Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau de cohérence suffisant devra » (Français → Néerlandais) :

90. souligne la responsabilité mondiale de l'Union européenne dans la lutte contre le changement climatique; rappelle que les promesses de financement énoncées dans les accords de Copenhague et de Cancun en vue d'aider les pays en développement à combattre le changement climatique concernent «de nouvelles ressources et des fonds supplémentaires» à l'aide au développement existante et qu'un niveau de cohérence suffisant devra être maintenu entre les deux politiques; suggère qu'un nouveau programme soit créé à cet effet; rappelle la position du Parlement européen au sujet de la nécessité de maintenir le financement de toutes les politiq ...[+++]

90. benadrukt de wereldwijde verantwoordelijkheid van de EU op het gebied van de bestrijding van klimaatverandering; herinnert eraan dat toezeggingen op basis van de akkoorden van Kopenhagen en Cancun, gericht op het bijstaan van ontwikkelingslanden bij de bestrijding van klimaatverandering, „nieuw” moeten zijn en een aanvulling moeten vormen op de bestaande ontwikkelingshulp, waarbij tussen de twee beleidsgebieden een voldoende mate van samenhang moet worden verwezenlijkt; stelt voor om hiertoe een nieuw programma op te zetten; herinnert aan het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van de noodzaak de financiering van alle ...[+++]


90. souligne la responsabilité mondiale de l'Union européenne dans la lutte contre le changement climatique; rappelle que les promesses de financement énoncées dans les accords de Copenhague et de Cancun en vue d'aider les pays en développement à combattre le changement climatique concernent «de nouvelles ressources et des fonds supplémentaires» à l'aide au développement existante et qu'un niveau de cohérence suffisant devra être maintenu entre les deux politiques; suggère qu'un nouveau programme soit créé à cet effet; rappelle la position du Parlement européen au sujet de la nécessité de maintenir le financement de toutes les politiq ...[+++]

90. benadrukt de wereldwijde verantwoordelijkheid van de EU op het gebied van de bestrijding van klimaatverandering; herinnert eraan dat toezeggingen op basis van de akkoorden van Kopenhagen en Cancun, gericht op het bijstaan van ontwikkelingslanden bij de bestrijding van klimaatverandering, „nieuw” moeten zijn en een aanvulling moeten vormen op de bestaande ontwikkelingshulp, waarbij tussen de twee beleidsgebieden een voldoende mate van samenhang moet worden verwezenlijkt; stelt voor om hiertoe een nieuw programma op te zetten; herinnert aan het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van de noodzaak de financiering van alle ...[+++]


89. souligne la responsabilité mondiale de l'Union européenne dans la lutte contre le changement climatique; rappelle que les promesses de financement énoncées dans les accords de Copenhague et de Cancun en vue d'aider les pays en développement à combattre le changement climatique concernent "de nouvelles ressources et des fonds supplémentaires" à l'aide au développement existante et qu'un niveau de cohérence suffisant devra être maintenu entre les deux politiques; suggère qu'un nouveau programme soit créé à cet effet; rappelle la position du Parlement européen au sujet de la nécessité de maintenir le financement de toutes les politiq ...[+++]

89. benadrukt de wereldwijde verantwoordelijkheid van de EU op het gebied van de bestrijding van klimaatverandering; herinnert eraan dat toezeggingen op basis van de akkoorden van Kopenhagen en Cancun, gericht op het bijstaan van ontwikkelingslanden bij de bestrijding van klimaatverandering, "nieuw” moeten zijn en een aanvulling moeten vormen op de bestaande ontwikkelingshulp, waarbij tussen de twee beleidsgebieden een voldoende mate van samenhang moet worden verwezenlijkt; stelt voor om hiertoe een nieuw programma op te zetten; herinnert aan het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van de noodzaak de financiering van alle ...[+++]


Un niveau de sécurité suffisant devra être atteint en 2011, tandis que le renforcement de l’État prendra inévitablement plus de temps.

In 2011 moet er voldoende veiligheid zijn gerealiseerd, terwijl de staatsopbouw onvermijdelijk langer zal duren.


Un niveau de sécurité suffisant devra être atteint en 2011, tandis que le renforcement de l’État prendra inévitablement plus de temps.

