Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau national allez-vous » (Français → Néerlandais) :

A la date limite d'inscription, vous devez être porteur d'un diplôme de base de 2 cycle (par exemple licencié/master) de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long (à télécharger dans votre compte « Mon Selor ») ou être titulaire d'une fonction de niveau A (arrêté de nomination à télécharger dans votre compte « Mon Selor »). ET avoir une expérience de management d'au moins 6 ans ou avoir une expérience professionnelle utile d'au moins 10 ans (à démontrer dans les rubriques spécifiques, dans votre compte « Mon Selor »). o Par expérience en management il y a lieu d'entendre une expérience en gestion au sein d' ...[+++]

Op de uiterste inschrijvingsdatum moet je o houder zijn van een basisdiploma van de 2 cyclus (vb. licentiaat/master) van universitair onderwijs of van hoger onderwijs van het academisch niveau (op te laden in je Mijn Selor-account) of titularis zijn van een functie van niveau A (benoemingsbesluit op te laden in je Mijn Selor-account). o EN over een managementervaring van minstens 6 jaar beschikken of minimaal 10 jaar nuttige professionele ervaring hebben (aan te tonen in de specifieke rubrieken in je Mijn Selor-account) o Onder managementervaring wordt verstaan een ervaring inzake beheer binnen een openbare dienst of een organisatie uit ...[+++]


Comme vous demandez plutôt des chiffres reprenant le nombre de citoyens qui se sont suicidés à échelle nationale, je dois vous demander de vous référer aux chiffres les plus récents du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Energie disponibles au niveau national.

Daar u eerder cijfers vraagt van het aantal burgers dat zichzelf om het leven bracht op nationaal niveau dien ik u te verwijzen naar de meest recente cijfers van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie waarover we op nationaal vlak beschikken.


3. Au niveau national, dans le cadre de la Conférence interministérielle du Développement durable et des travaux d'élaboration de la Stratégie nationale de Développement durable, vous alliez proposer à vos collègues de voir comment vous pourriez, par exemple, mettre en place une plate-forme nationale transversale "alimentation durable" afin de répondre au mieux à ce défi de réduction des déchets et pertes alimentaires et, à terme, d'accompagner progressivement la transition vers un système alimentaire plus durable.

3. Op nationaal niveau zou u in het kader van de Interministeriële Conferentie Duurzame Ontwikkeling en van de werkzaamheden rond het uitwerken van de Nationale strategie inzake Duurzame Ontwikkeling aan uw collega's voorstellen om samen te bekijken hoe we bijvoorbeeld een nationaal transversaal platform "duurzame voeding" kunnen oprichten om zo goed mogelijk tegemoet te komen aan deze uitdaging inzake het beperken van voedselafval en voedselverliezen en om op termijn geleidelijk aan de transitie naar een duurzamer voedselsysteem te b ...[+++]


1. a) Confirmez-vous cette tendance d'une augmentation du nombre de belges soignés à l'étranger au niveau national? b) Comment expliquez-vous ce phénomène?

1. a) Kunt u bevestigen dat meer Belgen zich in het buitenland laten behandelen? b) Hoe verklaart u dat fenomeen?


En ce qui concerne cet aspect spécifique, je puis donc vous communiquer les chiffres au niveau national pour la période 2011-2013, ainsi que pour le premier semestre 2014, sur la base de la clôture de la banque de données au 24 octobre 2014.

Ik kan u dus, wat dat specifieke onderdeel betreft, de cijfers op nationaal niveau voor de periode 2011-2013, alsook voor het eerste semester van 2014 gegeven, op basis van de databankafsluiting van 24 oktober 2014.


En ce qui concerne les recommandations adressées aux États membres, je puis vous informer que la Belgique a mis en place un CERT au niveau national, le « Belgian National Computer Emergency Response Team ».

Voor wat betreft de aanbevelingen gericht aan de lidstaten, kan gemeld worden dat België een National Computer Emergency Response Team (CERT) heeft opgezet.


3. Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez le nombre de perceptions immédiates qui ont été établies, ainsi que les montants reçus chaque année de 2007 à 2011, tant au niveau régional qu’au niveau national :

3. In de onderstaande tabell vindt u het jaarlijks aantal onmiddellijke inningen en het bedrag dat deze in de periode 2007 tot en met 2011 hebben gegenereerd, zowel op regionaal als op nationaal vlak.


Je vous transmets dans l’annexe 1 plusieurs tableaux indiquant les délits enregistrés par les services de police en matière de « Profanation de tombes », au niveau national et communal, ce pour les années 2005 à 2008 (*).

Ik maak u in bijlage 1 een tabellenrapport over waarin het aantal door de politiediensten geregistreerde misdrijven aangaande “Grafschennis” wordt weergegeven, voor zowel het nationale niveau als het niveau van de gemeenten en dit voor de volledige jaren 2005 tot en met 2008 (*)


Vous trouverez cependant en annexe les chiffres du service de la politique criminelle relatifs aux condamnations sur base de l’article 280 du code pénal entre 2006 et 2011 au niveau national.

Als bijlage gaan evenwel de cijfers van de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid met betrekking tot de veroordelingen op grond van artikel 280 van het Strafwetboek tussen 2006 en 2011 op nationaal niveau.


3) Avez-vous l'intention de mettre en place une méthode harmonisée au niveau national pour l'enregistrement des naissances des enfants nés grands prématurés ?

3) Wil de minister een geharmoniseerde methode op nationaal niveau invoeren voor de registratie van de geboorten van zeer vroeggeboren kinderen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau national allez-vous ->

Date index: 2024-02-27
w