Sur ce point, il faut souligner que si le niveau de consommation doit impérativement baisser pour pouvoir résoudre le problème du changement climatique, en matière d'énergie, il est essentiel que l'Union européenne dispose d'un niveau de base si l'on veut assurer un niveau de vie minimal, à savoir chauffer ou refroidir une maison et y vivre confortablement.
Wij wensen wat dat betreft te onderstrepen dat het weliswaar van vitaal belang is dat de consumptieniveaus worden verlaagd, teneinde het hoofd te kunnen bieden aan het probleem van de klimaatverandering, maar dat een basisniveau van energievoorziening in de EU kan worden beschouwd als een essentiële voorwaarde om een minimale levensstandaard te handhaven, om een woning te kunnen verwarmen of afkoelen en comfortabel te kunnen leven.