In 2011 moet er voldoende veiligheid zijn gerealiseerd, terwijl de staatsopbouw onvermijdelijk langer zal duren.


Cette agence devra consolider et transcender le travail des organisations existantes des Nations unies en faveur de l'égalité des genres, en luttant contre la dispersion des efforts. Elle devra aussi disposer de moyens financiers, matériels et humains suffisants, d'une capacité opérationnelle sur le terrain, d'un mandat fort et d'un leadership de haut niveau.

Dit agentschap moet het werk van de huidige versnipperde VN-genderorganisaties consolideren en overstijgen en moet beschikken over voldoende financiële, materiële en personeelsmiddelen, operationele capaciteit op het terrein, een sterk mandaat en leiderschap van hoog niveau.


Mme Zrihen dépose l'amendement nr. 23 afin de remplacer le point 15 par un nouveau texte, rédigé comme suit: « De soutenir toute initiative de constitution d'une agence des Nations unies spécialisée dans les questions féminines, laquelle devra consolider et concentrer les travaux des organes des Nations unies qui traitent aujourd'hui des questions relatives au statut de la femme et à l'égalité des genres, et disposer de moyens financiers, humains et matériels suffisants, de capacités opérationnelles sur le terrain, d'un mandat fort et de dirigeant ...[+++]

Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 23 in, om punt 15 te vervangen door een nieuwe tekst, luidende : « steun te verlenen aan ieder initiatief tot oprichting van een agentschap van de Verenigde Naties dat gespecialiseerd is in vrouwenkwesties. Dit agentschap moet de werkzaamheden van de organen van de Verenigde Naties die momenteel bevoegd zijn voor aangelegenheden betreffende de status van de vrouw en de gelijkheid van mannen en vrouwen versterken en bundelen, moet beschikken over de nodige financiële en materiële middelen en voldoende personeel, over operationele capaciteit ter plaatse, een sterk mandaat en leiders van hoog niveau.


« de soutenir toute initiative de constitution d'une agence des Nations unies spécialisée dans les questions féminines, laquelle devra consolider et concentrer les travaux des organes des Nations unies qui traitent aujourd'hui des questions relatives au statut de la femme et à l'égalité des genres, et disposer de moyens financiers, humains et matériels suffisants, de capacités opérationnelles sur le terrain, d'un mandat fort et de dirigeants de haut niveau.

« steun te verlenen aan ieder initiatief tot oprichting van een agentschap van de Verenigde Naties dat gespecialiseerd is in vrouwenkwesties. Dit agentschap moet de werkzaamheden van de organen van de Verenigde Naties die momenteel bevoegd zijn voor aangelegenheden betreffende de status van de vrouw en de gelijkheid van mannen en vrouwen versterken en bundelen, moet beschikken over de nodige financiële en materiële middelen en voldoende personeel, over operationele capaciteit ter plaatse, een sterk mandaat en leiders van hoog niveau.


b) le revenu de la travailleuse devra être maintenu à un niveau suffisant pour pourvoir à son entretien et à celui de son enfant dans des conditions de vie convenables.

b) dient het inkomen van de werkneemster te worden gehandhaafd op een niveau dat toereikend is voor haar eigen onderhoud en dat van haar kind, volgens een passende levensstandaard.


« de soutenir toute initiative de constitution d'une agence des Nations unies spécialisée dans les questions féminines, laquelle devra consolider et concentrer les travaux des organes des Nations unies qui traitent aujourd'hui des questions relatives au statut de la femme et à l'égalité des genres, et disposer de moyens financiers, humains et matériels suffisants, de capacités opérationnelles sur le terrain, d'un mandat fort et de dirigeants de haut niveau.

« steun te verlenen aan ieder initiatief tot oprichting van een agentschap van de Verenigde Naties dat gespecialiseerd is in vrouwenkwesties. Dit agentschap moet de werkzaamheden van de organen van de Verenigde Naties die momenteel bevoegd zijn voor aangelegenheden betreffende de status van de vrouw en de gelijkheid van mannen en vrouwen versterken en bundelen, moet beschikken over de nodige financiële en materiële middelen en voldoende personeel, over operationele capaciteit ter plaatse, een sterk mandaat en leiders van hoog niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau de cohérence suffisant devra ->

Date index: 2024-01-18
w