Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau international se fait sentir aujourd » (Français → Néerlandais) :

Du fait de la globalisation de l'économie, la nécessité de prendre des mesures environnementales au niveau international se fait sentir aujourd'hui de manière plus pressante encore qu'il y a quelques années à peine.

Economische globalisatie houdt in dat de noodzaak om op internationaal niveau actie te ondernemen ten gunste van het milieu nu nog meer geboden is dan slechts enkele jaren geleden.


Là où le besoin se fait sentir, au niveau de l'entreprise, un règlement conventionnel peut être établi concernant l'épargne des jours de vacances d'ancienneté jusqu'à la fin de la carrière.

Waar de behoefte hieraan blijkt, kan op ondernemingsvlak een conventionele regeling paritair worden afgesproken omtrent het opsparen tot het eind van de carrière van anciënniteitsvakantiedagen.


Le présent Chapitre IV qui concerne les mesures à prendre au niveau international a fait l'objet de discussions longues et approfondies au sein du groupe, qui est l'auteur de la convention.

Dit hoofdstuk IV betreffende de op internationaal niveau te nemen maatregelen is langdurig en grondig besproken in de groep die het verdrag heeft opgesteld.


Le présent Chapitre IV qui concerne les mesures à prendre au niveau international a fait l'objet de discussions longues et approfondies au sein du groupe, qui est l'auteur de la convention.

Dit hoofdstuk IV betreffende de op internationaal niveau te nemen maatregelen is langdurig en grondig besproken in de groep die het verdrag heeft opgesteld.


l’exploitant évalue et quantifie chaque année les incertitudes associées à tous les paramètres utilisés pour la détermination des émissions annuelles conformément au guide ISO pour l’expression de l’incertitude de mesure (JCGM 100:2008) ou à une autre norme équivalente reconnue au niveau international, et fait figurer les résultats dans la déclaration d’émissions annuelle.

de exploitant beoordeelt en kwantificeert jaarlijks de onzekerheden van alle parameters die voor het bepalen van de jaarlijkse emissies zijn gebruikt in overeenstemming met de ISO-richtsnoeren betreffende de weergave van de onzekerheid van metingen (JCGM 100:2008) of een andere, gelijkwaardige, internationaal erkende norm, en neemt de resultaten op in het jaarlijkse emissieverslag.


b)l’exploitant évalue et quantifie chaque année les incertitudes associées à tous les paramètres utilisés pour la détermination des émissions annuelles conformément au guide ISO pour l’expression de l’incertitude de mesure (JCGM 100:2008) ou à une autre norme équivalente reconnue au niveau international, et fait figurer les résultats dans la déclaration d’émissions annuelle.

b)de exploitant beoordeelt en kwantificeert jaarlijks de onzekerheden van alle parameters die voor het bepalen van de jaarlijkse emissies zijn gebruikt in overeenstemming met de ISO-richtsnoeren betreffende de weergave van de onzekerheid van metingen (JCGM 100:2008) of een andere, gelijkwaardige, internationaal erkende norm, en neemt de resultaten op in het jaarlijkse emissieverslag.


M. Dallemagne estime qu'il faut éviter un vide au niveau de la continuité des projets au Cambodge tout en tenant compte de l'inertie qui se fait sentir au niveau de la mise en œuvre de ceux-ci.

De heer Dallemagne vindt dat men moet voorkomen dat de continuïteit van de projecten in Cambodja, wordt onderbroken, maar dat er wel rekening dient te worden gehouden met de onverschilligheid die blijkt bij de uitvoering ervan.


M. Dallemagne estime qu'il faut éviter un vide au niveau de la continuité des projets au Cambodge tout en tenant compte de l'inertie qui se fait sentir au niveau de la mise en œuvre de ceux-ci.

De heer Dallemagne vindt dat men moet voorkomen dat de continuïteit van de projecten in Cambodja, wordt onderbroken, maar dat er wel rekening dient te worden gehouden met de onverschilligheid die blijkt bij de uitvoering ervan.


L'action humanitaire est une responsabilité collective de niveau international et fait intervenir de nombreux gouvernements, des organisations, des communautés locales et des particuliers.

Humanitair optreden is een collectieve verantwoordelijkheid op internationaal niveau, waarbij verschillende organisaties, regeringen, lokale gemeenschappen en individuele personen betrokken zijn.


Entre-temps, le rapport du secrétaire général est arrivé et celui-ci fait le même constat puisqu'il dit que le système de protection des droits de l'homme au niveau international est aujourd'hui mis à rude épreuve.

Het rapport van de Secretaris-Generaal dat inmiddels is verschenen, komt tot dezelfde vaststelling. Hij zegt dat de bescherming van de mensenrechten op internationaal vlak vandaag erg op de proef wordt gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau international se fait sentir aujourd ->

Date index: 2021-05-02
w