Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parti politique au niveau européen
Parti politique européen
SEDOC
Statut des partis politiques au niveau européen

Vertaling van "niveau européen constitués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]


parti politique au niveau européen | parti politique européen

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


statut des partis politiques au niveau européen

statuut van de Europese politieke partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré tout, les divergences persistantes entre législations nationales, combinées à l'absence d'initiative législative claire au niveau européen, constituent toujours une entrave au marché intérieur, des obstacles pour le consommateur et le citoyen dans un environnement transnational, et un frein au développement des entreprises.

De aanhoudende fragmentering van de wetgeving in de lidstaten in combinatie met het gebrek aan duidelijke maatregelen op het gebied van de wetgeving op Europees niveau blijft echter een obstakel vormen voor de interne markt en voor consumenten en burgers in deze grensoverschrijdende omgeving en belemmert de ontwikkeling van deze branche.


La Commission considère que la définition de règles contraignantes au niveau européen constitue un moyen plus adapté de réaliser un espace unique de paiement.

Daarom beschouwen de diensten van de Commissie bindende regels op EU-niveau als een geschikter middel om een eengemaakte betalingsruimte tot stand te brengen.


Le développement du dialogue social interprofessionnel et sectoriel au niveau européen, en tant que composante spécifique du traité, constitue un élément clé de la modernisation et du développement du modèle social européen.

Bevordering van de centrale en sectorale sociale dialoog op Europees niveau, als onderdeel van het Verdrag, is van essentieel belang voor de modernisering en verdere ontwikkeling van het Europees sociaal model.


Les bases de données harmonisées existant au niveau européen constituent un outil privilégié d'étude des écarts salariaux.

De bestaande, geharmoniseerde gegevensbanken op Europees niveau vormen een uitstekend instrument voor de studie van de loonkloof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau européen, une des priorités constitue la proposition de directive relative à la prévention et à la lutte contre la traite des êtres humains et la protection de victimes, actuellement discutée avec le Parlement européen qui a notamment pour objectif une harmonisation des procédures de protection des victimes.

Op Europees niveau is het voorstel voor een richtlijn inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers prioritair. Het voorstel wordt momenteel besproken met het Europees Parlement, dat een harmonisering van de procedures voor de bescherming van de slachtoffers wil doorvoeren.


Au niveau européen, une des priorités constitue la proposition de directive relative à la prévention et à la lutte contre la traite des êtres humains et la protection de victimes, actuellement discutée avec le Parlement européen qui a notamment pour objectif une harmonisation des procédures de protection des victimes.

Op Europees niveau is het voorstel voor een richtlijn inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers prioritair. Het voorstel wordt momenteel besproken met het Europees Parlement, dat een harmonisering van de procedures voor de bescherming van de slachtoffers wil doorvoeren.


Il est très probable que les jalons que posent les Flamands par le biais d'une répartition ordonnée constituent également les fils conducteurs au niveau international, ne fût-ce que parce qu'ils offrent les meilleures garanties d'une fin sereine, calme et pragmatique de la Belgique, sans créer d'ondes de choc trop importantes au niveau européen.

De kans dat de krijtlijnen die de Vlamingen uitzetten aan de hand van een ordelijke opdeling ook de internationale leidraden zullen zijn, is hoogstwaarschijnlijk. Al is het maar omdat ze de beste garantie bieden op een sereen, rustig en zakelijk einde van België, zonder grote Europese schokgolven.


Les rapports d'évaluation intermédiaires concernant les programmes Socrates et Leonardo da Vinci actuels, ainsi que la consultation publique sur l'avenir de l'activité communautaire en matière d'éducation et de formation, ont montré que la poursuite de la coopération et de la mobilité dans ces domaines au niveau européen constitue un besoin important et, à certains égards, croissant.

Uit de tussentijdse evaluatieverslagen over de lopende programma's Socrates en Leonardo da Vinci en uit de openbare raadpleging over de toekomstige activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderwijs en opleiding is gebleken dat er op Europees niveau op deze terreinen een grote en in sommige opzichten groeiende behoefte is aan verdere samenwerking en mobiliteit.


L'absence d'ensembles de données complets au niveau européen constitue en effet l'une des entraves à l'exploitation du potentiel du contenu.

Het ontbreken van volledige bestanden op Europees niveau vormt namelijk een van de hinderpalen voor de exploitatie van het inhoudpotentieel.


L'harmonisation progressive des dispositions de prévention du blanchiment au niveau européen constitue aussi une contribution importante à la lutte contre le blanchiment et j'ai mis ce point à l'agenda d'Ecofin et de l'Eurogroupe.

De geleidelijke harmonisering van de antiwitwasbepalingen op Europees niveau is eveneens een belangrijke bijdrage in de strijd tegen het witwassen van geld. Ik heb dat punt dan ook op de agenda van de Ecofin en van de Eurogroep geplaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau européen constitués ->

Date index: 2021-12-20
w