Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité neutre à l'égard du diffuseur
Axe neutre
Convention STE 108
Convention n°108
Fibre neutre
Ligne neutre
Neutralisme
Neutralité
Pays neutre
Rester neutre dans des affaires de médiation
Zone neutre
à l'égard de

Vertaling van "neutre à l’égard " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen


activité neutre à l'égard du diffuseur

tegenover de aanbieder neutrale bezigheid


axe neutre | fibre neutre | ligne neutre | zone neutre

neutrale vezel


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


neutralité [ neutralisme | pays neutre ]

neutraliteit [ neutraal land | neutralisme ]


rester neutre dans des affaires de médiation

onpartijdig blijven bij bemiddelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on veut une politique familiale, une politique des revenus qui soit neutre à l'égard des ponctions sociales et fiscales, on rejoint la problématique de la division des droits en sécurité sociale, et non seulement en matière de chômage.

Indien men een gezins- en inkomensbeleid wenst dat neutraal is wat sociale en fiscale heffingen betreft, komt men terecht bij de problematiek van het verschil in rechten van vrouwen en mannen in de sociale zekerheid en niet alleen op het vlak van de werkloosheid.


Dans une société pluraliste, le législateur doit rester neutre (à l'égard des différentes formes de cohabitation et des différentes structures familiales).

In een pluralistische samenleving moet de wetgever (op het gebied van samenlevingsvormen/gezinsvormen) neutraal blijven.


L'objectif stratégique à atteindre est de faire en sorte que l'impôt d'une manière générale, et l'impôt des personnes physiques en particulier, soit parfaitement neutre à l'égard de la personne détentrice de revenus et de son choix de vie.

De te bereiken strategische doelstelling bestaat erin er voor te zorgen dat de belasting in het algemeen en de personenbelasting in het bijzonder perfect neutraal zou zijn ten opzichte van de persoon die inkomsten verkrijgt en zijn of haar levenskeuze.


9. Au niveau de l'ensemble de la fonction publique fédérale, une initiative a été prise pour adapter la réglementation sur les congés et la rendre neutre à l'égard des choix de vie.

9. Op het niveau van het gehele federaal administratief openbaar ambt werd er een initiatief genomen om de verlofreglementering aan te passen en ze neutraal te maken ten opzichte van levenskeuzes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision sur l'optimisation des services liés à l’eau est entièrement du ressort des pouvoirs publics des États membres, et la Commission continuera à se conformer aux règles du traité imposant à l'UE de rester neutre à l'égard des décisions nationales régissant le régime de propriété des entreprises de distribution d’eau.

De overheden van de lidstaten besluiten zelf hoe de waterdiensten het beste worden beheerd, en de Commissie blijft het Verdrag eerbiedigen dat bepaalt dat de EU zich neutraal opstelt bij nationale besluiten over het bezit van waterbedrijven.


Les éditeurs craignent que les ressources éducatives libres n'aient pas le même niveau que les contenus du marché de l'imprimé, qui se distingue par la rigueur de ses procédures de contrôle de la qualité; la Commission continue de soutenir la production de matériels de qualité et reste neutre à l'égard des différents modèles commerciaux.

Uitgevers vrezen dat OER's niet beantwoorden aan de strenge normen inzake kwaliteitscontrole, die een kenmerk waren van de markt voor gedrukte media; de Commissie blijft steun verlenen aan materiaal van hoge kwaliteit en stelt zich neutraal op wat specifieke bedrijfsmodellen betreft.


À cet égard le Tribunal relève que cette communication indiquait expressément que les subventions devaient être neutres du point de vue technologique, notifiées à la Commission et compatibles avec les règles applicables aux aides d'État.

In dat verband mekt het Gerecht op dat in die mededeling uitdrukkelijk wordt verklaard dat de subsidies technologieneutraal moeten zijn, bij de Commissie moeten worden aangemeld en in overeenstemming moeten zijn met de voorschriften ten aanzien van staatssteun.


Sur la base de cette disposition, la doctrine soutient que la certification est neutre à l'égard de la notion de contrôle et qu'elle ne peut par conséquent en aucun cas entraîner un changement de contrôle.

Op grond hiervan wordt in de rechtsleer voorgehouden dat de certificering neutraal is ten aanzien van het controlebegrip en dat de certificering bijgevolg geenszins kan leiden tot een controlewijziging.


Il y a des principes de base à réaffirmer : l'aide humanitaire doit être toujours solidaire, impartielle et neutre à l'égard de toutes les victimes des crises.

Enkele basisprincipes moeten opnieuw bevestigd worden : humanitaire hulp moet altijd solidair, onpartijdig en neutraal zijn tegenover alle slachtoffers van crisissen.


La réunion s'est félicitée de l'appel lancé par les chefs d'Etat en vue de l'instauration immédiate de corridors sûrs et de zones protégées temporaires à l'intérieur du Zaïre pour faciliter l'aide humanitaire et le rapatriement des réfugiés et a pris note de la demande qu'ils ont adressée à cet égard au Conseil de sécurité en vue du déploiement d'une "force neutre".

De vergadering was ingenomen met de oproep van de Staatshoofden om onmiddellijk veilige corridors en tijdelijke veilige toevluchtsoorden binnen Zaïre in te stellen om de humanitaire hulp en de repatriëring van vluchtelingen te vergemakkelijken en nam nota van hun verzoek in dit verband aan de Veiligheidsraad om een "neutrale strijdkracht" te sturen.




Anderen hebben gezocht naar : convention n°108     axe neutre     convention ste     fibre neutre     ligne neutre     neutralisme     neutralité     pays neutre     zone neutre     à l'égard     neutre à l’égard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

neutre à l’égard ->

Date index: 2024-05-02
w