Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normes harmonisées au niveau international
Stock national coordonné au niveau international

Vertaling van "niveau international rendent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stock national coordonné au niveau international

internationaal gecoördineerde nationale voorraad


résultats d'atténuation transférés au niveau international

internationaal overgedragen mitigatieresultaten


normes harmonisées au niveau international

internationaal geharmoniseerde normen


Lésion traumatique de la veine saphène interne au niveau de la jambe

letsel van vena saphena magna ter hoogte van onderbeen


Lésion traumatique du nerf sciatique poplité interne au niveau de la jambe

letsel van nervus tibialis ter hoogte van onderbeen


Lésion traumatique de la veine saphène interne au niveau de la hanche et de la cuisse

letsel van vena saphena magna ter hoogte van heup en bovenbeen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce soutien est particulièrement opportun, à un moment où de nombreuses décisions stratégiques doivent être prises et où les problèmes liés aux budgets publics, aux restructurations d'entreprises et à la concurrence impitoyable au niveau international rendent la coopération plus que jamais indispensable, mais aussi difficile.

Deze steun komt gelegen net nu de ene na de andere strategische beslissing dient te wordt genomen en de problemen met de overheidsbudgetten, de herstructurering van de bedrijven en de meedogenloze concurrentie op internationaal vlak samenwerking meer dan ooit onmisbaar en moeilijk maken.


Prendrez-vous l'initiative au niveau international afin de modifier certains éléments de manière à pouvoir éloigner effectivement du territoire des (candidats) demandeurs d'asile qui se rendent coupables d'inconduite?

Neemt u initiatieven op internationaal niveau om één en ander te wijzigen zodat (kandidaat-) asielzoekers die zich aan wangedrag bezondigen effectief van het grondgebied kunnen worden verwijderd?


Comme l'explique la justification écrite, le Conseil national a des contacts au niveau international qui le rendent mieux à même d'exercer cette mission.

Zoals uit de schriftelijke verantwoording blijkt, heeft de Nationale Raad internationale contacten waardoor hij beter in staat is die taak te vervullen.


Comme l'explique la justification écrite, le Conseil national a des contacts au niveau international qui le rendent mieux à même d'exercer cette mission.

Zoals uit de schriftelijke verantwoording blijkt, heeft de Nationale Raad internationale contacten waardoor hij beter in staat is die taak te vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des analyses réalisées au niveau national et international que ce nouveau moyen de paiement présente un certain nombre de caractéristiques qui le rendent attractif pour les blanchisseurs et qui limitent les possibilités d'investigations des services de police et des autorités judiciaires, dont principalement: le haut degré anonymat des utilisateurs, la rapidité d'exécution et le caractère international des transactions, l ...[+++]

Uit deze analyses op nationaal en internationaal vlak bleek dat de zogenaamde 'nieuwe' betaalsystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de telecomsector) en onduidelijkheid over het toepasselijke juridisch kader zijn de belangrijkste.


L'expérience acquise au niveau international montre que les substances possédant des caractéristiques qui les rendent persistantes, bioaccumulables et toxiques, ou très persistantes et très bioaccumulables, sont extrêmement préoccupantes.

De internationale ervaring leert dat stoffen met eigenschappen die hen persistent, bioaccumulerend en toxisch, of zeer persistent en zeer bioaccumulerend maken, zeer risicovol zijn.


L'expérience acquise au niveau international montre que les substances possédant des caractéristiques qui les rendent persistantes, bioaccumulables et toxiques, ou très persistantes et très bioaccumulables, sont extrêmement préoccupantes.

De internationale ervaring leert dat stoffen met eigenschappen die hen persistent, bioaccumulerend en toxisch, of zeer persistent en zeer bioaccumulerend maken, zeer risicovol zijn.


B. considérant que la portée de caractère mondial, le développement rapide et les caractéristiques techniques spécifiques d'Internet rendent sa supervision par la seule législation nationale difficile et que des initiatives devraient être prises, essentiellement au niveau international, afin de protéger les droits des individus, tant en ce qui concerne leur sécurité et leurs libertés que la protection de leur vie privée,

B. overwegende dat het verschijnsel internet vanwege de mondiale dimensie, de snelle ontwikkeling en de technische kenmerken ervan moeilijk in het kader van nationaal recht alleen kan worden geregeld en dat initiatieven nodig zijn, vooral op internationaal niveau, om de rechten van het individu te beschermen, zowel zijn recht op veiligheid als het recht op bescherming van zijn vrijheid en het recht op bescherming van zijn persoonlijke levenssfeer,


Ils ont des règles d’engagement qui les rendent efficaces et un droit international existe au niveau des Nations unies pour régler le sort des pirates capturés sans imposer cette charge à nos propres pays.

Er gelden inzetregels om ervoor te zorgen dat onze middelen efficiënt worden ingezet en er is internationale wetgeving van kracht op VN-niveau om buiten onze eigen landen om af te rekenen met gevangengenomen piraten.


74. L'expérience acquise au niveau international montre que les substances possédant des caractéristiques qui les rendent persistantes, bioaccumulables et toxiques, ou très persistantes et très bioaccumulables, sont extrêmement préoccupantes, alors que des critères permettant l'identification de ces substances ont été élaborés.

(74) De ervaring in diverse landen leert dat stoffen met kenmerken waardoor zij persistent, bioaccumulerend en toxisch, of zeer persistent en sterk bioaccumulerend, zijn, zeer zorgwekkend zijn, en er zijn criteria opgesteld om zulke stoffen te identificeren.




Anderen hebben gezocht naar : normes harmonisées au niveau international     niveau international rendent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau international rendent ->

Date index: 2024-07-23
w