Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bubon climatique
Bubon climatérique
Bubon poradénique
Chinkumbi
Chiufa
LGV
Lymphogranulomatose vénérienne
Maladie de Nicolas et Favre
Rectite de Nicolas-Favre
Saint-Nicolas
Vin de la Saint Nicolas

Traduction de «nicola donato » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bubon climatique ou tropical Esthiomène Lymphogranulomatose inguinale Maladie de (Durand-)Nicolas-Favre

bubo tropicus of climaticus | esthiomène | lymphogranuloma inguinale | ziekte van Durand-Nicolas-Favre


bubon climatérique | bubon climatique | bubon poradénique | lymphogranulomatose vénérienne | maladie de Nicolas et Favre | LGV [Abbr.]

lymphogranuloma venereum | ziekte van Nicolas-Durand-Favre


chinkumbi | chiufa | rectite de Nicolas-Favre

chincumbi | chiufa




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Originario, Nicola Donato Jacques, né à La Louvière (Belgique) le 2 décembre 1991.

Originario, Nicola Donato Jacques, geboren te La Louvière (België) op 2 december 1991.


Par arrêté du Directeur général du 16 février 2007, qui entre en vigueur le 20 février 2007, M. André POITOUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement de M. Nicola DONATO, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 februari 2007, dat in werking treedt op 20 februari 2007, wordt de heer André POITOUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, ter vervanging van de heer Nicola DONATO, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 16 février 2007, qui entre en vigueur le 20 février 2007, M. André POITOUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement de M. Nicola DONATO, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 februari 2007, dat in werking treedt op 20 februari 2007, wordt de heer André POITOUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer Nicola DONATO, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 16 février 2007, qui entre en vigueur le 20 février 2007, M. André POITOUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour la production de films, en remplacement de M. Nicola DONATO, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 februari 2007, dat in werking treedt op 20 februari 2007, wordt de heer André POITOUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de filmproductie, ter vervanging van de heer Nicola DONATO, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du Directeur général du 16 février 2007, qui entre en vigueur le 20 février 2007, M. André POITOUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie cinématographique, en remplacement de M. Nicola DONATO, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 februari 2007, dat in werking treedt op 20 februari 2007, wordt de heer André POITOUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het filmbedrijf, ter vervanging van de heer Nicola DONATO, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nicola donato ->

Date index: 2024-02-15
w