Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré de pollution
Fonctionnel de l'articulation
Indice de pollution
Maladie
Maniaco-dépressive
Niveau d'enseignement
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de formation
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau de nappe
Niveau de pollution
Niveau de saturation
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Paupérisation
Phonologique
Psychose
Réaction
Surface d'une nappe
Surface de saturation

Traduction de «niveau de paupérisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

Speech Interference Level | SIL [Abbr.]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


degré de pollution [ indice de pollution | niveau de pollution ]

graad van verontreiniging [ niveau van verontreiniging | verontreinigingsindicator ]


surface d'une nappe | niveau de nappe | niveau de saturation | surface de saturation

Freatisch vlak | Grondwaterpeil | Grondwaterspiegel | Grondwaterstand


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la suppression des programmes de santé, de sécurité sociale et d'éducation par manque de ressources publiques disponibles (paiement des intérêts de la dette, sortie des capitaux à l'étranger) ne fera qu'augmenter le niveau de paupérisation d'une population déjà éprouvée par le manque d'emploi;

Overwegende dat het schrappen van de programma's inzake gezondheidszorg, sociale zekerheid en onderwijs wegens ontoereikende overheidsmiddelen (afbetaling van intresten op de schuld, kapitaalvlucht) alleen maar de verpaupering in de hand zal werken van een reeds door werkloosheid getroffen bevolking;


Les deux ont des conséquences semblables au niveau de la paupérisation de la population, et de l'aggravation de la régression (126) économique qu'ils provoquent.

Ze hebben beiden gelijkaardige gevolgen voor de verpaupering van de bevolking, de verergering van de economische regressie (126) die ze in de hand werken.


Les deux ont des conséquences semblables au niveau de la paupérisation de la population, et de l'aggravation de la régression (126) économique qu'ils provoquent.

Ze hebben beiden gelijkaardige gevolgen voor de verpaupering van de bevolking, de verergering van de economische regressie (126) die ze in de hand werken.


En effet, le nombre de personnes n'ayant pas accès à Internet va incontestablement augmenter à la suite de la conjugaison de deux phénomènes : la paupérisation de la population due à la crise économique et le maintien des tarifs à un niveau élevé.

Het aantal burgers dat geen toegang heeft tot het internet zal ontegensprekelijk stijgen ten gevolge van het samenvallen van twee fenomenen: de verarming van de bevolking door de economische crisis en het behoud van de hoge tarieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fournir un plein accès à l'information et des moyens personnalisés d'accéder à un emploi sûr, stable et hautement qualifié adapté aux besoins et aux capacités des citoyens; éliminer les obstacles à l'entrée ou au retour sur le marché du travail, en accordant une attention accrue aux familles monoparentales, et favoriser la mise à la retraite progressive et flexible afin d'améliorer le niveau de revenus des personnes âgées et d'éviter ainsi les situations de paupérisation;

maximale toegang bieden tot informatie en een op de persoon afgestemd traject voor een (baan)zekere en stabiele, hooggekwalificeerde baan conform de behoeften en capaciteiten van die mensen; de belemmeringen weg te nemen voor mensen die voor het eerst of opnieuw toetreden tot de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor eenoudergezinnen, en geleidelijke pensionering bevorderen om het inkomensniveau van ouderen te verhogen en verarming te voorkomen;


fournir un plein accès à l'information et des moyens personnalisés d'accéder à un emploi sûr, stable et hautement qualifié adapté aux besoins et aux capacités des citoyens; éliminer les obstacles à l'entrée ou au retour sur le marché du travail, en accordant une attention accrue aux familles monoparentales, et favoriser la mise à la retraite progressive et flexible afin d'améliorer le niveau de revenus des personnes âgées et d'éviter ainsi les situations de paupérisation;

maximale toegang bieden tot informatie en een op de persoon afgestemd traject voor een (baan)zekere en stabiele, hooggekwalificeerde baan conform de behoeften en capaciteiten van die mensen; de belemmeringen weg te nemen voor mensen die voor het eerst of opnieuw toetreden tot de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor eenoudergezinnen, en geleidelijke pensionering bevorderen om het inkomensniveau van ouderen te verhogen en verarming te voorkomen;


ii) fournir un plein accès à l'information et des moyens personnalisés d'accéder à un emploi sûr, stable et hautement qualifié adapté aux besoins et aux capacités des citoyens; éliminer les obstacles à l'entrée ou au retour sur le marché du travail, en accordant une attention accrue aux familles monoparentales, et favoriser la mise à la retraite progressive et flexible afin d'améliorer le niveau de revenus des personnes âgées et d'éviter ainsi les situations de paupérisation;

(ii) maximale toegang bieden tot informatie en een op de persoon afgestemd traject voor een (baan)zekere en stabiele, hooggekwalificeerde baan conform de behoeften en capaciteiten van die mensen; de belemmeringen weg te nemen voor mensen die voor het eerst of opnieuw toetreden tot de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor eenoudergezinnen, en geleidelijke pensionering bevorderen om het inkomensniveau van ouderen te verhogen en verarming te voorkomen;


Les problèmes de logement ne se limitent pas à des questions de construction et d'aménagement du territoire proprement dites, mais sont également hautement influencés par une mauvaise planification urbaine qui fait que certains quartiers, affectés par une dégradation de l'environnement (pollution de l'air et de l'eau, bruit, déchets, encombrements, etc.) et des dysfonctionnements au niveau des services publiques, de l'accessibilité, de la sécurité, etc., deviennent de moins en moins attractifs et sombrent dans la paupérisation.

Huisvestingsproblemen blijven niet beperkt tot de eigenlijke bebouwing en inrichting van het grondgebied, maar worden eveneens sterk beïnvloed door slechte stadsplanning waardoor bepaalde wijken, die te kampen hebben met aantasting van het milieu (lucht- en waterverontreiniging, lawaai, afval, overlast, enz.) en gebrekkige overheidsdiensten, slechte bereikbaarheid en veiligheid, enz. steeds minder aantrekkelijk worden en in armoede vervallen.


Les personnes âgées sont donc exposées à un même niveau de risque de paupérisation que la population dans son ensemble.

Bejaarden lopen dus evenveel risico in armoede te vervallen als de rest van de bevolking.


Le niveau très élevé du chômage dans la région, la part des jeunes et des personnes non qualifiées dans la population au chômage, les tendances à la marginalisation des chômeurs de longue durée et ses effets sur la paupérisation de certaines couches sociales obligent, dans un contexte où l'accès à l'emploi va nécessiter mobilité et adaptabilité des ressources humaines, à un effort de valorisation des ressources humaines, en cherchant à promouvoir le développement d'une économie à la fois competitive et solidaire autour de quelques priorités: la formation ...[+++]

Het zeer hoge werkloosheidspercentage in de regio, het grote aandeel van jongeren en ongeschoolden in de totale werkloosheidscijfers, de tendens tot marginalisatie van langdurig werklozen en de gevolgen daarvan voor de verarming van bepaalde bevolkingsgroepen maken het noodzakelijk om, in een context waarin de toegang tot de arbeidsmarkt zal worden bepaald door de mobiliteit en het aanpassingsvermogen van het menselijk potentieel, een inspanning te doen om het menselijk potentieel te valoriseren door te streven naar de ontwikkeling van een economie die tegelijk concurrerend en solidair is, rond enkele prioriteiten : opleiding en toegang voor jongeren tot de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau de paupérisation ->

Date index: 2024-06-11
w