Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau des candidats enquêteurs varie fortement " (Frans → Nederlands) :

Il doit malheureusement être constaté que le niveau des candidats enquêteurs varie fortement.

Spijtig genoeg dient men te constateren dat het niveau van de kandidaat onderzoekers sterk varieert.


Il doit tenir compte également du fait que le niveau des amendes prévues varie fortement d'un domaine du droit pénal à l'autre.

Het moet eveneens rekening houden met het feit dat de hoogte van de geldboetes sterk verschilt van het ene gebied van het strafrecht tot het andere.


Il doit tenir compte également du fait que le niveau des amendes prévues varie fortement d'un domaine du droit pénal à l'autre.

Het moet eveneens rekening houden met het feit dat de hoogte van de geldboetes sterk verschilt van het ene gebied van strafrecht tot het andere.


Il doit tenir compte également du fait que le niveau des amendes prévues varie fortement d'un domaine du droit pénal à l'autre.

Het moet eveneens rekening houden met het feit dat de hoogte van de geldboetes sterk verschilt van het ene gebied van het strafrecht tot het andere.


En outre, le niveau de taxation varie fortement selon les vecteurs énergétiques et leurs différents usages.

Bovendien varieert het belastingniveau sterk naargelang de energiedragers en hun verschillende toepassingen.


De plus, selon l'étude Bodson, la proportion des personnes qui pratiquent du sport varie fortement selon l'âge, l'origine sociale, le niveau d'instruction et l'environnement familial, il serait dès lors regrettable d'ajouter une injustice organisée à une injustice sociale.

Tevens blijkt uit de studie Bodson dat het aantal mensen dat aan sport doet, sterk schommelt naar gelang van leeftijd, sociale afkomst, scholingsgraad en gezinsomstandigheden.


L'efficience des ports varie fortement en Europe: tous les ports n'affichent pas le même niveau de performance et, ces dernières années, l'écart s'est creusé entre les ports qui se sont adaptés aux nouvelles exigences logistiques et économiques et ceux qui n'ont pas suivi.

De efficiëntie van de Europese havens varieert sterk. Niet alle EU-havens presteren even goed en de jongste jaren is de kloof toegenomen tussen de havens die zich hebben aangepast aan de nieuwe economische en logistieke eisen en havens die geen actie hebben ondernomen.


En ce qui concerne la situation économique, bien que les résultats révèlent une vision principalement négative de la situation au niveau de l'UE (71 % des répondants estiment qu'elle est "mauvaise"), leur répartition varie fortement entre les États membres et, dans certains cas, encore davantage entre les régions. Par exemple, 99 % des personnes interrogées de la région de Drenthe aux Pays-Bas considèrent que la situation économique de leur région est ...[+++]

De economische situatie: hoewel de resultaten een overwegend negatief beeld van de situatie op EU-niveau tonen (71% van de respondenten beschouwen deze als "slecht"), loopt de verdeling ervan tussen de lidstaten en, in sommige gevallen, zelfs tussen regio's, sterk uiteen Zo vindt 99% van de respondenten in de regio Drenthe (Nederland) dat de economische situatie in de regio "goed" is, wat in schril contrast staat met de 4% in sommige Portugese regio's.


Les résultats indiquent que la situation économique et la qualité de vie telles que perçues actuellement par les citoyens européens varie fortement, non seulement au niveau national mais également, voire davantage, au niveau régional.

De publieke beleving in de EU van de huidige economische situatie en de levenskwaliteit vertoont grote verschillen, niet alleen op nationaal niveau, maar nog meer in de regio's.


55. constate que la participation des partenaires sociaux et des organisations de la société civile dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques varie fortement selon les États membres mais que, en règle générale, la tendance est à l'utilisation d'un ensemble large d'instruments en vue de poursuivre les objectifs stratégiques; estime que la qualité de la reconnaissance sociale et institutionnelle dont bénéficient les partenaires sociaux doit être renforcée et revêtir un caractère plus subst ...[+++]

55. constateert dat de deelname van de sociale partners en maatschappelijke organisaties aan de beleidsbepaling en -implementatie in de lidstaten aanzienlijk varieert, maar dat er een algemene tendens is naar de inzet van een ruimere verscheidenheid van instrumenten voor de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen; is van mening dat de kwaliteit van de sociale en institutionele erkenning die de sociale partners genieten op nationaal niveau nog verder verbeterd moet worden en een substantiëler karakter moet krijgen, daar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau des candidats enquêteurs varie fortement ->

Date index: 2023-07-13
w