Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement de banquettes selon les courbes de niveau
Cultures selon les courbes de niveau

Traduction de «niveau fédéral selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aménagement de banquettes selon les courbes de niveau

aanbrengen van dijkjes parallel aan de hoogtelijn


les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes

de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'au niveau fédéral, selon le rapport, « il est prévu de constituer un groupe d'experts chargé non seulement d'assurer le suivi de l'application en Belgique de la Convention relative aux droits de l'enfant et d'en surveiller la mise en oeuvre, mais encore de coordonner les différentes initiatives prises au niveau fédéral, communautaire, régional ou encore local, relatives aux droits de l'enfant » (Premier rapport de la Belgique relatif à la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant, paragraphe 21).

Dat op federaal niveau, luidens het rapport, « een groep wordt samengesteld die niet alleen toezicht moet houden op de toepassing en de tenuitvoerlegging in België van het Verdrag inzake de rechten van het kind, maar die ook de verschillende initiatieven moet coördineren die inzake de rechten van het kind op federaal, communautair, regionaal en lokaal vlak worden genomen » (Eerste Belgisch rapport betreffende het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind, paragraaf 21).


Qu'au niveau fédéral, selon le rapport, « il est prévu de constituer un groupe d'experts chargé non seulement d'assurer le suivi de l'application en Belgique de la Convention relative aux droits de l'enfant et d'en surveiller la mise en oeuvre, mais encore de coordonner les différentes initiatives prises au niveau fédéral, communautaire, régional ou encore local, relatives aux droits de l'enfant » (Premier rapport de la Belgique relatif à la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant, paragraphe 21).

Dat op federaal niveau, luidens het rapport, « een groep wordt samengesteld die niet alleen toezicht moet houden op de toepassing en de tenuitvoerlegging in België van het Verdrag inzake de rechten van het kind, maar die ook de verschillende initiatieven moet coördineren die inzake de rechten van het kind op federaal, communautair, regionaal en lokaal vlak worden genomen » (Eerste Belgisch rapport betreffende het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind, paragraaf 21).


i. insister, tout en conservant la liberté pour les États membres de l'Union de fournir, commanditer et financer les services publics conformément aux traités, pour que les prestataires de services de l'Union européenne disposent d'un plein accès au marché des services libéralisés aux États-Unis, selon des règles transparentes, réciproques et loyales, aussi bien au niveau fédéral qu'au niveau infra-fédéral, et dans les mêmes conditions que les prestataires locaux;

i. erop aan te dringen dat, terwijl de vrijheid van de EU-lidstaten om in overeenstemming met de Verdragen overheidsdiensten te verstrekken, te laten verrichten en te financieren, gevrijwaard wordt, EU-dienstverleners volledige markttoegang moeten krijgen tot geliberaliseerde diensten in de VS, volgens transparante, wederkerige en billijke regels op zowel federaal als subfederaal niveau en onder dezelfde voorwaarden als lokale dienstverleners;


Selon la troisième ligne directrice, il y a lieu de limiter le nombre de niveaux au sein d'une structure policière fonctionnelle intégrée à deux composantes et de conserver simplement un niveau local (où le rôle du bourgmestre doit être souligné), un niveau fédéral axé sur l'arrondissement pour ce qui est des services de police spécialisés (structuré par arrondissement judiciaire), et le niveau purement fédéral responsable pour ce qui est de l'appui, de l'uniformisation, d ...[+++]

Een derde vereiste is de beperking van de niveaus binnen een tweeledige functioneel geïntegreerde politiestructuur : het lokale niveau, waar de rol van de burgemeester moet worden onderstreept, een federaal-arrondissementeel niveau ­ per gerechtelijk arrondissement gestructureerd ­ voor de gespecialiseerde politiezorg, en het zuiver federaal niveau voor wat betreft de ondersteuning, de uniformisering, de coordinatie, het onderzoek en de ontwikkeling in het dossier van de politiezorg en uiteraard voor de sturing van uit het federale niveau naar de arrondissementen toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la troisième ligne directrice, il y a lieu de limiter le nombre de niveaux au sein d'une structure policière fonctionnelle intégrée à deux composantes et de conserver simplement un niveau local (où le rôle du bourgmestre doit être souligné), un niveau fédéral axé sur l'arrondissement pour ce qui est des services de police spécialisés (structuré par arrondissement judiciaire), et le niveau purement fédéral responsable pour ce qui est de l'appui, de l'uniformisation, d ...[+++]

