Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Vertaling van "niveau de viabilité des stations concernées soit atteint " (Frans → Nederlands) :

Jusqu'à ce que le niveau de viabilité des stations concernées soit atteint, il pourrait être nécessaire que le STP effectue chaque année une visite d'assistance technique afin de veiller à ce que le niveau d'entretien de la station soit acceptable.

Het PTS moet wellicht jaarlijks een technisch-bijstandsbezoek brengen om het onderhoudspeil van het station aanvaardbaar te houden, totdat er voor de bedoelde stations een correct niveau van ondersteuning is gewaarborgd.


Jusqu'à ce que le niveau de viabilité des stations concernées soit atteint, il pourrait être nécessaire que le STP effectue chaque année une visite d'assistance technique afin de veiller à ce que le niveau d'entretien de la station soit acceptable.

Het PTS moet wellicht jaarlijks een technisch-bijstandsbezoek brengen om het onderhoudspeil van het station aanvaardbaar te houden, totdat er voor de bedoelde stations een correct niveau van ondersteuning is gewaarborgd.


Sans préjudice de l'article 32 de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980, lorsqu'un consensus ne peut être atteint à propos d'une affaire, la décision est suspendue afin que l'affaire en cause soit traitée par des contacts directs au niveau ministériel entre les parties concernées.

Onverminderd artikel 32 van de gewone wet tot hervorming der instellingen van 9 augustus 1980 wordt, wanneer over een aangelegenheid geen consensus kan worden bereikt, de besluitvorming geschorst met het oog op de behandeling van die aangelegenheid door rechtstreekse contacten op ministerieel niveau tussen de betrokken partijen.


En ce qui concerne les rejets indirects de substances polluantes à l'eau, l'effet d'une station d'épuration d'eau peut être pris en considération lors de la détermination des valeurs limites d'émission de l'installation concernée, à condition qu'un niveau équivalent de protection de l'environnement dans son ensemble soit garanti ...[+++]

Voor indirecte lozingen van verontreinigende stoffen in water mag bij de bepaling van de emissiegrenswaarden van de betrokken installatie rekening worden gehouden met het effect van een waterzuiveringsinstallatie, op voorwaarde dat een equivalent niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel wordt gewaarborgd en dat dit niet leidt tot een hogere belasting van het milieu; - milieukwaliteitsnorm : alle eisen waaraan op een gegeven ogenblik in een bepaald milieucompartiment of een bepaald gedeelte daarvan moet word ...[+++]


En résumé, j’espère qu’après tous ces mois, nous avons atteint le niveau d’accord et de consensus nécessaire afin que demain, lors du vote, cette résolution soit adoptée à la majorité de cette assemblée et que nous envoyions finalement un message ferme quant à la signification de la lutte contre la violence envers les femmes, en particulier dans les régions concernées.

Om kort te gaan, hoop ik dat we na al deze maanden de nodige mate aan overeenkomst en consensus hebben bereikt, zodat deze resolutie morgen bij de stemming door een meerderheid van het Huis zal worden aangenomen en we eindelijk een heldere en sterke boodschap kunnen geven over wat het betekent om het geweld tegen vrouwen te bestrijden, met name in de betroffen regio’s.


Quelles mesures le Conseil compte-t-il prendre pour garantir, d’une part, l’accès de tous les diabétiques à un niveau de soins décent dans l’ensemble des États membres de l’Union et pour s’assurer, d’autre part, que la pompe à insuline, généralement considérée comme l’appareil le plus performant actuellement disponible pour aider les personnes atteintes de diabète désireuses d’améliorer les contrôles et leur qualité de vie, soit propos ...[+++]

Welke maatregelen is de Raad voornemens te treffen om niet alleen te waarborgen dat diabetespatiënten toegang hebben tot een minimumniveau van zorg in alle lidstaten, maar ook dat de insulinepomp - algemeen beschouwd als het beste middel op dit moment om gemotiveerde diabetespatiënten betere controle en meer levenskwaliteit te bieden - beschikbaar is voor alle patiënten die er een zouden moeten hebben?


Quelles mesures le Conseil compte-t-il prendre pour garantir, d'une part, l'accès de tous les diabétiques à un niveau de soins décent dans l'ensemble des États membres de l'Union et pour s'assurer, d'autre part, que la pompe à insuline, généralement considérée comme l'appareil le plus performant actuellement disponible pour aider les personnes atteintes de diabète désireuses d'améliorer les contrôles et leur qualité de vie, soit propos ...[+++]

Welke maatregelen is de Raad voornemens te treffen om niet alleen te waarborgen dat diabetespatiënten toegang hebben tot een minimumniveau van zorg in alle lidstaten, maar ook dat de insulinepomp - algemeen beschouwd als het beste middel op dit moment om gemotiveerde diabetespatiënten betere controle en meer levenskwaliteit te bieden - beschikbaar is voor alle patiënten die er een zouden moeten hebben?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau de viabilité des stations concernées soit atteint ->

Date index: 2021-11-01
w