Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Nice
Etat hallucinatoire organique
NICE
Traité de Nice
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "nice a reconnu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques

Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken


traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)




Nomenclature des Industries établies dans les Communautés européennes | NICE [Abbr.]

systematische indeling der industrietakken in de Europese Gemeenschappen | NICE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil européen a reconnu le rôle important du sport dans la société européenne et sa spécificité dans sa déclaration de décembre 2000 relative aux caractéristiques spécifiques du sport et à ses fonctions sociales en Europe devant être prises en compte dans la mise en œuvre des politiques communes («déclaration de Nice»).

De belangrijke rol van sport in de Europese maatschappij en de eigenheid ervan zijn in december 2000 erkend in de Verklaring van de Europese Raad over het specifieke karakter van de sport en de maatschappelijke functie daarvan in Europa, waarmee bij de uitvoering van het gemeenschappelijk beleid rekening moet worden gehouden (de "Verklaring van Nice").


En décembre 2000, le Conseil européen de Nice a reconnu la valeur éducative du sport, confirmant ainsi ses déclarations antérieures, en particulier celle jointe au traité d’Amsterdam, qui met en valeur le rôle social et fédérateur du sport.

De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst van december 2000 in Nice de educatieve waarde van sport erkend en daarmee eerdere verklaringen bekrachtigd, met name in een aan het Verdrag van Amsterdam gehechte verklaring, waarin het maatschappelijk belang van sport en de rol die sport vervult bij het in contact brengen van mensen met elkaar wordt onderstreept.


En décembre 2000, le Conseil européen de Nice a reconnu la valeur éducative du sport, confirmant ainsi ses déclarations antérieures, en particulier celle jointe au traité d’Amsterdam, qui met en valeur le rôle social et fédérateur du sport.

De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst van december 2000 in Nice de educatieve waarde van sport erkend en daarmee eerdere verklaringen bekrachtigd, met name in een aan het Verdrag van Amsterdam gehechte verklaring, waarin het maatschappelijk belang van sport en de rol die sport vervult bij het in contact brengen van mensen met elkaar wordt onderstreept.


Les travaux se sont poursuivis pendant cinq ans et le débat était approfondi. En 2000, le Conseil européen de Nice a reconnu que nous devions nous doter d’un outil pour promouvoir l’échange d’expérience et partager les informations sur l’égalité entre les hommes et les femmes.

De voorbereidingen zijn vijf jaar voortgegaan, er is een diepgaand debat van de grond gekomen en in 2000 erkende de Europese Raad van Nice dat er behoefte was aan een instrument om de uitwisseling van informatie en ervaringen op het vlak van gelijke behandeling van mannen en vrouwen te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considère que si la spécificité du sport, qui est reconnue dans le traité d'Amsterdam, la déclaration de Nice et la jurisprudence de la Cour de justice doit être reconnue et respectée dans les décisions et la législation à tous les niveaux de gouvernement, il convient de noter également que l'application d'une réglementation déterminée est surveillée et contrôlée par les autorités nationales du football, l'UEFA et la FIFA, respectivement les fédérations nationales, la fédération européenne et la fédération mondiale du football prof ...[+++]

B. dat het specifieke karakter van sport, waaraan in het Verdrag van Amsterdam, de Verklaring van Nice en de jurisprudentie van het Hof van Justitie wordt gerefereerd, dient te worden erkend in de besluiten en wetgeving op alle overheidsniveaus, maar dat ook moet worden geconstateerd dat de toepassing van een regelgevingslaag wordt bewaakt en gecontroleerd door de nationale voetbalautoriteiten, de UEFA en de FIFA alsmede de bestuursorganen voor het profvoetbal op nationaal, Europees respectievelijk mondiaal niveau,


Certes les valeurs éducatives du sport ont été reconnues par le Conseil européen de Nice de décembre 2000, certes encore l'année européenne 2004 fut dédiée à l'éducation par le sport, mais il n'en demeure pas moins que la marge de manœuvre de l'Union est assez réduite.

Weliswaar zijn de educatieve waarden van sport onderkend door de Europese Raad van Nice van december 2000, en weliswaar stond ook het Europese jaar 2004 in het teken van onderwijs door sport, maar dat neemt niet weg dat de speelruimte van de Unie nogal beperkt is.


Le Conseil européen a reconnu le rôle important du sport dans la société européenne et sa spécificité dans sa déclaration de décembre 2000 relative aux caractéristiques spécifiques du sport et à ses fonctions sociales en Europe devant être prises en compte dans la mise en œuvre des politiques communes («déclaration de Nice»).

De belangrijke rol van sport in de Europese maatschappij en de eigenheid ervan zijn in december 2000 erkend in de Verklaring van de Europese Raad over het specifieke karakter van de sport en de maatschappelijke functie daarvan in Europa, waarmee bij de uitvoering van het gemeenschappelijk beleid rekening moet worden gehouden (de "Verklaring van Nice").


En outre, la Charte des droits fondamentaux proclamée en décembre 2000, à l'occasion de la CIG (conférence intergouvernementale) de Nice, a reconnu un certain nombre de droits aussi bien aux ressortissants communautaires qu'aux non communautaires.

6. Bovendien worden in het Handvest van de grondrechten dat in december 2000 ter gelegenheid van de IGC (intergouvernementele conferentie) te Nice is afgekondigd, een aantal rechten aan zowel communautaire als niet-communautaire onderdanen toegekend.


1. l'inclusion sociale a été reconnue comme un objectif de la politique sociale dans les conclusions de la présidence adoptées à l'occasion du Conseil européen de Nice, dans le prolongement des conclusions du Conseil européen de Lisbonne qui ont défini les objectifs stratégiques visant à assurer une croissance durable, une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et une cohésion sociale accrue et affirmé le rôle fondamental de l'inclusion sociale dans la modernisation du modèle social européen.

1. sociale integratie is in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Nice als een beleidsdoelstelling opgenomen in vervolg op de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, waarin strategische doelen werden gesteld voor duurzame groei, meer en betere werkgelegenheid en een grotere sociale cohesie en sociale integratie fundamenteel werden genoemd voor de modernisering van het Europese sociale model.


Les Conseils européens de Feira et de Nice ont explicitement reconnu la vocation des pays à être considérés comme des "candidats potentiels" et évoqué "une perspective réelle d'adhésion" dès que les conditions pertinentes auront été remplies.

De Europese Raden van Feira en Nice spraken expliciet van "potentiële kandidaat-lidstaten" en "een duidelijk vooruitzicht op toetreding" indien aan relevante voorwaarden was voldaan.




Anderen hebben gezocht naar : arrangement de nice     etat hallucinatoire organique     trouble explosif intermittent     traité de nice     nice a reconnu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nice a reconnu ->

Date index: 2023-12-29
w