Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bubon climatique
Bubon climatérique
Bubon poradénique
Chinkumbi
Chiufa
LGV
Lymphogranulomatose vénérienne
Maladie de Nicolas et Favre
Rectite de Nicolas-Favre
Vin de la Saint Nicolas

Vertaling van "nicolas sarkozy dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


bubon climatérique | bubon climatique | bubon poradénique | lymphogranulomatose vénérienne | maladie de Nicolas et Favre | LGV [Abbr.]

lymphogranuloma venereum | ziekte van Nicolas-Durand-Favre


chinkumbi | chiufa | rectite de Nicolas-Favre

chincumbi | chiufa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est dans ce contexte qu'en 2014, certains médias français ont émis des soupçons quant à un dispositif de facturation qui aurait permis de faire supporter par le parti politique soutenant la candidature de Nicolas Sarkozy (l'Union pour un mouvement populaire – UMP) des sommes que le candidat aurait dû prendre à sa charge et déclarer dans ses comptes de campagne.

In 2014 kwam in sommige media de verdenking op dat via een systeem van valse facturen bedragen in rekening waren gebracht bij de Union pour un Mouvement Populaire (UMP), de partij die de kandidatuur van Nicolas Sarkozy steunde, terwijl deze bedragen door de kandidaat betaald hadden moeten worden en zichtbaar hadden moeten zijn op de campagnerekeningen.


Les enquêteurs se concentrent sur un système de fausse facturation mis en place par les dirigeants d'"Events Cie", une filiale du groupe Bygmalion chargée de l'organisation d'événements et de campagnes publicitaires, en collaboration avec des membres de l'UMP et avec l'association de financement de la campagne de Nicolas Sarkozy.

Het onderzoek concentreert zich op een systeem van valse facturen dat is opgezet door bestuursleden van "Event Cie" (een dochtermaatschappij van de onderneming Bygmalion die evenementen en publiciteitscampagnes organiseerde) en leden van de UMP en de vereniging voor de financiering van de verkiezingscampagne van Nicolas Sarkozy".


Plusieurs dirigeants politiques et militants pour les droits de l'homme, dont Barak Obama, Ban Ki-moon et Nicolas Sarkozy, ont réclamé la libération de Aung San Suu Kyi et la promulgation de nouvelles sanctions contre le régime birman.

Verschillende politieke en humanitaire leiders waaronder Barak Obama, Ban Ki-moon en Nicolas Sarkozy eisen respectievelijk de vrijlating van Aung San Suu Kyi en de uitvaardiging van nieuwe sancties tegen het Myanmarese regime.


Plusieurs dirigeants politiques et militants pour les droits de l'homme, dont Barak Obama, Ban Ki-moon et Nicolas Sarkozy, ont réclamé la libération de Aung San Suu Kyi et la promulgation de nouvelles sanctions contre le régime birman.

Verschillende politieke en humanitaire leiders waaronder Barak Obama, Ban Ki-moon en Nicolas Sarkozy eisen respectievelijk de vrijlating van Aung San Suu Kyi en de uitvaardiging van nieuwe sancties tegen het Myanmarese regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si la question des Roms n'est pas officiellement à l'ordre du jour de la réunion de ce jour, le président de la République française Nicolas Sarkozy, dont le pays est menacé de poursuites devant la justice européenne, a promis de s'expliquer devant ses collègues.

De Romakwestie staat weliswaar niet officieel op de agenda van de vergadering van de staatshoofden en regeringsleiders, maar de Franse president Nicolas Sarkozy heeft toegezegd dat hij een en ander zal toelichten ten overstaan van zijn collega's, aangezien Frankrijk voor het Europese Hof van Justitie dreigt te worden gedaagd.


– vu la lettre conjointe adressée le 17 août 2011 par Nicolas Sarkozy, président de la République française, et Angela Merkel, chancelière allemande, à Herman Van Rompuy, président du Conseil européen,

– gezien het gezamenlijk schrijven van 17 augustus 2011 van Nicolas Sarkozy, president van de Franse Republiek, en Angela Merkel, bondskanselier van Duitsland, aan Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad,


15. déplore la politique agressive de promotion de l'énergie nucléaire dans des pays tiers présentant un bilan douteux en matière de droits de l'homme, qui est conduite par le président français Nicolas Sarkozy et qui risque de compromettre gravement les initiatives de non-prolifération de l'Union européenne;

15. betreurt het door de Franse president Nicolas Sarkozy gevoerde agressieve beleid van het stimuleren van kernenergie in derde landen met een twijfelachtige reputatie op het gebied van de mensenrechten, dat de initiatieven van de EU voor non-proliferatie ernstig zou kunnen ondermijnen;


K. considérant que, le 8 décembre 2008, lors de la célébration du 60 anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le président français, Nicolas Sarkozy a, au nom de l'Union, exhorté M. Mugabe à démissionner, en faisant valoir qu'il avait pris le peuple du Zimbabwe en otage et que le peuple du Zimbabwe avait droit à la liberté, à la sécurité et au respect,

K. overwegende dat de Franse president Sarkozy op 8 december 2008, tijdens de viering van de 60ste verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, namens de EU heeft opgeroepen tot het aftreden van Mugabe, eraan toevoegend dat de heer Mugabe "de bevolking van Zimbabwe gegijzeld houdt" en dat "de Zimbabwaanse bevolking recht heeft op vrijheid, veiligheid en eerbied",


Nicolas Sarkozy, dont on connaît le volontarisme, peut y arriver.

Nicolas Sarkozy is daar, met het voluntarisme dat hem kenmerkt, volgens mij toe in staat.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias M. Thanos MIKROUTSIKOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ALBORCH BATALLER ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedia de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen ALBORCH BATALLER Minister van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nicolas sarkozy dont ->

Date index: 2023-01-28
w