Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENSREG
Parti politique au niveau européen
Parti politique européen
SEDOC

Traduction de «niveau bilatéral européen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]


groupe des régulateurs européens dans le domaine de la sûreté nucléaire | groupe européen de haut niveau sur la sûreté nucléaire et la gestion des déchets | ENSREG [Abbr.]

Europese groep op hoog niveau voor nucleaire veiligheid en afvalbeheer | Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid | Ensreg [Abbr.]


parti politique au niveau européen | parti politique européen

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission envisage aussi d'intégrer le modèle social européen dans les dialogues et actions externes au niveau bilatéral, régional et multilatéral.

De Commissie is ook van plan het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau te integreren.


L'intégration du modèle social européen dans les dialogues et actions externes au niveau bilatéral, régional et multilatéral La promotion du travail décent comme objectif mondial à tous les niveaux |

De integratie van het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau De bevordering van fatsoenlijk werk als een wereldwijde doelstelling op alle niveaus |


il informe le procureur européen chargé de la surveillance de l’affaire dont il dépend et consulte le procureur européen délégué chargé de l’affaire en vue de régler la question au niveau bilatéral.

stelt hij zijn toezichthoudende Europese aanklager daarvan in kennis en overlegt hij met de behandelende gedelegeerd Europese aanklager, teneinde de kwestie bilateraal op te lossen.


16. d'aborder le plus possible les points précédents au niveau bilatéral, européen et multilatéral;

16. om voorgaande punten maximaal op bilateraal, Europees en multilateraal niveau aan te kaarten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. de mener toutes les actions diplomatiques nécessaires au niveau bilatéral, européen, ou dans le cadre des Nations unies, pour que soit libérée la seule Prix Nobel de la Paix contrainte à résidence surveillée, ainsi que tous les prisonniers d'opinion;

1. alle nodige diplomatieke acties te ondernemen op bilateraal en Europees niveau alsook binnen de Verenigde Naties, opdat de enige Nobelprijswinnaar voor de Vrede die onder huisarrest staat en alle dissidenten worden vrijgelaten;


2. de mener toutes les actions diplomatiques nécessaires au niveau bilatéral, européen, ou dans le cadre des Nations unies, pour que soit libérée immédiatement et sans conditions Mme Aung San Suu Kyi, seule Prix Nobel de la Paix contrainte pendant des années à résidence surveillée et maintenant emprisonnée, ainsi que tous les prisonniers d'opinion.

2. alle nodige diplomatieke acties te ondernemen op bilateraal en Europees niveau alsook binnen de Verenigde Naties, opdat alle dissidenten en mevrouw Aung San Suu Kyi, de enige winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede die gedurende jaren onder huisarrest heeft gestaan en nu gevangen gehouden wordt, onverwijld en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten.


1. de mener toutes les actions diplomatiques nécessaires au niveau bilatéral, européen, ou dans le cadre des Nations unies, pour qu'une solution négociée et équitable au regard du droit international émerge de la situation actuelle kenyane;

1. alle noodzakelijke diplomatieke stappen te zetten op bilateraal of Europees niveau, of in het kader van de Verenigde Naties, zodat er voor de huidige situatie in Kenia een onderhandelde en een internationaalrechtelijk billijke oplossing wordt gevonden;


Je voudrais saisir cette occasion pour souligner que les échanges avec les autorités tunisiennes en matière de droits de l'Homme s'inscrivent dans une approche globale sur le respect des droits humains, y compris les droits des LGBTI, tant au niveau bilatéral qu'au niveau européen, et font intégralement partie de nos relations bilatérales.

Ik zou deze gelegenheid willen benutten om te benadrukken dat de mensenrechtendialoog met de Tunesische autoriteiten zowel bilateraal als op Europees vlak binnen een globale aanpak over het respect voor de mensenrechten past, de LGBTI-rechten inbegrepen, en dat die dialoog integraal deel uitmaakt van onze bilaterale betrekkingen.


9. de continuer à plaider aux niveaux bilatéral, européen et international pour que la problématique de la défense antimissile soit discutée au niveau européen et multilatéralement;

9. op bilateraal, Europees en internationaal niveau te blijven pleiten om de problematiek omtrent missile defence op Europees en multilateraal niveau te bespreken;


La Commission envisage aussi d'intégrer le modèle social européen dans les dialogues et actions externes au niveau bilatéral, régional et multilatéral.

De Commissie is ook van plan het Europese sociale model in de externe dialoog en de maatregelen op bilateraal, regionaal en multilateraal niveau te integreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau bilatéral européen ->

Date index: 2021-09-25
w