Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau fédéral malgré " (Frans → Nederlands) :

La biodiversité est souvent associée aux autres défis et enjeux sociétaux: le changement climatique, grâce entre autre au rôle de plus en plus prépondérant de la biomasse en particulier des forêts, la désertification et l'importance des sols, la santé publique, la transition juste et équitable vers des modes de consommation et de production durables et la question clé des ressources naturelles (accès, durabilité, efficacité), etc. h) Le niveau fédéral, malgré la croyance encore trop fréquente que la biodiversité se réduit à la seule conservation de la nat ...[+++]

De biodiversiteit wordt vaak gelinkt aan andere maatschappelijke uitdagingen: de klimaatverandering, dankzij onder meer de steeds toenemende rol van biomassa, in het bijzonder uit hout, de desertificatie en het belang van de bodem, de volksgezondheid, een billijke en rechtvaardige overgang naar duurzame productie- en consumptiepatronen en de sleutelkwestie van de natuurlijke rijkdommen (toegang, duurzaamheid , efficiëntie), .d) Het federale niveau, ondanks de nog vaak voorkomende overtuiging dat de biodiversiteit zich enkel beperkt tot het natuurbehoud, beschikt over competenties en talrijke hefbomen, zoals de import, de export en de doo ...[+++]


L'on fournit malgré tout de nombreux efforts, en particulier au niveau fédéral, mais aussi au niveau régional.

Dit neemt niet weg dat veel inspanningen worden gedaan, zeker op het federale vlak, maar ook op het niveau van de regio's.


Malgré la mise en œuvre de solutions au niveau local, beaucoup de grandes villes et de communes confrontées au quotidien à la problématique de la prostitution, estiment qu'il faut mener au niveau fédéral une politique plus cohérente, uniforme et efficace en la matière.

Hoewel er op het lokale niveau oplossingen bestaan, oordelen heel wat grote steden en gemeenten die dagelijks met de problematiek van de prostitutie geconfronteerd worden dat er op het federale niveau ter zake een coherenter, eenvormiger en efficiënter beleid moet worden gevoerd.


L'on fournit malgré tout de nombreux efforts, en particulier au niveau fédéral, mais aussi au niveau régional.

Dit neemt niet weg dat veel inspanningen worden gedaan, zeker op het federale vlak, maar ook op het niveau van de regio's.


Dans ce domaine, nous avons ces dernières années fait, au niveau fédéral, des efforts importants – et ce malgré un contexte budgétaire difficile.

We hebben op dat gebied op federaal vlak belangrijke inspanningen geleverd, en dit ondanks een moeilijke budgettaire context.


Malgré les récentes affaires de corruption impliquant divers organismes publics, la police et le système judiciaire, au niveau fédéral la corruption n'est toujours pas considérée comme étant une priorité pour le gouvernement, d'après le rapport.

Niettegenstaande de recente corruptieaffaires bij verschillende overheidsinstellingen, politie en gerechtelijke diensten, is de bestrijding van corruptie op federaal niveau voor de regering nog altijd geen prioriteit.


5. se félicite de l’entrée en vigueur, à titre provisoire, le 1er janvier 2016, de la zone de libre-échange approfondi et complet entre l’UE et l’Ukraine et regrette l’instauration de nouvelles sanctions économiques à l’encontre de l’Ukraine par la Fédération de Russie, malgré les efforts considérables encore consentis par l’Ukraine et l’UE pour répondre à ses préoccupations; souligne que cette situation est en contradiction avec l’accord ministériel de septembre 2014 sur la mise en œuvre des dispositions de Minsk; est fermement convaincu que des solutions pratiques peuvent encore être obtenues ...[+++]

5. is ingenomen met de voorlopige inwerkingtreding op 1 januari 2016 van de DCFTA EU-Oekraïne en betreurt dat de Russische Federatie, ondanks voortdurende en serieuze inspanningen van Oekraïne en de EU om aan Russische zorgen tegemoet te komen, nieuwe economische sancties heeft ingesteld tegen Oekraïne; wijst erop dat deze stap in strijd is met het ministeriële akkoord van september 2014 over de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Minsk-protocol; is stellig van mening dat het binnen de mogelijkheden die de DCFTA biedt en in overeenstemming met de WTO-regels nog altijd mogelijk is praktische oplossingen te vinden; dringt daarom aan op voortzetting van de trilaterale dialoog op het hoogst mogelijke ...[+++]


Or - et ce n'est pas le moindre des paradoxes - il existe sur le territoire bruxellois, un nombre important de logements vides qui subsistent inexorablement malgré la mise en place de plusieurs instruments légaux de lutte contre ce fléau, tant au niveau fédéral que régional et communal.

Op het Brusselse grondgebied - en dit is niet de geringste paradox - blijft er echter een groot aantal woningen leegstaan ondanks de invoering van vele wettelijke instrumenten ter bestrijding van die kwaal, zowel op federaal niveau als in de gemeenten en het Gewest.


14. fait observer que la réduction du poids du budget de l'UE a déjà été amorcée lors des dernières perspectives financières pour la période 2000-2006 (Agenda 2000), où le plafond des ressources propres a pour la première fois été maintenu, malgré l'élargissement à dix nouveaux pays dont le revenu par habitant s'établit à quelque 40 % de la moyenne de l'UE; déplore que le budget 2007 tende, comme les budgets adoptés depuis 1997, à ramener les dépenses budgétaires de l'UE à un niveau proche de 1 % du RNB de l'UE et sous les plafonds d ...[+++]

14. wijst op de daling van het gewicht van de EU-begroting, die reeds werd ingezet bij de vorige financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 (Agenda 2000), waarbij het maximum voor de eigen middelen voor het eerst hetzelfde bleef, ondanks de uitbreiding met 10 nieuwe landen waar het inkomen per inwoner ongeveer 40% van het EU-peil bedroeg; betreurt dat de begroting 2007 dezelfde trend heeft aangehouden die sinds 1997 merkbaar is, met name een verlaging van de EU-uitgaven tot ongeveer 1% van het BBP van de EU, die bijgevolg onder de maxima van de financiële vooruitzichten blijven; herinnert eraan dat de federale begroting van de ...[+++]


A défaut, malgré la volonté politique affichée et malgré la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, le niveau fédéral a tendance à s’approprier un nombre sans cesse croissant de décisions.

Anders heeft het federale niveau de neiging om een steeds groter aantal besluiten naar zich toe te trekken, ondanks de betuigde politieke wil en de jurisprudentie van het Constitutionele Hof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau fédéral malgré ->

Date index: 2020-12-27
w