Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinateur pour la région des Grands Lacs
Niveau sous-régional
Région définie au niveau administratif NUTS II

Vertaling van "niveau bilatéral et régional " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région définie au niveau administratif NUTS II

regio op administratief niveau NUTS II


coordinateur de haut niveau pour la région des Grands Lacs | coordinateur pour la région des Grands Lacs

hoofdcoördinator voor het gebied van de Grote Meren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos postes diplomatiques en Turquie suivent cette question de près, nous adressent des rapports sur l'évolution de la situation et entretiennent des contacts réguliers avec des associations LGBTI, tant au niveau bilatéral qu'au niveau de l'UE.

Onze diplomatieke posten in Turkije volgen deze kwestie van nabij op, bezorgen ons regelmatig verslagen over de evolutie van de situatie en onderhouden regelmatige contacten met LGBTI-verenigingen, zowel op bilateraal niveau als in EU-verband.


Il est également important de souligner, en particulier dans le contexte de l'Union de l'énergie, que nos deux pays sont liés depuis longtemps et que nous travaillons étroitement, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional dans le cadre du Benelux, mais aussi avec d'autres pays de l'Europe du Nord-Ouest via le Forum Pentalatéral de l'énergie et le North Seas Countries Offshore Grid Initiative (NSCOGI).

Het is ook belangrijk te benadrukken, zeker in het kader van de Energie Unie, dat onze beide landen al lang met elkaar verbonden zijn en nauw samenwerken, zowel op bilateraal niveau als op regionaal niveau in het kader van de Benelux, maar ook met andere landen in Noord West Europa, via het Pentalateraal Energieforum en het North Seas Countries Offshore Grid Initiative (NSCOGI).


Je voudrais saisir cette occasion pour souligner que les échanges avec les autorités tunisiennes en matière de droits de l'Homme s'inscrivent dans une approche globale sur le respect des droits humains, y compris les droits des LGBTI, tant au niveau bilatéral qu'au niveau européen, et font intégralement partie de nos relations bilatérales.

Ik zou deze gelegenheid willen benutten om te benadrukken dat de mensenrechtendialoog met de Tunesische autoriteiten zowel bilateraal als op Europees vlak binnen een globale aanpak over het respect voor de mensenrechten past, de LGBTI-rechten inbegrepen, en dat die dialoog integraal deel uitmaakt van onze bilaterale betrekkingen.


Les échanges avec les autorités marocaines en matière de droits de l'Homme s'inscrivent en effet dans une approche globale sur le respect des droits humains tant au niveau bilatéral qu'au niveau européen, et font intégralement partie de nos relations bilatérales.

De uitwisselingen inzake mensenrechten met de Marokkaanse autoriteiten kaderen inderdaad in een globale benadering over het naleven van de mensenrechten, zowel op bilateraal als op Europees niveau, en maken integraal deel uit van onze bilaterale betrekkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ce point d'ailleurs, je plaide au niveau du Benelux et au niveau bilatéral pour étendre le système LIMOSA, ou un système equivalent, dans les différents pays européens.

Daarnaast bepleit ik op Benelux en bilateraal niveau om Limosa of een gelijkwaardig systeem in verschillende Europese landen uit te rollen.


1. Les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports et des infrastructures qui y sont liées afin d'améliorer l'efficacité des mouvements de passagers et de marchandises, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional.

1. De Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur ten einde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren.


1. Les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports et des infrastructures qui y sont liées afin d'améliorer l'efficacité des mouvements de passagers et de marchandises, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional.

1. De Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur ten einde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren.


La deuxième partie du rapport retrace la mise en oeuvre de la coopération pendant l'année 1997 tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional.

Deel II van het verslag behandelt de uitvoering van de samenwerking tijdens het jaar 1997, zowel in bilateraal als regionaal verband.


Une deuxième série d'interactions constituent en quelque sorte une « transversalité » entre les acteurs du Nord et les acteurs du Sud, entre le niveau bilatéral et le niveau régional.

Een tweede soort interacties zorgt voor transversale relaties tussen de actoren uit het Noorden en die uit het Zuiden, tussen het bilaterale en het regionale niveau.


L’article 53 de l’accord, dans le chapitre relatif au transport, dit :« les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports, des infrastructures qui y sont liées afin d’améliorer l’efficacité des mouvements de passagers et de marchandises tant au niveau bilatéral qu’au niveau régional».

Artikel 53 van de overeenkomst, in het hoofdstuk betreffende het vervoer, bepaalt : “de Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur teneinde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren”.




Anderen hebben gezocht naar : niveau sous-régional     niveau bilatéral et régional     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau bilatéral et régional ->

Date index: 2022-10-16
w