Een derde vereiste is de beperking van de niveaus binnen een tweeledige functioneel geïntegreerde politiestructuur : het lokale niveau, waar de rol van de burgemeester moet worden onderstreept, een federaal-arrondissementeel niveau ­ per gerechtelijk arrondissement gestructureerd ­ voor de gespecialiseerde politiezorg, en het zuiver federaal niveau voor wat betreft de ondersteuning, de uniformisering, de coordinatie, het onderzoek en de ontwikkeling in het dossier van de politiezorg en uiteraard voor de sturing van uit het federale niveau naar de arrondissementen toe.


Selon la méthode classique d'interprétation des traités (basée sur la Convention de Vienne sur le droit des traités), la notion de « ministre des Finances » vise, en Belgique, soit le ministre fédéral, soit le ministre des Finances de la région, selon qu'il s'agit d'impôts prélevés au niveau fédéral ou au niveau des entités fédérées.

Overeenkomstig de klassieke interpretatiemethode van verdragen (volgens het Verdrag van Wenen inzake het Verdragenrecht) betekent voor België de « minister van Financiën », ofwel de federale minister ofwel de minister van Financiën van het gewest, al naargelang het gaat om belastingen geheven op het federale niveau of op het niveau van de gefedereerde entiteiten.


Enfin, je ne souhaite qu’une chose pour vous et pour la Belgique: que nous puissions enfin voir au niveau fédéral belge la compétence que vous avez manifestée au niveau européen, qui reposait sur un raisonnement sensé selon lequel quiconque pose des exigences – comme vous l’avez fait – doit également trouver des solutions.

Tot slot wens ik u en België slechts één ding, namelijk dat wij de vaardigheid die u op Europees niveau heeft laten zien, eindelijk op nationaal niveau in België gaan zien, volgens de plausibele gedachte dat degene die eisen moet stellen – zoals u heeft gedaan – ook oplossingen moet bieden.


R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant que de nouvelles dispositions ont été introduites dans la législation fédérale pour criminaliser les unions entre mêmes sexes en les rendant passibles de peines allant jusqu'à 14 ans de prison; considérant que l'Assemblée ...[+++]

R. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; overwegende dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de Sharia geldt, de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en dat lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van zes maanden; overwegende dat onlangs ook federale wetgeving is ingevoerd die partnerschappen tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt en voorziet in een gevangenisstraf van maximaal 14 jaar; overwegende dat het nationale parlement tweemaal heeft ge ...[+++]


F. considérant que selon le code pénal fédéral du Nigeria, l'homosexualité est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; que dans certains États qui appliquent la charia, le comportement homosexuel masculin consentant est passible de la peine capitale tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant qu'une législation fédérale pénalisant les mariages de même sexe vient également d'être introduite; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à deux reprises d'introduire une telle législation, mais qu'elle en a été empêchée par des militants des droits de l ...[+++]

F. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; en dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de sharia geldt; de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van 6 maanden; overwegende dat er recentelijk ook een federale wet is aangenomen die huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt; overwegende dat het nationale parlement eerder tot tweemaal toe geprobeerd had een dergelijke wet in te voeren maar daartoe ver ...[+++]


P. considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; considérant toutefois que la production d'opium en Afghanistan a chuté de 23 % au cours des deux dernières années et d'un tiers par rapport au niveau ...[+++]

P. overwegende dat Afghanistan niet alleen de grootste opiumproducent ter wereld is, en de voornaamste heroïneleverancier van de EU en de Russische Federatie, maar volgens een recent rapport van de UNODC ook een van de belangrijkste cannabisproducenten ter wereld; overwegende dat de opiumproductie in Afghanistan de laatste twee jaar echter met 23% is gedaald en vergeleken met de piek van 2007 zelfs met een derde; overwegende dat het UNODC heeft vastgesteld dat er een duidelijk verband bestaat tussen de opiumteelt en de gebieden waar de opstand onder controle is, en dat in de delen ...[+++]




D'autres ont cherché : niveau fédéral selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau fédéral selon ->

Date index: 2024-04-14
w