Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de haut niveau pour la santé publique
Contrôleur de santé publique
Groupe de haut niveau de la santé
Inspecteur de santé publique
Inspectrice de santé publique
Politique de la santé
Politique sanitaire
Protection de la santé
Psychologue clinicien de la santé
Psychologue clinicienne de la santé
Psychologue de la santé
Santé
Santé de la population
Santé génésique
Santé publique
Santé reproductive

Vertaling van "niveau de santé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité de haut niveau pour la santé publique

comité op hoog niveau van gezondheidsdeskundigen


politique de la santé [ politique sanitaire | protection de la santé | santé ]

gezondheidsbeleid [ bescherming van de gezondheid | gezondheid ]


participer à des décisions stratégiques de haut niveau en matière de santé

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau


éducation en matière de services et de santé(niveau moyen)

middelbaar dienstverlenings-en gezondheidszorgonderwijs


Groupe de haut niveau de la san

Groep van hoge ambtenaren van volksgezondheid | GHAV [Abbr.]


santé génésique [ santé reproductive ]

reproductieve gezondheidszorg


santé publique [ santé de la population ]

volksgezondheid [ gezondheid van de bevolking ]


psychologue clinicien de la santé/clinicienne de la santé | psychologue clinicienne de la santé | psychologue clinicien de la santé | psychologue de la santé

gezondheidszorgpsychologe | gezondheidszorgpsycholoog


contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique

inspectrice geestelijke volksgezondheid | inspectrice geneesmiddelen | arts-inspecteur volksgezondheid | inspecteur gezondheidszorg


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inégalités en matière de santé en augmentation dans les États membres soulignent les interactions étroites entre l’accès inégal à la santé et la pauvreté, comme l’illustrent les écarts de niveau de santé entre les catégories de revenus, les diminutions d’activité dues à la maladie et au handicap, et l’espérance de vie à la naissance où l’écart entre les catégories socioéconomiques les moins favorisées et les plus favorisées peut atteindre jusqu’à dix ans chez les hommes et six ans chez les femmes.

Grotere ongelijkheden op het gebied van de gezondheid binnen de lidstaten onderstrepen de nauwe wisselwerkingen tussen ongelijkheden op het gebied van de gezondheid en armoede, zoals wordt geïllustreerd door de verschillen tussen inkomensgroepen qua gezondheid, arbeidsongeschiktheid door ziekte of een handicap, en levensverwachting bij de geboorte, waar het verschil tussen de laagste en hoogste sociaaleconomische groepen tot 10 jaar voor mannen en 6 jaar voor vrouwen bedraagt.


* La politique de santé publique et la promotion d'un haut niveau de santé humaine (article 152 du Traité).

* Het beleid inzake volksgezondheid en de bevordering van een hoog niveau van menselijke gezondheid (artikel 152 van het Verdrag).


Les pays ont le droit d’établir leur propre niveau de protection publique et de réglementer en conséquence, par exemple de maintenir un haut niveau de santé et de sécurité publiques et de protection de l’environnement.

Landen hebben het recht te bepalen in welke mate ze de openbare veiligheid willen beschermen en dienovereenkomstig regelgeving in te voeren, zoals bijvoorbeeld voor de instandhouding van een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid en de veiligheid van de mens en voor het milieu en uiteraard moet deze regelgeving ook worden gehandhaafd.


20. salue les efforts visant à améliorer la qualité du cadre réglementaire et attend avec intérêt de nouvelles avancées dans ce domaine; rappelle toutefois à la Commission que la présentation des directives en matière de santé et de sécurité au travail au programme REFIT et les modifications de la législation devraient se faire de manière démocratique et transparente, avec la participation des partenaires sociaux, et ne devraient, en aucun cas, entraîner une baisse du niveau de santé et de sécurité au travail; souligne, dans ce contexte, qu'il y a lieu de tenir compte des modifications de l'environnement de travail découlant de l'évolu ...[+++]

20. is verheugd over de inspanningen om de kwaliteit van het regelgevingskader te verbeteren en verwacht meer vooruitgang op dit gebied; herinnert de Commissie er echter aan dat onderwerping van de GVW-richtlijnen aan REFIT en wijzigingen van de wetgeving in overeenstemming met de democratische regels en transparant moeten plaatsvinden, dat de sociale partners erbij betrokken moeten worden en er in geen geval toe mogen leiden dat de gezondheid en veiligheid op het werk worden ondermijnd; benadrukt in dit verband dat er rekening moet worden gehouden met veranderingen op de werkplek als gevolg van technologische ontwikkelingen; wijst er ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais lire ce que l’Organisation mondiale de la santé veut que nous fassions vendredi, le jour dont nous parlons: «sensibiliser les gens sur ce problème chronique» - la crise des professionnels de la santé - «et garantir un soutien visant à s’assurer que les professionnels de la santé travailleront là où ils sont nécessaires, lorsqu’ils sont nécessaires, avec les bonnes qualifications pour fournir le niveau de santé le plus élevé possible pour chacun et partout».

