Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau national entre-temps " (Frans → Nederlands) :

La complémentarité des deux objectifs est en effet souhaitable, mais elle suppose que les actions engagées au niveau européen trouvent au fil du temps, au niveau national, des relais suffisants et équilibrés entre pays, en ce qui concerne notamment les "actions de masse", à travers par exemple des plans nationaux de mobilité.

De complementariteit van beide doelstellingen is inderdaad wenselijk, maar veronderstelt dat de acties, en met name de "massa-acties" die op Europees niveau worden opgezet, na verloop van tijd, bijvoorbeeld via nationale mobiliteitsplannen, op nationaal niveau voldoende, evenwichtig tussen de verschillende landen verdeelde opvolging vinden.


Enfin, conformément au programme «Mieux légiférer» de l’UE, il est important que la réglementation du temps de travail au niveau national et au niveau de l’Union puisse atteindre ses objectifs sans entraîner de charges administratives inutiles pour les entreprises, notamment les PME.

Tenslotte is het overeenkomstig de EU-agenda voor betere regelgeving belangrijk dat de regeling van de arbeidstijd op EU- en nationaal niveau zijn doelstellingen kan verwezenlijken zonder onnodige administratieve lasten voor het bedrijfsleven, en met name het mkb, te creëren.


Entre-temps, les articles 9, 10, 11 et 12 s'appliquent mutatis mutandis comme «procédure préliminaire au niveau national» visée à l'article 38 du règlement (CE) no 479/2008 dans les États membres concernés.

In de tussenperiode gelden de artikelen 9, 10, 11 en 12 in de betrokken lidstaten mutadis mutandis als inleidende nationale procedure als bedoeld in artikel 38 van Verordening (EG) nr. 479/2008.


Les rapports sur la qualité des statistiques structurelles sur le coût de la main-d’œuvre et les salaires doivent comprendre des informations sur le temps écoulé entre la diffusion des données et la période de référence des données au niveau national.

De kwaliteitsverslagen over de structuurstatistieken van de loonkosten en lonen bevatten gegevens over de tijd die ligt tussen de bekendmaking van de gegevens en de referentieperiode voor die gegevens in de betrokken lidstaat.


Ce service a été fondé en 1952 sur base de l'initiative parlementaire en vue de regrouper les fonds d'allocations familiales provinciaux de l'époque au niveau national, entre-temps devenu fédéral.

De dienst is in 1952 opgericht op basis van een parlementair initiatief om de toenmalige provinciale kinderbijslagfondsen te groeperen op nationaal, thans federaal niveau.


Ce service a été fondé en 1952 sur base de l'initiative parlementaire en vue de regrouper les fonds d'allocations familiales provinciaux de l'époque au niveau national, entre-temps devenu fédéral.

De dienst is in 1952 opgericht op basis van een parlementair initiatief om de toenmalige provinciale kinderbijslagfondsen te groeperen op nationaal, thans federaal niveau.


9. Compte tenu des principes de base précités de la répartition des compétences entre le pouvoir judiciaire et la Cour constitutionnelle, on peut conclure en disant que la proposition de loi ne viole pas l'équilibre fondamental entre les pouvoirs dans le pays et que cela n'est pas davantage le cas en ce qui concerne l'équilibre entre les institutions dans les rapports juridiques entre le niveau national et le niveau transnational.

9. Inachtgenomen bovenstaande grondlijnen van de bevoegdheidsverdeling tussen de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof, kan bij wijze van conclusie worden gesteld dat het wetsvoorstel het fundamentele evenwicht tussen de machten in het land niet schendt en dat dit evenmin het geval is wat betreft het evenwicht tussen de instellingen in de rechtsverhouding tussen het nationale en het transnationale niveau.


9. Compte tenu des principes de base précités de la répartition des compétences entre le pouvoir judiciaire et la Cour constitutionnelle, on peut conclure en disant que la proposition de loi ne viole pas l'équilibre fondamental entre les pouvoirs dans le pays et que cela n'est pas davantage le cas en ce qui concerne l'équilibre entre les institutions dans les rapports juridiques entre le niveau national et le niveau transnational.

9. Inachtgenomen bovenstaande grondlijnen van de bevoegdheidsverdeling tussen de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof, kan bij wijze van conclusie worden gesteld dat het wetsvoorstel het fundamentele evenwicht tussen de machten in het land niet schendt en dat dit evenmin het geval is wat betreft het evenwicht tussen de instellingen in de rechtsverhouding tussen het nationale en het transnationale niveau.


Les événements liés à l'éruption du volcan Eyjafjallajökull au printemps 2010 ont prouvé qu'il était nécessaire de créer une entité centrale chargée de coordonner la gestion des mesures prises au niveau national et au niveau du réseau afin de répondre en temps utile et de manière harmonisée à toute crise affectant le transport aérien.

De gebeurtenissen verbonden aan de uitbarsting van de Eyjafjallajökull-vulkaan in de lente van 2010 toonden de noodzaak om een centrale entiteit op te richten om het voortouw te nemen bij de coördinatie van het responsbeheer op nationaal en netwerkniveau om een tijdige en geharmoniseerde respons op crisissen die de luchtvaart beïnvloeden, te waarborgen.


Entre-temps, il y a une proposition claire d’investissement d’environ 100 millions dans des moyens propres au niveau national.

Er is ondertussen een duidelijk voorstel voor een investering van ongeveer honderd miljoen frank in eigen, nationale bestrijdingsmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau national entre-temps ->

Date index: 2022-09-24
w