Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau de radioactivité soient effectuées " (Frans → Nederlands) :

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Technicien de scène b. Définition Le technicien de scène planifie, contrôle et effectue des tâches techniques notamment en matière d'éclairage, d'image, de son et de mécanique de scène, afin de permettre le déroulement d'un spectacle, d'une présentation, d'un concert, d'un événement, d'un salon.optimal sur le plan technique et créatif/artistique. c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Organise son travail en veillant à la qualité (co 01833) : - planifie la journée pour que les activités soient ...[+++]fectuées à temps; - procède aux préparatifs pour exécuter sa mission de manière optimale; - lit et utilise des plans et une liste du matériel; - rassemble les appareils et accessoires nécessaires; - évalue ses tâches et les ajuste au besoin; - utilise le matériel, les outils et le temps avec parcimonie et évite les gaspillages; - signale les circonstances imprévues au responsable. - Travaille en équipe (co 01809) : - communique de manière adéquate et efficace; - échange des informations avec les collègues et les responsables; - réfléchit à la préparation et à l'exécution de la mission; - Rend compte au responsable; - collabore efficacement avec ses collègues; - respecte les indications des responsables; - s'adapte de manière flexible (changement de collègues...); - signale les circonstances imprévues au responsable. - Travaille en tenant compte de sa propre sécurité (co 01832) : - soulève et hisse le matériel de manière ergonomiquement responsable; - travaille en hauteur de manière sûre; - utilise le matériel, l'outillage, les appareils.de manière sûre; - utilise des EPI si nécessaire; - signale les risques.

1. GLOBAAL a. Titel Podiumtechnicus b. Definitie De podiumtechnicus plant, controleert en voert technische werkzaamheden uit op vlak van onder meer licht, beeld, geluid en podiummechanica teneinde een voorstelling, presentatie, concert, evenement, beurs,.op technisch en creatief/artistiek vlak optimaal te laten verlopen. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Organiseert de eigen werkzaamheden met oog voor kwaliteit (co 01833) - Plant de dag zodat de activiteiten op tijd uitgevoerd worden - ...[+++]


Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionné ...[+++]

De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat onverenigbaarheid zou ontstaan of zich bij het gebruik en het onderhoud ...[+++]


Le ministre peut choisir, en rapport avec une ou plusieurs catégories d'eaux de surface, d'appliquer une norme de qualité environnementale correspondant à une matrice autre que celle spécifiée au paragraphe 2 ou, le cas échéant, à un taxon de biote autre que ceux spécifiés à l'annexe VIII, partie A, à condition que : a) les normes de qualité environnementale correspondantes établies à l'annexe VIII, partie A, soient appliquées, ou qu'en l'absence de norme de qualité environnementale pour la matrice ou le taxon de biote, une norme de qualité environnementale soit établie qui garantit au moins le même ...[+++]

De minister kan ervoor kiezen om ten aanzien van een of meer categorieën oppervlaktewateren een milieukwaliteitsnorm toe te passen voor een andere matrix dan die vermeld in paragraaf 2, of wanneer relevant, voor een andere biotataxon dan die vermeld in deel A van bijlage VIII, op voorwaarde dat : a) de relevante milieukwaliteitsnormen toegepast worden die zijn vastgesteld in deel A van bijlage VIII, of indien voor de matrix of biotataxon geen milieukwaliteitsnorm is opgenomen, een milieukwaliteitsnorm vastgesteld wordt die minstens hetzelfde beschermingsniveau biedt als de milieukwaliteitsnorm die in deel A van bijlage VIII is vastgestel ...[+++]


Pour autant que ses informations soient correctes, le fonctionnement et l'action du FMI et de la Banque mondiale ne relèvent pas de la coordination qui est effectuée au niveau des Affaires étrangères, lesquelles tentent de mettre un peu d'unité et de cohérence dans notre politique.

Als zijn informatie correct is, worden de werking en het optreden van het IMF en de Wereldbank niet mee opgenomen in de coördinatie van Buitenlandse Zaken, die probeert wat eenheid en coherentie in ons beleid te krijgen.


