Art. 41. Tout ancien
sportif d'élite de niveau national, de catégorie A à D, ayant pris sa retraite sportive, conformément à l'article 40, mais qui souhaite reprendre la compétition au niveau
national et/ou inter
national, ne peut prendre part à
aucune compétition, sans avoir préalablement averti, par courriel ou par courrier, l
...[+++]'ONAD de la Communauté française, l'AMA et sa fédération internationale, dans un délai de six mois précédent la compétition envisagée, sauf si l'AMA accepte de raccourcir ce délai, pour un motif d'équité. Art. 41. Elke voormalige elitesp
orter van nationaal niveau, van de categorie A tot D, die een einde aan zijn sportcarrière heeft gezet, overeenkomstig artikel 40, maar die wenst opnieuw deel te nemen aan de wedstrijd op
nationaal en/of inter
nationaal niveau, mag deelnemen aan geen enkele wedstrijd, zonder een voorafg
aande verwittiging, langs elektronische post of per brief, aan de NADO van de Franse Gemeenschap, het WADA en haar internationale federatie, binnen een termij
...[+++]n van zes maanden voorafgaand aan de geplande wedstrijd, behalve als het WADA aanvaardt om die termijn in te korten, om een reden van billijkheid.