Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROPARC
FPNNE
Fédération des parcs naturels et nationaux d'Europe
Fédération européenne des parcs d'attractions
Parc National Fédéral

Vertaling van "niveau fédéral parce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération européenne des parcs d'attractions

Europese Federatie van Attraktieparken




Fédération des parcs naturels et nationaux d'Europe | EUROPARC [Abbr.] | FPNNE [Abbr.]

Federatie van natuurparken en nationale parken in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Autriche, la Cour constitutionnelle a confirmé une décision du ministère du travail, de la santé et des affaires sociales, par laquelle l'ancien responsable d'un institut de recherche fédéral a été transféré à un autre poste (de niveau inférieur), parce qu'il avait soumis plusieurs de ses subordonnées féminines à un harcèlement sexuel verbal [20].

In Oostenrijk bevestigde het constitutionele hof een besluit van het ministerie van werkgelegenheid, gezondheid en sociale zaken waarbij het voormalige hoofd van een federaal onderzoeksinstituut een andere (lagere) functie kreeg omdat hij zich tegenover verschillende vrouwelijke ondergeschikten schuldig had gemaakt aan verbale seksuele intimidatie [20].


Tout le monde semble considérer que la cotisation de 0,05 % est octroyée au niveau fédéral, parce qu'elle vient des partenaires sociaux.

Iederen lijkt het erover eens te zijn dat de 0,05 %-bijdrage federaal wordt toegekend omdat ze van de sociale partners komt.


Bien qu'avec ses 18 000 agents, elle constitue le plus grand corps de police en termes de personnel, la police communale n'était pas un interlocuteur au niveau fédéral, parce que morcelée en 584 corps communaux, qui avaient tous leur propre conception de la police.

Hoewel de gemeentepolitie met 18 000 politiemensen het grootste korps is qua aantal tewerkgestelde personen, was de gemeentepolitie geen gesprekspartner op federaal niveau, omdat zij versplinterd was over 584 gemeenten, die elk hun eigen visie hadden op het politiegebeuren.


M. Wathelet, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, répond que l'on s'est limité au niveau fédéral parce que les tribunaux administratifs qui existent aujourd'hui ont été créés sur la base des compétences implicites visées à l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980, et qu'il n'est pas prévu de remettre en cause cette compétence.

De heer Wathelet, staatssecretaris voor Staatshervorming, antwoordt dat men zich tot het federale niveau heeft beperkt omdat de administratieve rechtbanken die vandaag bestaan, zijn tot stand gekomen met gebruikmaking van de impliciete bevoegdheden waarover wordt gesproken in artikel 10 van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980, en dat het niet de bedoeling is om deze bevoegdheid in vraag te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition proposée est limitée au niveau fédéral parce que les communautés et les régions n'ont actuellement pas explicitement le pouvoir d'instituer des tribunaux administratifs.

De voorgestelde bepaling is beperkt tot het federale niveau omdat de gemeenschappen en gewesten vandaag geen uitdrukkelijke bevoegdheid hebben om administratieve rechtbanken op te richten.


Nos services de la police locale et de la police fédérale n'utilisent pas ce type d'appareils dans notre pays, parce qu'ils ne sont homologués ni au niveau fédéral, ni au niveau régional.

De Belgische federale en lokale politiediensten gebruiken dergelijke toestellen niet omdat deze in ons land, noch op federaal noch op gewestelijk niveau, gehomologeerd zijn.


Le séminaire, organisé par la Fédération des entreprises de Rio de Janeiro (FIRJAN) et la Chambre de Commerce Belgalux, a été un franc succès, tant au niveau du nombre (une septantaine de personnes) et de la qualité des participants, que de la qualité des participants; - jeux Olympiques: perspectives et visite du parc olympique.

Het seminarie werd georganiseerd door het Rio Verbond van Ondernemingen in Rio de Janeiro (Firjan) en de Kamer van Koophandel Belgalux. Het was een succes, zowel qua aantal (ongeveer zeventig personen) als de kwaliteit van de deelnemers; - olympische Spelen: perspectieven en bezoek aan het Olympisch Park.


À cet égard, les plaignants font valoir qu'à la suite de l'élimination des restrictions quantitatives à l'importation au niveau fédéral en 2001 et de leur remplacement par les mesures exposées dans la plainte, le volume des importations de boissons spiritueuses a chuté de 60 à 70 % durant la période s'étendant d'avril à août 2001, par rapport à la même période de l'année précédente, et ce parce que les marchandises destinées au commerce touristique se sont trouvées soumises à une pression fisc ...[+++]

De indieners van de klacht wijzen erop dat na de afschaffing van de federale kwantitatieve beperkingen op de invoer in 2001 en de vervanging van deze beperkingen door de door hen beschreven maatregelen, de omvang van de invoer van gedistilleerde drank in de periode april-augustus 2001 met ongeveer 60-70 % daalde in vergelijking met dezelfde periode van het voorafgaande jaar, omdat voor de toeristensector bestemde goederen zodanig werden belast dat zij in feite uit de markt werden geprijsd.


Il constate que, parce qu'y coexistent les différents niveaux de la pratique sportive, du sport de loisir au sport de haut niveau, les fédérations sportives ont un rôle central dans la nécessaire solidarité entre les différents niveaux de pratique : elles permettent l'accès d'un large public au spectacle sportif, le soutien humain et financier aux pratiques amateures, la promotion d'un accès égal des femmes et des hommes à la prati ...[+++]

8. Hij constateert dat de sportbonden een centrale rol spelen bij de noodzakelijke solidariteit tussen de verschillende niveaus omdat de verschillende niveaus van de sportbeoefening, van recreatiesport tot topsport, daarin naast elkaar bestaan: de bonden maken de toegang van een groot publiek tot sportevenementen mogelijk, alsmede de menselijke en financiële ondersteuning van de amateursport, de bevordering van gelijke toegang van vrouwen en mannen tot sportbeoefening op alle niveaus, de opleiding van jongeren, de bescherming van de gezondheid van sporters, de bestrijding van doping, de bestrijding van geweld en uitingen van racisme en v ...[+++]


La disposition proposée est limitée au niveau fédéral parce que les Communautés et les Régions n'ont actuellement pas explicitement le pouvoir d'instituer des tribunaux administratifs.

De voorgestelde bepaling is beperkt tot het federale niveau omdat de gemeenschappen en gewesten vandaag geen uitdrukkelijke bevoegdheid hebben om administratieve rechtbanken op te richten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau fédéral parce ->

Date index: 2021-11-17
w