Pour autant que ses informations soient correctes, le fonctionnement et l'action du FMI et de la Banque mondiale ne relèvent pas de la coordination qui est effectuée au niveau des Affaires étrangères, lesquelles tentent de mettre un peu d'unité et de cohérence dans notre politique.

Als zijn informatie correct is, worden de werking en het optreden van het IMF en de Wereldbank niet mee opgenomen in de coördinatie van Buitenlandse Zaken, die probeert wat eenheid en coherentie in ons beleid te krijgen.


- les opérations à terme de taux d’intérêt conclues dans le cadre de la gestion du bilan en francs belges (à présent en euros) sont susceptibles de faire l’objet de la dérogation susvisée à condition qu’elles soient conclues en exécution des décisions de l’organe chargé de la gestion du risque de taux d’intérêt et que cette gestion soit effectuée à un niveau de risque acceptable, eu égard notamment à la solvabilité et à la rentabilité de l’établissement.

De modaliteiten van de kaderbeslissing zijn: de termijnrenteverrichtingen afgesloten in het kader van het thesauriebeheer komen in aanmerking voor de afwijking op voorwaarde dat geen posities worden ingenomen die de normale termijn van de geldmarktverrichtingen overstijgen (een termijn van hoogstens één jaar initiële looptijd); - de termijnrenteverrichtingen afgesloten in het kader van het balansbeheer in Belgische frank (nu euro) komen in aanmerking voor de afwijking op voorwaarde dat ze zijn afgesloten ter uitvoering van de beslissingen van het orgaan belast met renterisicobeheer en dit geschiedt binnen een aanvaardbaar ...[+++]


6. À l'instar des dispositions arrêtées au niveau fédéral en matière de taxation de l'électricité, il serait opportun que des négociations soient effectuées avec les autorités régionales de manière à limiter le niveau global des taxes, tant régionales que fédérales, affectant la fourniture d'électricité.

6. In navolging van de bepalingen waartoe op federaal niveau besloten is, zou het opportuun zijn mochten er met de gewestelijke overheden onderhandelingen plaatsvinden om het globaal niveau van de (gewestelijke en federale) taksen te verminderen die een ongunstige invloed hebben op de levering van elektriciteit.


5. insiste pour que des mesures continues du niveau de radioactivité soient effectuées de façon à permettre l'évaluation scientifique des effets de la contamination sur le sol, l'air, l'eau, la flore et la faune, et souhaite que les aliments provenant de cette zone soient strictement interdits à la consommation;

5. dringt erop aan dat voortdurend metingen van het radioactiviteitsniveau worden verricht ten einde een wetenschappelijke beoordeling te kunnen maken van de gevolgen van de bestraling voor bodem, lucht, water, flora en fauna, en wenst dat de consumptie van voedingsmiddelen die uit dit gebied afkomstig zijn strikt wordt verboden;


6. exige que des mesures de la radioactivité soient effectuées en permanence pour pouvoir évaluer scientifiquement les effets des radiations sur le sol, l'air, l'eau, la flore et la faune et espère que la consommation d'aliments produits dans cette région sera strictement interdite;

6. dringt erop aan dat voortdurend metingen van het radioactiviteitsniveau worden verricht teneinde een wetenschappelijke beoordeling te kunnen maken van de gevolgen van de bestraling voor bodem, lucht, water, flora en fauna, en hoopt dat de consumptie van voedingsmiddelen die uit dit gebied afkomstig zijn strikt wordt verboden;


J'appelle dès lors le gouvernement à faire cet exercice et à faire en sorte que ces réformes effectuées au niveau des entités fédérées, soient accompagnées des réformes nécessaires au niveau fédéral.

Ik roep de regering dan ook op deze oefening eens te maken en ervoor te zorgen dat deze hervormingen van het deelstaatniveau ook worden geflankeerd door de nodige hervormingen op federaal niveau.


w