kandidaat-lidstaten de negen richtlijnen op het ogenblik van hun toetreding hebben omgezet.


Dans le domaine de l'égalité des chances, neuf directives communautaires doivent être transposées dans le droit national.

Op het terrein van de gelijke kansen moeten er negen communautaire richtlijnen in het nationale recht worden omgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si votre rapporteure soutient l'intention générale de la Commission d'aligner purement et simplement les neuf directives relatives aux produits sur les mesures horizontales prévues dans la décision 768/2008, elle n'en suggère pas moins, pour plus de clarté et en vue d'ajustements sectoriels, quelques modifications à la directive 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique, avec les objectifs qui suivent.

De rapporteur schaart zich achter de algemene intentie van de Commissie om de negen productrichtlijnen volledig op één lijn te brengen met de horizontale maatregelen in Beschikking 768/2008, maar wil wel enkele wijzigingen voorstellen in Richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit met het oog op nadere verduidelijking en sectorale aanpassingen en met de volgende doelstellingen:


Elle soutient l'intention générale de la Commission de réaliser un alignement pur et simple des neuf directives "produits" sur les mesures de nature horizontale contenues dans la décision n° 768/2008/CE mais aurait néanmoins quelques modifications à suggérer quant à la directive 95/16/CE relative aux ascenseurs, en vue de la clarifier davantage et de procéder à des ajustements sectoriels au niveau des objectifs suivants:

De rapporteur stemt in met de aanpak van de Commissie die neerkomt op een pure afstemming van de negen productrichtlijnen op de horizontale maatregelen van Besluit 768/2008, maar wenst toch enkele wijzigingen in Richtlijn 95/16/EG (liften) aan te brengen met het oog op nadere verduidelijking en sectorale aanpassingen, met de volgende doelstellingen:


Si votre rapporteure soutient l'intention générale de la Commission d'aligner purement et simplement les neuf directives relatives aux produits sur les mesures horizontales prévues à la décision 768/2008, elle n'en suggère pas moins, pour plus de clarté et pour apporter des ajustements sectoriels, quelques modifications à la directive 2009/23/CE concernant les instruments de pesage à fonctionnement non automatique. Ses objectifs sont les suivants:

De rapporteur stemt in met de aanpak van de Commissie die neerkomt op een pure afstemming van de negen productrichtlijnen op de horizontale maatregelen van Besluit 768/2008, maar wenst toch enkele wijzigingen in Richtlijn 2009/23/EG inzake niet-automatische weegwerktuigen aan te brengen met het oog op nadere verduidelijking en sectorale aanpassingen, met de volgende doelstellingen:


Votre rapporteure estime que cet alignement de neuf directives "produits" sur le nouveau cadre législatif constitue une avancée importante en direction de l'achèvement du marché unique de l'Union européenne.

De rapporteur beschouwt de afstemming van de negen productrichtlijnen op het NWK als een belangrijke stap op weg naar de voltooiing van de interne markt.


Elle soutient l'intention générale de la Commission de réaliser un alignement pur et simple des neuf directives "produits" sur les mesures de nature horizontale contenues dans la décision n° 768/2008/CE, mais aurait néanmoins quelques modifications à suggérer quant à la directive 2009/105/CE sur les récipients à pression simples en vue de la clarifier davantage et de procéder à des ajustements sectoriels au niveau des objectifs suivants:

Uw rapporteur steunt het algemene voornemen van de Commissie om de negen productrichtlijnen op één lijn te brengen met de horizontale maatregelen in Besluit nr. 768/2008/EG, maar draagt desalniettemin een aantal wijzigingen in Richtlijn 2009/105/EG inzake drukvaten van eenvoudige vorm aan met het oog op verdere verduidelijking en sectorale aanpassingen, waarmee het volgende wordt nagestreefd:


Comme le soulignait le deuxième rapport sur la citoyenneté de l'Union, le droit d'entrée et de séjour des citoyens de l'Union est régi par un corps législatif complexe, composé de deux règlements (dont un de la Commission) et neuf directives.

Zoals in het tweede verslag over het burgerschap van de Unie wordt het recht van toegang en verblijf van de burgers van de Unie geregeld "door een ingewikkeld stelsel van regelgeving, bestaande uit twee verordeningen (waarvan één van de Commissie) en negen richtlijnen.


w