Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau a fixé cinq critères » (Français → Néerlandais) :

Le groupe à haut niveau a fixé cinq critères de légitimité à remplir avant de prendre une telle décision:

Het High-level panel heeft vijf legitimiteitscriteria vastgelegd waaraan moet worden voldaan vooraleer kan worden beslist om oorlog te voeren :


Le groupe à haut niveau a fixé cinq critères de légitimité à remplir avant de prendre une telle décision:

Het High-level panel heeft vijf legitimiteitscriteria vastgelegd waaraan moet worden voldaan vooraleer kan worden beslist om oorlog te voeren :


De nombreux eurodéputés estiment que le statut d'économie de marché ne peut être octroyé à la Chine, dès lors que ce pays ne respecte qu'un seul des cinq critères régissant l'économie de marché au niveau européen.

Heel wat Europarlementsleden menen dat China de status van markteconomie niet mag krijgen, omdat het land maar aan één van de vijf Europese criteria voor markteconomieën voldoet.


Au cours des travaux préparatoires, cette disposition fut justifiée de la manière suivante : « L'article 68 de la loi du 15 mai 2007 prévoit actuellement que, dans l'hypothèse où les différents conseils communaux des communes d'une zone de secours ne se mettent pas d'accord sur leur dotation à la zone, le Roi doit déterminer les modalités de calcul de ces dotations communales en tenant compte des cinq critères fixés par le même article.

Tijdens de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Het vigerende artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid bepaalt dat, wanneer de verschillende gemeenteraden van de gemeenten van een hulpverleningszone het niet eens worden over hun dotatie aan de zone, de Koning de nadere berekeningsregels voor die gemeentelijke dotaties moet vaststellen, rekening houdend met [...] de vijf in dit artikel bepaalde criteria.


L'article 68 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile prévoit que, dans l'hypothèse où les différents conseils communaux des communes d'une zone de secours ne se mettent pas d'accord sur leur dotation à la zone, le Roi doit déterminer les modalités de calcul de ces dotations communales en tenant compte au moins des cinq critères fixés par le même article.

Artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid bepaalt dat, indien de verschillende gemeenteraden van de gemeenten van een hulpverleningszone geen akkoord bereiken over hun dotatie aan de zone, de Koning de nadere bepalingen moet vaststellen voor de berekening van die gemeentelijke dotaties, rekening houdende met minstens vijf criteria die in dat artikel zijn vastgesteld.


L'article 68 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile prévoit que, dans l'hypothèse où les différents conseils communaux des communes d'une zone de secours ne se mettent pas d'accord sur leur dotation à la zone, le Roi doit déterminer les modalités de calcul de ces dotations communales en tenant compte au moins des cinq critères fixés par le même article.

Artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid bepaalt dat, indien de verschillende gemeenteraden van de gemeenten van een hulpverleningszone geen akkoord bereiken over hun dotatie aan de zone, de Koning de nadere bepalingen moet vaststellen voor de berekening van die gemeentelijke dotaties, rekening houdende met minstens vijf criteria die in dat artikel zijn vastgesteld.


XXX. - Conventions de type CCT 90 Art. 56. Deux conventions collectives de travail de type "CCT 90" seront conclues en 2014 au bénéfice de l'ensemble des travailleurs dans les entreprises du secteur, dans le respect du cadre suivant : Critères à définir au niveau des entreprises - La première CCT 90 portera sur le 1 semestre 2014, la seconde portera sur le 2ème semestre 2014; - Les montants bruts si les objectifs sont atteints sont fixés à 100 EUR pour le 1 semestre 2014 et 100 EUR pour le 2ème semestre 2014 (ces montants sont soum ...[+++]

XXX. - Overeenkomsten van het type CAO 90 Art. 56. In 2014 worden twee collectieve arbeidsovereenkomsten van het type "CAO 90" gesloten ten gunste van alle werknemers in de bedrijven van de sector, mits inachtneming van het volgende kader : Criteria die op ondernemingsniveau moeten worden vastgesteld - De eerste CAO 90 geldt voor het 1ste semester van 2014, de tweede voor het tweede semester van 2014; - De brutobedragen worden, als de doelstellingen worden bereikt, vastgesteld op 100 EUR voor het eerste semester 2014 en op 100 EUR voor het tweede semester 2014 (deze bedragen zijn onderworpen aan de RSZ-bijdrage van 13,07 pct. en zijn ...[+++]


Art. 272. A l'annexe 10, chapitre 1, 3° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) lorsqu'un paramètre n'est pas présent ou n'est présent qu'à un niveau de concentration très faible selon les critères définis au 2°, f), le résultat d'un laboratoire est évalué comme étant « bon » si le résultat que le laboratoire a déclaré, lorsque ce ...[+++]

Art. 272. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 3°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt b) wordt vervangen door wat volgt : "b) als een parameter niet of in een zeer lage concentratie aanwezig was volgens de criteria beschreven in 2°, f), wordt het resultaat van een laboratorium beoordeeld als "goed" wanneer het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, indien ...[+++]


Etant donné que l'on constate que le travail réglementaire est toujours plus complexe et plus conséquent et que le nombre de missions de contrôle technique nécessaires diminue, le cadre du régulateur est renforcé à l'article 3 par cinq emplois de niveau A suite à la transformation de 9 emplois au sein du niveau C. L'article 3, § 3, fixe les modalités de la transformation visée à l'article 3, §§ 1 et 2. b) Service de médiation pour les télécommunications L'article 4, § 1, stipule qu'un emploi d ...[+++]

Aangezien vastgesteld wordt dat het regulerend werk steeds complexer wordt en toeneemt, en het aantal noodzakelijke technische controleopdrachten afneemt, wordt in artikel 3 het kader van de regulator opgewaardeerd met vijf betrekkingen binnen het niveau A door de omzetting van 9 betrekkingen in het niveau C. Artikel 3, § 3 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in artikel 3, §§ 1 en 2. b) Ombudsdienst voor telecommunicatie Artikel 4, § 1 stelt vast dat er nog één betrekking van administratief sectiechef niet is omgezet zoals bepaald in artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 18 juli 2012 tot wijziging van het koninklij ...[+++]


La sélection de ces 18 pays « se fera sur la base des critères tels que fixés par la loi sur la coopération internationale belge ainsi que sur les critères suivants : priorité absolue à l'Afrique centrale telle que stipulé dans l'accord de gouvernement; évaluation de la coopération sur les cinq dernières années; la part de la Belgique dans les interventions d'aide dans le pays; la qualité des projets existant dans chaque pays; la qualité du dialogue politique avec chaque pays ».

Bij de keuze van die 18 landen « zullen de volgende criteria worden gebruikt, aanvullend bij de criteria zoals vastgelegd in de wet betreffende de Belgische internationale samenwerking : absolute prioriteit voor Centraal-Afrika zoals bepaald in het regeerakkoord, evaluatie van de samenwerking over de laatste vijf jaren, het aandeel van België in de hulpstromen naar het land, de kwaliteit van de bestaande projectportefeuille in elk land, de kwaliteit van de beleidsdialoog met elk land».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau a fixé cinq critères ->

Date index: 2023-08-29
w