Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nigelle des champs
Patte d'araignée

Vertaling van "nigel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interviennent Manfred Weber, au nom du groupe PPE, Gianni Pittella, au nom du groupe SD, Syed Kamall, au nom du groupe ECR, Guy Verhofstadt, au nom du groupe ALDE, Patrick Le Hyaric, au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, Nigel Farage, au nom du groupe EFDD, Harald Vilimsky, au nom du groupe ENF, et Konstantinos Papadakis, non inscrit.

Het woord wordt gevoerd door Manfred Weber, namens de PPE-Fractie, Gianni Pittella, namens de SD-Fractie, Syed Kamall, namens de ECR-Fractie, Guy Verhofstadt, namens de ALDE-Fractie, Patrick Le Hyaric, namens de GUE/NGL-Fractie, Philippe Lamberts, namens de Verts/ALE-Fractie, Nigel Farage, namens de EFDD-Fractie, Harald Vilimsky, namens de ENF-Fractie, en Konstantinos Papadakis, niet-fractiegebonden lid.


Les propos de Nigel Farage, président du parti originaire du référendum durant la dernière réunion du Parlement européen à Bruxelles personnifie ce mouvement: "En tant que projet politique, vous êtes dans le déni", "Je ferai une seule prédiction ce matin: le Royaume-Uni (R-U) ne sera pas le dernier pays à quitter l'Union européenne".

De verklaringen die Nigel Farage - de voorzitter van UKIP, de partij die op het referendum had aangestuurd - tijdens de jongste vergadering van het Europees Parlement te Brussel heeft afgelegd, vertolken de boodschap van die beweging: 'You, as a political project, are in denial (...) I will make one prediction this morning: the United Kingdom will not be the last Member State to leave the European Union'.


Monsieur Nigel Cantwell, consultant international en protection de l’enfant, a expliqué, quelle était, selon lui, la valeur ajoutée du concept d’intérêt supérieur de l’enfant pour les droits des enfants.

Ook de punten waarover overeenstemming of onenigheid bestond bij de opmaak ervan kwamen aan bod. Nigel Cantwell, internationaal consultant jeugdbeschermingsbeleid, gaf toelichting over wat volgens hem de meerwaarde is van het concept van het belang van het kind voor de kinderrechten.


M. De Groef se réfère à l'étude d'impact réalisée à l'Université de Manchester par Nigel Bale, qui a très clairement mis en évidence que les personnes atteintes d'un handicap mental peuvent également tirer un profit substantiel de la psychothérapie, pour autant que celle-ci se fasse avec des moyens appropriés et de manière adéquate.

De heer De Groef verwijst naar de effectenstudie die in de Universiteit van Manchester werd uitgevoerd, waaruit zeer duidelijk blijkt dat ook personen met een verstandelijke handicap aanzienlijke winst halen uit psychotherapie, voor zover deze met aangepaste middelen en op de aangepaste wijze plaatsvindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secrétaire particulier adjoint d'un chancelier de l'Échiquier (Nigel Lawson) 1984-86

Assistent van de persoonlijk secretaris van de minister van financiën (Nigel Lawson) 1984-86


Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président et suppléant Brigitte Langenhagen (rapporteur)), Rosa Miguélez Ramos (vice-présidente), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (suppléant Bernard Poignant), Ilda Figueiredo (suppléant Salvador Jové Peres), Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Patricia McKenna, Neil Parish (suppléant Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Catherine Stihler et Daniel Varela Suanzes-Carpegna.

Bij de stemming waren aanwezig: Struan Stevenson (voorzitter, verving Brigitte Langenhagen (rapporteur voor advies)), Rosa Miguélez Ramos (ondervoorzitter), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (verving Bernard Poignant), Ilda Figueiredo (verving Salvador Jové Peres), Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Patricia McKenna, Neil Parish (verving Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Catherine Stihler en Daniel Varela Suanzes-Carpegna.


Étaient présents au moment du vote: Struan Stevenson (président) (suppléant Brigitte Langenhagen (rapporteur pour avis)), Rosa Miguélez Ramos (vice-présidente), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (suppléant Bernard Poignant), Ilda Figueiredo (suppléant Salvador Jové Peres), Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Patricia McKenna, Neil Parish (suppléant Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Catherine Stihler et Daniel Varela Suanzes-Carpegna.

Bij de stemming waren aanwezig: Struan Stevenson (voorzitter en verving Brigitte Langenhagen (rapporteur voor advies)), Rosa Miguélez Ramos (ondervoorzitter), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (verving Bernard Poignant), Ilda Figueiredo (verving Salvador Jové Peres), Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Patricia McKenna, Neil Parish (verving Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Catherine Stihler en Daniel Varela Suanzes-Carpegna.


Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos (vice‑présidente), Giorgio Lisi (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (suppléant Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Giorgos Katiforis, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat (suppléant Brigitte Langenhagen), Patricia McKenna, Nello Musumeci, Seán Ó Neachtain, Neil Parish (suppléant Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Dominique F.C. Souchet, Ioannis Souladakis (suppléant Bernard Poignant), Catherine Stihler et Daniel Varela Suanzes-Carpegna.

Bij de stemming waren aanwezig: Struan Stevenson (voorzitter), Rosa Miguélez Ramos (ondervoorzitter), Giorgio Lisi (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (verving Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Giorgos Katiforis, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat (verving Brigitte Langenhagen), Patricia McKenna, Nello Musumeci, Seán Ó Neachtain, Neil Parish (verving Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Dominique F.C. Souchet, Ioannis Souladakis (verving Bernard Poignant), Catherine Stihler en Daniel Varela Suanzes-Carpegna.


Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos et Brigitte Langenhagen (vice-présidentes), Elspeth Attwooll (rapporteur), Niels Busk, Arlindo Cunha, Nigel Paul Farage, Ilda Figueiredo, Ian Stewart Hudghton, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat (suppléant Hugues Martin), Ioannis Marinos, Patricia McKenna, Camilo Nogueira Román, Manuel Pérez Álvarez, Catherine Stihler et Daniel Varela Suanzes-Carpegna.

Bij de stemming waren aanwezig: Struan Stevenson (voorzitter), Rosa Miguélez Ramos en Brigitte Langenhagen (ondervoorzitters), Elspeth Attwooll (rapporteur), Niels Busk, Arlindo Cunha, Nigel Paul Farage, Ilda Figueiredo, Ian Stewart Hudghton, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat (verving Hugues Martin), Ioannis Marinos, Patricia McKenna, Camilo Nogueira Román, Manuel Pérez Álvarez, Catherine Stihler en Daniel Varela Suanzes-Carpegna.


Quant au « barrister » (seul avocat habilité à plaider), il s'agissait de Nigel Pleming.

De « barrister » (de enige advocaat die mag pleiten) was Mr. Nigel Pleming.




Anderen hebben gezocht naar : nigelle des champs     patte d'araignée     nigel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nigel ->

Date index: 2023-02-22
w