Ik wil voorlezen wat de Wereldgezondheidsorganisatie wil dat we vrijdag doen, de dag waar we het over hebben: ‘het bewustzijn over dit chronische probleem verhogen’ – gedoeld wordt op de crisis rond de gezondheidswerkers – ‘en steun opbouwen om ervoor te zorgen dat gezondheidswerkers werken waar ze nodig zijn en wanneer ze nodig zijn, met de juiste vaardigheden om het hoogst haalbare gezondheidsniveau voor mensen waar dan ook te verschaffen’.


(3) Le programme devrait aider à atteindre les objectifs en matière de protection des citoyens contre des risques et menaces pour la santé, y compris ceux qui échappent au contrôle des individus tels que la dépendance aux médicaments prescrits par ordonnance et aider les citoyens à optimiser leur niveau de santé physique et mentale, leur donner un meilleur accès aux informations sur de tels risques et menaces et, de la sorte, accroître leur capacité à prendre des décisions servant au mieux leurs intérêts.

(3) Het programma kan bijdragen tot de verwezenlijking van doelstellingen, namelijk burgers beschermen tegen risico’s en bedreigingen voor de gezondheid, met inbegrip van deze waarop ze als individu geen vat hebben, zoals verslaving aan voorgeschreven geneesmiddelen, en hen helpen hun niveau van lichamelijke en geestelijke gezondheid te optimaliseren, hen betere toegang geven tot informatie over deze risico's en bedreigingen, en hen daarbij in staat stellen met kennis van zaken beslissingen te nemen die het best bij hun belangen passen.


Les catégories d’indicateurs de la santé (négatifs et positifs) contribuent à mesurer le niveau de santé de la population.

De diverse categorieën (negatieve en positieve) gezondheidsindicatoren helpen bij het meten van het gezondheidsniveau van de bevolking.


La politique européenne de voisinage cherchera également à promouvoir des actions dans le domaine de la santé publique afin d'améliorer le niveau de santé général de la population et de traiter énergiquement un certain nombre de problèmes particuliers comme les maladies transmissibles.

Het Europees Nabuurschapsbeleid is ook gericht op het bevorderen van maatregelen op het gebied van de gezondheidszorg teneinde het algemene gezondheidspeil van de bevolking te verbeteren en bepaalde specifieke kwesties zoals overdraagbare ziekten aan te pakken.


* La politique de santé et de protection du consommateur: assurer que les objectifs d'un haut niveau de santé et de protection des consommateurs soient atteints sans affecter la compétitivité des entreprises, en particulier des PMEs.

* het beleid inzake gezondheid en consumentenbescherming: het verwezenlijken van de doelstellingen op dit gebied, namelijk een hoog niveau van gezondheids- en consumentenbescherming, mag geen nadelige gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van ondernemingen, met name uit het MKB.


ter. en aidant les pays candidats dans leur effort pour relever le niveau de santé de la population; en accroissant les actions visant à lutter contre les maladies transmissibles dans l'Union européenne et les pays d'Europe centrale et orientale, qui représentent globalement une menace pouvant prendre les proportions d'une épidémie; en mettant au point des mécanismes de formation des médecins et des patients en ce qui concerne les options en matière de traitement et de gestion des maladies; en soutenant les ONG aux niveaux local, national et européen, qui s'efforcent d'améliorer la santé des groupes particulièrement défavorisés, lourd ...[+++]

ter. bijstand aan de kandidaat-lidstaten die de gezondheidstoestand van hun bevolking proberen te verbeteren; meer activiteiten ter bestrijding van overdraagbare ziekten in de Europese Unie en Midden- en Oost-Europa, die samen een bedreiging van epidemische omvang vormen; ontwikkeling van methoden om artsen en patiënten te informeren over behandelingsmogelijkheden en ziektebestrijding; steun aan NGO's die op plaatselijk, nationaal en Europees niveau werkzaam zijn om de gezondheidstoestand van bijzonder achtergestelde groepen te verbeteren die zwaar te lijden hebben van overdraagbare ziekten; en het opstellen van programma's voor een ...[+++]


w