Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'Etude de l'Energie nucléaire
Immunologique
Ingénieure d’études
Ingénieure d’études et développement
Mycologique
Neurologique
Neutralité de l'impôt
Neutralité de l'internet
Neutralité du réseau
Neutralité fiscale
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude du système nerveux

Vertaling van "neutralité de l’étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fonds pour le financement de l'étude sur les perspectives d'approvisionnement en électricité et de l'étude prospective concernant la sécurité d'approvisionnement en gaz naturel

Fonds voor de financiering van de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten en van de prospectieve studie betreffende de aardgasbevoorradingszekerheid


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen


mycologique | relatif à l'étude des champignons

mycologisch | met betrekking tot schimmels


neutralité de l'internet | neutralité du réseau

netneutraliteit


neutralité de l'impôt | neutralité fiscale

fiscale neutraliteit | neutraliteit van de belastingheffing


neutralité de l'impôt | neutralité fiscale

fiscale neutraliteit


ingénieure d’études | ingénieure d’études et développement | ingénieur d’études et de recherche/ingénieure d’études et de recherche | ingénieur d’études/ingénieure d’études

project- en ontwerpingenieur | projectingenieur | ontwerpingenieur | technisch ontwerper


Centre d'Etude de l'Energie nucléaire

Studiecentrum voor Kernenergie


certificat d'études de l'école professionnelle secondaire inférieure

studiegetuigschrift van de lagere secundaire beroepsschool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettez-moi, d'attirer votre attention sur le fait que la neutralité de l'étude mentionnée n'est pas garantie parce qu'elle a été commandée par une firme qui vend des solutions de sécurité informatique.

Ik vestig uw aandacht op het feit dat de neutraliteit van de door u vermelde studie niet gewaarborgd is omdat deze werd uitgevoerd in opdracht van een firma die oplossingen voor computerveiligheid verkoopt.


Le candidat à une désignation à titre temporaire à la fonction de maître de morale ayant répondu à l'appel de janvier 2016 et ayant acquis une ancienneté de fonction de 150 jours au moins, dans cette fonction au cours de l'année scolaire 2015-2016, peut se porter volontairement candidat à une désignation à la fonction de maître de philosophie et de citoyenneté et se voir confier cette fonction, pour autant que : 1° au moment de cet appel, il soit porteur d'au moins un diplôme d'instituteur, de bachelier, de graduat, d'AESI ou d'un titre correspondant parmi les titres délivrés en application du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des ...[+++]

De kandidaat voor de tijdelijke aanstelling in het ambt van leermeester zedenleer die op de oproep van januari 2016 heeft geantwoord en die een ambtsanciënniteit van minstens 150 dagen heeft verworven in dat ambt gedurende het schooljaar 2015-2016, kan zich kandidaat stellen voor een aanstelling in het ambt van leermeester filosofie en burgerzin en dat ambt toegekend krijgen, voor zover : 1° hij, op het ogenblik van de oproep, ten minste houder is van een diploma van onderwijzer, bachelor, graduaat, GLSO of van een overeenstemmend bekwaamheidsbewijs onder de bekwaamheidsbewijzen die worden uitgereikt met toepassing van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; ...[+++]


Avant le 1 septembre 2020, toute candidat en qualité de temporaire prioritaire à la fonction de maître de morale peut se porter volontairement candidat à une désignation, en qualité de temporaire prioritaire, à la fonction de maître de philosophie et de citoyenneté, pour autant que : 1° il soit porteur d'au moins un diplôme d'instituteur, de bachelier, de graduat, d'AESI ou d'un titre correspondant parmi les titres délivrés en application du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études; 2° il ait, avant le 1 octobre 2016, bénéficié d'une formation à la ...[+++]

Vóór 1 september 2020, kan elke kandidaat, als tijdelijke prioritaire voor het ambt van leermeester zedenleer, zich kandidaat stellen voor een aanstelling, als tijdelijke prioritaire, voor het ambt van leermeester filosofie en burgerzin, voor zover : 1° hij ten minste houder is van een diploma van onderwijzer, bachelor, graduaat, GLSO of van een overeenstemmend bekwaamheidsbewijs onder de bekwaamheidsbewijzen die worden uitgereikt met toepassing van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; 2° hij, vóór 1 oktober 2016, een opleiding tot neutraliteit heeft genoten via z ...[+++]


