Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau législatif aura probablement » (Français → Néerlandais) :

Mais la décision qui sera bientôt prise au niveau législatif aura probablement un gros impact sur le choix des techniques qui seront réellement utilisées dans le futur.

Maar de beslissing die binnenkort op wetgevend vlak zal worden genomen, zal waarschijnlijk een grote impact hebben op de keuze van de technieken die in de toekomst effectief zullen worden gebruikt.


L'amendement nº 25 vise à combler un vide juridique, mais il faut être conscient du fait que s'il est adopté, il aura des implications au niveau de l'indépendance du pouvoir législatif.

Amendement nr. 25 wil een juridische lacune aanvullen, maar men moet er zich rekenschap van geven dat indien het wordt aangenomen, het gevolgen zal hebben wat betreft de onafhankelijkheid van de wetgevende macht.


L'amendement nº 25 vise à combler un vide juridique, mais il faut être conscient du fait que s'il est adopté, il aura des implications au niveau de l'indépendance du pouvoir législatif.

Amendement nr. 25 wil een juridische lacune aanvullen, maar men moet er zich rekenschap van geven dat indien het wordt aangenomen, het gevolgen zal hebben wat betreft de onafhankelijkheid van de wetgevende macht.


Si le principe de base d'un instrument optionnel, c'est la liberté de contrat plutôt que la préservation de la justice sociale et de l'équité, il est très probable que l'instrument optionnel se traduira par moins de protection sociale car il n'y aura plus de place pour des règles impératives strictes au niveau national.

Als het basisprincipe van een optioneel instrument eerder de contractvrijheid is dan het behoud van de sociale rechtvaardigheid en de billijkheid, dan is het waarschijnlijk dat het optioneel instrument tot minder sociale bescherming zal leiden, aangezien er op nationaal niveau geen plaats meer zal zijn voor strikte dwingende regels.


Si le principe de base d'un instrument optionnel, c'est la liberté de contrat plutôt que la préservation de la justice sociale et de l'équité, il est très probable que l'instrument optionnel se traduira par moins de protection sociale car il n'y aura plus de place pour des règles impératives strictes au niveau national.

Als het basisprincipe van een optioneel instrument eerder de contractvrijheid is dan het behoud van de sociale rechtvaardigheid en de billijkheid, dan is het waarschijnlijk dat het optioneel instrument tot minder sociale bescherming zal leiden, aangezien er op nationaal niveau geen plaats meer zal zijn voor strikte dwingende regels.


Troisième question enfin, sous forme d’un avertissement à la Commission: lorsque le Parlement européen, dans le domaine quasi législatif, refusera une mesure d’exécution telle qu’elle aura été proposée par la Commission, la Commission n’aura pas seulement la possibilité de proposer une nouvelle formulation, elle aura le devoir de le faire, sinon le niveau 1 ne pourra pas êtr ...[+++]

Het derde punt tot slot betreft een waarschuwing aan het adres van de Commissie: wanneer het Europees Parlement op quasi-wetgevend gebied een uitvoeringsmaatregel aan de kant schuift zoals deze door de Commissie is voorgesteld, heeft de Commissie niet alleen de mogelijkheid om met een nieuwe formulering te komen, maar ook de plicht om dit te doen, anders kan fase 1 niet eens van de grond komen.


La procédure ouverte de coordination de la politique d'immigration au niveau communautaire aura pour objectif de compléter le cadre législatif commun et consistera à:

De open coördinatiemethode voor het communautaire immigratiebeleid heeft tot doel het gemeenschappelijke wetgevingskader aan te passen en zal erin bestaan:


E. considérant que la pénurie de gens de mer de l'UE, qui sont en général bien formés, aura probablement des répercussions négatives sur la sécurité de la navigation, le nombre d'accidents et la pollution marine, étant donné que, dans la plupart des cas, les accidents sont dus à l'erreur humaine; ces répercussions négatives peuvent être particulièrement ressenties au niveau de la sécurité du transport, dans l'UE, de cargaisons comme le pétrole et, en général, tous les types de substances qui constituent ou engendrent un risque pour ...[+++]

E. overwegende dat het tekort aan - doorgaans goed opgeleide - EU-zeevarenden wel eens negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de veiligheid van de navigatie, het aantal ongevallen en de vervuiling van de zee, aangezien de meeste ongevallen aan menselijke fouten te wijten zijn; de gevolgen zouden nefast kunnen blijken voor de veiligheid van het in de EU binnenbrengen van ladingen zoals olie en in het algemeen van andere stoffen die gevaar opleveren voor het mariene milieu (met inbegrip van de kusten) en voor de natuur in het algemeen,


E. considérant que la pénurie de gens de mer de l'UE, qui sont en général bien formés, aura probablement des répercussions négatives en ce qui concerne la sécurité de la navigation, le nombre d'accidents et la pollution marine, étant donné que, dans la plupart des cas, les accidents sont dus à l'erreur humaine; ces répercussions négatives peuvent être particulièrement ressenties au niveau de la sécurité du transport, dans l'UE, de cargaisons comme le pétrole et, en général, d'autres substances qui constituent ou imposent un risque po ...[+++]

E. overwegende dat het tekort aan - doorgaans goed opgeleide - EU-zeevarenden wel eens negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de veiligheid van de navigatie, het aantal ongevallen en de vervuiling van de zee, aangezien de meeste ongevallen aan menselijke fouten te wijten zijn; de gevolgen zouden nefast kunnen blijken voor de veiligheid van het in de EU binnenbrengen van ladingen zoals olie en in het algemeen van andere stoffen die gevaar opleveren voor het mariene milieu (met inbegrip van de kusten) en voor de natuur in het algemeen,


Il est important de constater que jusqu'à l'an 2000, l'UE aura probablement stabilisé sa quantité de rejets de gaz à effet de serre au niveau de 1990, mais cela ne suffit pas.

Het is belangrijk dat de EU volgens berekeningen haar uitstoot van broeikasgassen in het jaar 2000 op het niveau van 1990 zal kunnen krijgen, maar dat is niet voldoende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau législatif aura probablement ->

Date index: 2023-08-28
w