Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La République fédérale du Nigeria
Le Nigeria
Nigeria
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale
République fédérale du Nigeria

Traduction de «nigeria ont également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Nigeria [ République fédérale du Nigeria ]

Nigeria [ Federale Republiek Nigeria ]


la République fédérale du Nigeria | le Nigeria

Federale Republiek Nigeria | Nigeria


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. insistant sur le fait qu'il est de plus en plus préoccupé par la décision Boko Haram de se livrer à des enlèvements de femmes et d'enfants dans le cadre de sa violente campagne s'apparentant à une guérilla; considérant que des travailleurs étrangers au Nigeria ont également été enlevés, attaqués et tués par les insurgés;

F. zich bijzonder ongerust tonend over het feit dat Boko Haram nu ook besloten heeft om als onderdeel van zijn gewelddadige guerrillastrijd vrouwen en kinderen te ontvoeren; overwegende dat rebellen ook buitenlandse werknemers in Nigeria hebben ontvoerd, aangevallen en vermoord;


Après le 22 mars 2016, outre le recours aux aéroports régionaux, des éloignements ont également été effectués par voie terrestre et à l'aide de vols spéciaux: - par voie terrestre en direction de la France, de l'Allemagne et des Pays Bas, du 22 mars 2016 au 31 mars 2016 inclus: 36 personnes - à l'aide de vols spéciaux: 14 personnes (13 avril: six personnes à destination du Nigéria et cinq à destination de la Serbie; 26 avril: trois personnes à destination de l'Albanie).

Naast het gebruik van de regionale luchthavens voor het uitvoeren van de verwijderingen waren er na 22 maart 2016 ook nog volgende verwijderingen via de weg en met speciale vluchten: - de verwijderingen uitgevoerd via de weg naar Frankrijk, Duitsland, Nederland vanaf 22 maart 2016 tot en met 31 maart 2016: 36 personen. - 14 personen werden verwijderd met een speciale vlucht (13 april: zes personen naar Nigeria, vijf naar Servië en op 26 april drie naar Albanië).


F. insistant sur le fait qu'il est de plus en plus préoccupé par la décision Boko Haram de se livrer à des enlèvements de femmes et d'enfants dans le cadre de sa violente campagne s'apparentant à une guérilla; considérant que des travailleurs étrangers au Nigeria ont également été enlevés, attaqués et tués par les insurgés;

F. zich bijzonder ongerust tonend over het feit dat Boko Haram nu ook besloten heeft om als onderdeel van zijn gewelddadige guerrillastrijd vrouwen en kinderen te ontvoeren; overwegende dat rebellen ook buitenlandse werknemers in Nigeria hebben ontvoerd, aangevallen en vermoord;


11. invite la communauté internationale à aider également les Nigérians qui ont trouvé refuge dans les pays voisins; demande instamment aux États membres de l'Union de mettre en place sans délai un système européen crédible et global pour gérer les routes migratoires qui relient l'Afrique sub-saharienne au Moyen-Orient et à l'Afrique du Nord, offrir des solutions pour le développement durable des pays d'origine tels que le Nigeria et mettre un terme aux tragédies humaines qui ont lieu sur ces routes;

11. verzoekt de internationale gemeenschap tevens om de Nigeriaanse vluchtelingen in buurlanden bij te staan; dringt er bij de EU-lidstaten op aan onverwijld een geloofwaardig en alomvattend Europees systeem op te zetten om de migratieroutes van Afrika beneden de Sahara naar het Midden-Oosten en Noord-Afrika te beheren, de landen van herkomst, zoals Nigeria, duurzame ontwikkelingsoplossingen te bieden en een einde te maken aan de menselijke tragedies die op deze routes plaatsvinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Nigeria doit également remédier à ces questions rapidement.

Nigeria moet ook op deze gebieden snel orde op zaken stellen.


L'UE est disposée à engager un dialogue avec le Nigeria, en particulier en coopération avec la CEDEAO, mais également avec l'Union africaine, les Nations unies et la communauté internationale dans son ensemble, afin d'aider le Nigeria à surmonter les difficultés post-électorales et à en tirer des enseignements en vue des prochaines élections.

De EU is bereid met Nigeria een dialoog aan te gaan, met name in samenwerking met de ECOWAS, maar ook met de AU, de VN en de internationale gemeenschap in het algemeen, teneinde Nigeria te steunen om de problemen na de verkiezingen te boven te komen en rekening te houden met de getrokken lering met het oog op de volgende verkiezingen.


Le Nigeria a également été choisi comme pays central dans le cadre de l’initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, précisément pour répondre au type d’inquiétudes exprimées par le Parlement.

Nigeria was ook geselecteerd als prioritair land voor het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten, teneinde juist op het soort zorgen te reageren dat nu door het Parlement aan de orde wordt gesteld.


L'Union européenne exprime également toute sa sympathie au gouvernement du Nigeria et aux familles des victimes de ces événements dramatiques.

De Europese Unie betuigt tevens haar intense medeleven met de regering van Nigeria en met de families die door deze tragische gebeurtenissen zijn getroffen.


En ce qui concerne les droits de l'homme, l'Union se félicite également de l'invitation à se rendre au Nigeria qui a été faite le 16 septembre au Rapporteur spécial des Nations Unies.

Wat de mensenrechten betreft, is de Unie voorts ingenomen met het feit dat de speciale VN-rapporteur op 16 september voor een bezoek aan Nigeria werd uitgenodigd.


Elle s'inquiète également de l'absence de progrès vers la démocratie au Nigeria et demande aux autorités de ce pays de prendre immédiatement des mesures pour que les dernières étapes de la transition soient menées dans des conditions qui respectent l'Etat de droit et le droit du peuple nigérian à choisir son gouvernement et ses dirigeants librement et sans entraves.

Zij is tevens bekommerd over de overgang naar de democratie in Nigeria en verzoekt de autoriteiten van dit land om onmiddellijk maatregelen te nemen, ten einde ervoor te zorgen dat de laatste fasen van die overgang worden uitgevoerd met eerbiediging van de rechtsstaat en van het recht van het Nigeriaanse volk om vrij en ongehinderd zijn regering en leiders te kiezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nigeria ont également ->

Date index: 2022-03-25
w