Avant le 1 septembre 2020, tout membre du personnel nommé à titre définitif dans une fonction de maître de morale peut demander à exercer une fonction de maître de philosophie et de citoyenneté et pourra se voir confier dans cette fonction, sur proposition d'une commission zonale ou de la commission interzonale visée au chapitre IIbis du présent arrêté royal, un nombre de périodes au maximum égal à celui pour lequel il est rétribué, et que : 1° il soit porteur d'au moins un diplôme d'instituteur, de bachelier, de graduat, d'AESI ou d'un titre correspondant parmi les titres délivrés en application du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des ...[+++]

Vóór 1 september 2020, kan elk personeelslid dat in vast verband wordt benoemd in een ambt van leermeester zedenleer vragen een ambt van leermeester filosofie en burgerzin uit te oefenen en zal, op voorstel van een zonale commissie of de interzonale commissie bedoeld in hoofdstuk IIbis van dit koninklijk besluit, een aantal lestijden toegekend krijgen dat hoogstens gelijk is aan het aantal waarvoor het bezoldigd wordt, voor zover : 1° het ten minste houder is van een diploma van onderwijzer, bachelor, graduaat, GLSO of van een overeenstemmend bekwaamheidsbewijs onder de bekwaamheidsbewijzen die worden uitgereikt met toepassing van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le candidat à une désignation à titre temporaire à la fonction de maître de religion ayant répondu à l'appel de janvier 2016 et ayant acquis une ancienneté de fonction de 150 jours au moins, dans cette fonction au cours de l'année scolaire 2015-2016, peut se porter volontairement candidat à une désignation à la fonction de maître de philosophie et de citoyenneté et se voir confier cette fonction, pour autant que : 1° au moment de cet appel, il soit porteur d'au moins un diplôme d'instituteur, de bachelier, de graduat, d'AESI ou d'un titre correspondant parmi les titres délivrés en application du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des ...[+++]

De kandidaat voor de tijdelijke aanstelling in het ambt van leermeester godsdienst die op de oproep van januari 2016 heeft geantwoord en die een ambtsanciënniteit van minstens 150 dagen heeft verworven in dat ambt gedurende het schooljaar 2015-2016, kan zich kandidaat stellen voor een aanstelling in het ambt van leermeester filosofie en burgerzin en dat ambt toegekend krijgen, voor zover : 1° hij, op het ogenblik van de oproep, ten minste houder is van een diploma van onderwijzer, bachelor, graduaat, GLSO of van een overeenstemmend bekwaamheidsbewijs onder de bekwaamheidsbewijzen die worden uitgereikt met toepassing van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; ...[+++]


En outre, le Selor participe à une étude de la Communauté flamande qui évalue la neutralité de genre de quelques tests de sélection.

Daarnaast is Selor betrokken bij een onderzoek van de Vlaamse Gemeenschap dat de genderneutraliteit van enkele selectietests evalueert.


Néanmoins, pour avoir une vision plus concrète de la problématique, mon administration a lancé une étude qui est actuellement en cours visant à analyser les différentes problématiques relatives à la neutralité d’internet.

Om een beter inzicht te hebben in de problematiek, heeft mijn administratie echter een studie opgestart om de verschillende problemen inzake netneutraliteit te analyseren.


— Une étude a été menée autour de la neutralité du genre des systèmes analytiques de classification des fonctions.

— Er werd een studie gevoerd naar de sekseneutraliteit van analytische functieclassificatiesystemen.


Une étude est actuellement exécutée au sujet de la neutralité de genre des sélections pour les fonctions de management.

Momenteel wordt een studie uitgevoerd naar de genderneutraalheid van de selecties voor managementbetrekkingen.


En outre, le Selor participe à une étude de la Communauté flamande qui évalue la neutralité de genre de quelques tests de sélection.

Daarnaast is Selor betrokken bij een onderzoek van de Vlaamse Gemeenschap dat de genderneutraliteit van enkele selectietests evalueert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

neutralité de l’étude ->

Date index: 2024-05-19
w