Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Assesseur au Conseil d'Etat
Bourrelet dur de la peau
Chéloïde
Conseiller d'Etat
Groupe de haut niveau sur le handicap
Hypoxie
Procureur général d'Etat
Section de législation du Conseil d'Etat

Vertaling van "niveau d’état " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif européen, de type observatoire, décliné au niveau des Etats membres

een soort Europees waarnemingscentrum met vertakkingen op het niveau van de lidstaten


assesseur au Conseil d'Etat

assessor bij de Raad van State




Section de législation du Conseil d'Etat

Afdeling wetgeving van de Raad van State


chéloïde | bourrelet dur de la peau (au niveau d'une cicatrice)

keloïd | littekengezwel




Groupe de haut niveau de représentants des États membres sur le handicap | Groupe de haut niveau sur le handicap

Groep op hoog niveau gehandicaptenbeleid


Comité consultatif pour les régimes d'importation des produits originaires des pays à commerce d'Etat non libérés au niveau de la Communauté

Raadgevend Comité voor de invoerregelingen voor producten van oorsprong uit landen met staatshandel die op communautair niveau niet zijn geliberaliseerd


anoxie | suppression de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

anoxie | zuurstofgebrek


hypoxie | diminution de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

hypoxie | zuurstoftekort in de weefsels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, toutes ces années de demi-mesures ont clairement montré qu'une limitation volontaire de la production par le biais des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles ne peut se traduire par une offre structurellement réduite que si la question peut être réglée au niveau européen et non au niveau des États membres.

Nochtans is na al die jaren van halfslachtige maatregelen toch wel gebleken dat vrijwillige productiebeperking via producentenorganisaties en brancheorganisaties alleen maar kan resulteren in een structureel lager aanbod indien dit op Europees niveau kan worden geregeld en niet op lidstaatniveau.


Reconnaissance de catastrophes au niveau fédéral - Etat d'avancement (QO 9925).

Erkenning rampen federaal. - Stand van zaken (MV 9925).


Les engagements se font au niveau des États par le soutien politique des gouvernements, par une coopération dans les organisations internationales et à travers la diplomatie avec les États, ainsi que par une sensibilisation des entreprises TIC sur leur responsabilité en matière de droits de l'homme et de liberté d'expression en ligne.

De verbintenissen komen tot stand op het niveau van de lidstaten door de politieke ondersteuning van de regeringen, door een samenwerking binnen de internationale organisaties en via diplomatie met de landen, alsook door een sensibilisering van de ICT-ondernemingen met betrekking tot hun verantwoordelijkheid in verband met de rechten van de mens en de vrijheid van meningsuiting online.


Sur base de cet avis, et d'autres recommandations pertinentes tant au niveau des Etats membres que de l'Union européenne, mon administration examinera l'opportunité et les modalités d'un nouveau programme de surveillance en Belgique, en collaboration ou non avec d'autres États membres.

Op basis van dit advies en andere relevante aanbevelingen, zowel op het niveau van de lidstaten als op dat van de Europese Unie, zal mijn administratie de opportuniteit en de modaliteiten onderzoeken van een nieuw bewakingsprogramma in België, al dan niet in samenwerking met andere lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fraude des implants mammaires Poly Implant Prothèse (PIP) a permis d'identifier les failles de l'encadrement actuel et a généré une multitude de réactions tant au niveau européen qu'au niveau des États membres.

De fraude met borstimplantaten Poly Implant Prothèse (PIP) heeft het mogelijk gemaakt om de zwakke plekken van de huidige omkadering te identificeren en heeft tal van reacties uitgelokt zowel op Europees niveau als op niveau van de lidstaten.


On a également fixé les compétences des CDRA aux différents niveaux de commandement : au niveau de l'État-major général, au niveau des États-majors des Forces armées, au niveau des Grands Commandements et des Unités et, en particulier, en matière de participation aux opérations à l'étranger.

Ook de bevoegdheden van de RRGC op de verschillende niveaus van bevelvoering worden bepaald : op het niveau Generale Staf, het niveau van de Staven van de Krijgsmacht, het niveau van de Grote Commando's en Eenheden en in het bijzonder inzake deelneming aan buitenlandse operaties.


Le processus d'adéquation peut être initié soit au niveau des États membres soit par la Commission européenne et nécessite, outre un dialogue avec les pays tiers, une analyse approfondie de leur législation, et au niveau européen l'avis du groupe des autorités de protection de données (« groupe article 29 »), l'avis des États membres dans le cadre de la procédure de comitologie, un droit de regard du Parlement européen, puis une décision formelle du collège des commissaires.

De procedure van passend beschermingsniveau kan worden opgestart op het niveau van de lidstaten of door de Europese Commissie en vereist, naast overleg met de derde landen, een diepgaande analyse van hun wetgeving en, op Europees niveau, het advies van een groep van de gegevensbeschermingsautoriteiten (« groep artikel 29 »), het advies van de lidstaten in het kader van de comitologieprocedure, het toetsingsrecht van het Europees Parlement en een formeel besluit van het College van commissarissen.


Cet axe privilégié commence au niveau des États membres, avec un dispositif de coordination et d'arbitrage efficace au niveau interministériel, et se prolonge, au niveau de l'Union, par le Coreper, le Conseil « Affaires générales » et le Conseil européen.

Deze beleidsketen start in de lidstaten zelf met een doeltreffende interdepartementale coördinatie en beoordeling, en loopt via het Comité van permanente vertegenwoordigers (COREPER) en de Raad (Algemene Zaken) naar de Europese Raad.


L'Union européenne choisit chaque année un thème d'action qui fait l'objet d'une campagne de sensibilisation au niveau européen et au niveau des États membres.

De Europese Unie kiest ieder jaar een actiethema dat dan het voorwerp uitmaakt van een sensibiliseringscampagne op Europees niveau en op het niveau van de Lidstaten.


En effet, si le message envoyé par le Sénat belge aux chefs d'État actuellement réunis en sommet consiste à dire qu'il faut instaurer une taxe sur les transactions financières qui doit être compensée par des diminutions de recettes au niveau des États nationaux, certains chefs d'État seront ravis de prendre notre recommandation en compte de manière à lâcher d'un côté ce qu'on prend de l'autre.

Inderdaad, als de boodschap van de Belgische Senaat aan de staats- en regeringsleiders die deelnemen aan de Europese Top, luidt dat er een taks op financiële transacties moet komen die wordt gecompenseerd door een vermindering van de inkomsten op het niveau van de nationale staten, zullen sommige staats- en regeringsleiders met plezier met onze aanbeveling rekening houden door aan de ene kant te laten vallen wat men aan de andere kant neemt.




Anderen hebben gezocht naar : procureur général d'etat     anoxie     assesseur au conseil d'etat     chéloïde     conseiller d'etat     hypoxie     niveau d’état     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau d’état ->

Date index: 2021-09-16
w