Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'affaires mondial
Chiffre d'affaires réalisé au niveau mondial
DGPM

Traduction de «niveau mondial vivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chiffre d'affaires mondial | chiffre d'affaires réalisé au niveau mondial

omzet in de wereld


Déclaration sur la contribution de l'Organisation mondiale du commerce à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid


fournisseur de services assujetti à l'impôt sur les éléments imposables au niveau mondial

dienstverlener die belastingplichtig is ter zake van wereldwijd belastbare feiten


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau mondial, la plupart des populations démunies et souffrant de la faim vivent dans des zones rurales, où l’agriculture – y compris les cultures végétales, l’élevage, la pêche et la sylviculture - représente l’activité économique principale.

De meeste mensen die arm zijn en lijden aan ondervoeding, leven in landelijke gebieden waar de landbouw (gewas- en veeteelt, visserij en bosbouw) de voornaamste economische activiteit is.


13. souligne qu'il est indispensable d'établir une distinction entre les besoins en développement des pays les moins avancés (PMA) et ceux des pays à revenu moyen, en particulier les donateurs émergents; rappelle que 72 % des personnes pauvres au niveau mondial vivent dans des pays à revenu moyen et qu'il convient dès lors, pour s'attaquer à la pauvreté et aux inégalités persistantes, de poursuivre les efforts déployés dans les domaines de la coopération et du dialogue; rappelle que la coopération ne relevant pas de l'APD mise en place avec les pays à revenu moyen et les partenaires stratégiques ne doit pas être financée à partir du bu ...[+++]

13. onderstreept dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de ontwikkelingsbehoeften van de minst ontwikkelde landen (MOL's) en die van de middeninkomensland (MIL's), met name de recente donorlanden; herinnert eraan dat 72% van de armsten in de wereld in MIL's wonen en dat derhalve de samenwerking en de dialoog moeten worden voortgezet om de aanhoudende armoede en ongelijkheid aan te pakken; wijst er andermaal op dat niet-ODA-samenwerking met de MIL's en de strategische partners niet mag worden gefinancierd uit de toch al kleine ontwikkelingsbegroting;


13. souligne qu'il est indispensable d'établir une distinction entre les besoins en développement des pays les moins avancés (PMA) et ceux des pays à revenu moyen, en particulier les donateurs émergents; rappelle que 72 % des personnes pauvres au niveau mondial vivent dans des pays à revenu moyen et qu'il convient dès lors, pour s'attaquer à la pauvreté et aux inégalités persistantes, de poursuivre les efforts déployés dans les domaines de la coopération et du dialogue; rappelle que la coopération ne relevant pas de l'APD mise en place avec les pays à revenu moyen et les partenaires stratégiques ne doit pas être financée à partir du bu ...[+++]

13. onderstreept dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de ontwikkelingsbehoeften van de minst ontwikkelde landen (MOL's) en die van de middeninkomensland (MIL's), met name de recente donorlanden; herinnert eraan dat 72% van de armsten in de wereld in MIL's wonen en dat derhalve de samenwerking en de dialoog moeten worden voortgezet om de aanhoudende armoede en ongelijkheid aan te pakken; wijst er andermaal op dat niet-ODA-samenwerking met de MIL's en de strategische partners niet mag worden gefinancierd uit de toch al kleine ontwikkelingsbegroting;


O. considérant que les droits des plus pauvres ont été les plus touchés par la crise; considérant que, d'après la Banque mondiale, 1,2 milliard de personnes vivent dans l'extrême pauvreté avec moins de 1,25 USD par jour; considérant que la Banque mondiale estime que, même en cas de relance rapide, quelque 71 millions de personnes supplémentaires demeureront dans une situation d'extrême pauvreté au niveau mondial à l'horizon 2020, dans le monde entie ...[+++]

O. overwegende dat de rechten van de armste mensen het meest te lijden hebben gehad van de crisis; overwegende dat, volgens de Wereldbank, 1,2 miljard mensen in extreme armoede leven op een bedrag van minder dan 1,25 Amerikaanse dollar per dag; overwegende dat volgens een schatting van de Wereldbank in 2020, zelfs in het geval van een spoedig herstel, ongeveer 71 miljoen mensen extra in extreme armoede zullen blijven verkeren als gevolg van de economische crisis; overwegende dat driekwart van de armen ter wereld in middeninkomenslanden leeft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que les droits des plus pauvres ont été les plus touchés par la crise; considérant que, d'après la Banque mondiale, 1,2 milliard de personnes vivent dans l'extrême pauvreté avec moins de 1,25 USD par jour; considérant que la Banque mondiale estime que, même en cas de relance rapide, quelque 71 millions de personnes supplémentaires demeureront dans une situation d'extrême pauvreté au niveau mondial à l'horizon 2020, dans le monde entier ...[+++]

O. overwegende dat de rechten van de armste mensen het meest te lijden hebben gehad van de crisis; overwegende dat, volgens de Wereldbank, 1,2 miljard mensen in extreme armoede leven op een bedrag van minder dan 1,25 Amerikaanse dollar per dag; overwegende dat volgens een schatting van de Wereldbank in 2020, zelfs in het geval van een spoedig herstel, ongeveer 71 miljoen mensen extra in extreme armoede zullen blijven verkeren als gevolg van de economische crisis; overwegende dat driekwart van de armen ter wereld in middeninkomenslanden leeft;


L'Union européenne est fière de contribuer à ces avancées extraordinaires dans le domaine de la lutte contre le VIH et le sida au niveau mondial et de participer à l'effort collectif mené par des partenaires solides tels que l'ONUSIDA, l'OMS, le Fonds mondial, UNITAID, "les personnes qui vivent avec le VIH" et la société civile.

De Europese Unie is trots bij te dragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WHO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk middenveld.


L'Union européenne est fière d'avoir contribué à ces avancées extraordinaires dans le domaine de la lutte contre le VIH/sida au niveau mondial et de participer à l'effort collectif mené par des partenaires solides tels que l'ONUSIDA, l'OMS, le Fonds mondial, UNITAID, les personnes qui vivent avec le VIH et la société civile.

De Europese Unie is trots te hebben bijgedragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WGO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk midd enveld.


Au niveau mondial, la plupart des populations démunies et souffrant de la faim vivent dans des zones rurales, où l’agriculture – y compris les cultures végétales, l’élevage, la pêche et la sylviculture - représente l’activité économique principale.

De meeste mensen die arm zijn en lijden aan ondervoeding, leven in landelijke gebieden waar de landbouw (gewas- en veeteelt, visserij en bosbouw) de voornaamste economische activiteit is.


9. demeure vivement préoccupé devant le fait que, au niveau mondial, la pandémie s'étend et touche de plus en plus les femmes et que, parmi les personnes qui vivent avec le VIH, la proportion de femmes est aujourd'hui de 50 % au niveau mondial et de 60 % en Afrique;

9. blijft ten zeerste verontrust over de algemene uitbreiding van de pandemie en het feit dat zij vooral vrouwen treft, hetgeen ertoe leidde dat thans 50% van alle mensen ter wereld die met het HIV-virus zijn besmet en 60% van de mensen in Afrika die door het HIV-virus zijn besmet, vrouwen zijn;




D'autres ont cherché : chiffre d'affaires mondial     niveau mondial vivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau mondial vivent ->

Date index: 2021-10-25
w