Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chape
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Encourager la pose de limites
Enduit
Forme de pose
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Organiser la pose d’un carrelage
Pose d'un bandage compressif
Pose isolée
Pose isolée d'un tube radiogène

Traduction de «nieuwenhuysen posée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


pose isolée | pose isolée d'un tube radiogène

enkelvoudige röntgenbuisbelasting


chape | enduit | forme de pose | support de pose,sol coulé

estriklaag


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

indicaties voor zorg bij moeder verband houdend met foetus en amnionholte en mogelijke bevallingsproblemen


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen




Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setters bedienen


organiser la pose d’un carrelage

betegeling plannen | tegelwerk plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réponse à la demande d'explications nº 775 du parlementaire Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Bourgeois, a pourtant répondu qu'il serait logique que les entités fédérées soient impliquées lors des nominations au niveau fédéral. C'est en tout cas ce que le ministre Bourgeois veut réaliser.

Vlaams minister voor Buitenlands Beleid Bourgeois gaf op vraag om uitleg nr. 775 van parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, nochtans te kennen dat het logisch zou zijn « als de deelstaten bij de benoemingen op federaal niveau zouden worden betrokken ». minister Bourgeois wil daar in ieder geval werk van maken.


Dans sa réponse à une question posée par le député flamand Luk Van Nieuwenhuysen, le ministre flamand Van Mechelen a cependant déclaré qu'il n'avait pas été invité à ce groupe de travail.

Uit het antwoord op een vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Luk Van Nieuwenhuysen hierover aan de Vlaamse minister van Mechelen, liet deze evenwel weten nog geen uitnodiging voor deze werkgroep te hebben gekregen.


En réponse à la demande d'explications nº 775 du député Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Geert Bourgeois, a reconnu l'existence d'un problème en la matière. Il a affirmé s'être entretenu avec vous du problème du statut des représentants flamands à l'étranger.

Vlaams minister van Buitenlands Beleid Geert Bourgeois heeft op vraag om uitleg nr. 775 van volksvertegenwoordiger Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, dit probleem erkend. minister Bourgeois beweerde het statuut van de Vlaamse vertegenwoordigers in het buitenland bij u te hebben aangekaart.


En réponse à la demande d'explications nº 775 du député Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars 2005, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Geert Bourgeois, a reconnu l'existence d'un problème en la matière. Il a affirmé s'être entretenu avec vous du problème du statut des représentants flamands à l'étranger.

Vlaams minister van Buitenlands Beleid Geert Bourgeois heeft op vraag om uitleg nr. 775 van volksvertegenwoordiger Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, dit probleem erkend. minister Bourgeois beweerde het statuut van de Vlaamse vertegenwoordigers in het buitenland bij u te hebben aangekaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à la demande d'explications nº 775 du parlementaire Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Bourgeois, a pourtant répondu qu'il serait logique que les entités fédérées soient impliquées lors des nominations au niveau fédéral.

Vlaams minister voor Buitenlands Beleid Bourgeois gaf op vraag om uitleg nr. 775 van parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, nochtans te kennen dat het logisch zou zijn « als de deelstaten bij de benoemingen op federaal niveau zouden worden betrokken ».


La question posée par l'honorable membre a reçu une réponse à l'occasion de la question n° 567 de M. Van Nieuwenhuysen du 19 mai 1993 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 64, page 5948).

De door het geacht lid gestelde vraag werd beantwoord naar aanleiding van de vraag nr. 567 van de heer Van Nieuwenhuysen van 19 mei 1993 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 64, blz. 5948).


La question posée par l'honorable membre a reçu une réponse à l'occasion de la question n° 567 de M. Van Nieuwenhuysen du 19 mai 1993 (voir page 5948 de ce bulletin).

De door het geacht lid gestelde vraag werd beantwoord naar aanleiding van de vraag nr. 567 van de heer Van Nieuwenhuysen van 19 mei 1993 (zie blz. 5948 van dit bulletin).


Pour le reste, je me réfère à la réponse que j'ai donnée à la question n° 615, posée le 19 novembre 1993, par M. Van Nieuwenhuysen (page 9225 de ce bulletin).

Voor het overige verwijs ik naar het antwoord dat ik heb gegeven op de vraag nr. 615, gesteld op 19 november 1993 door de heer Van Nieuwenhuysen (blz. 9225 van dit bulletin).


Le meurtre de l'inspecteur de police, Kitty Van Nieuwenhuysen - qui a été abattue dans son combi de police - pose en effet question.

De moord op inspecteur Kitty Van Nieuwenhuysen - die werd doodgeschoten in haar combi - roept ter zake inderdaad vragen op.


Ainsi que je l'indiquais dans ma réponse à la question no 202 posée par M. Van Nieuwenhuysen en date du 13 octobre 1992 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, no 52, 22 mars 1993, pages 4439 et 4440), le législateur fédéral est compétent pour déterminer le nom des communes et pour lui adjoindre éventuellement une traduction.

Zoals ik heb aangegeven in mijn antwoord op vraag nr. 202 die de heer Van Nieuwenhuysen op 13 oktober 1992 heeft gesteld (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 52, van 22 maart 1993, blz. 4439 en 4440), behoort het tot de bevoegdheid van de federale wetgever de naam van de gemeenten, en de eventuele vertaling ervan, vast te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nieuwenhuysen posée ->

Date index: 2023-06-14
w