Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CcTLD
Domaine de premier niveau national
Domaine national de premier niveau
Principes comptables nationaux généralement admis
Zone prioritaire au niveau national

Traduction de «niveau national presque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domaine de premier niveau national | domaine national de premier niveau | ccTLD [Abbr.]

landcodetopniveaudomein | ccTLD [Abbr.]


ressources disponibles au niveau national pour les activités opérationnelles

nationale operationele middelen


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


zone prioritaire au niveau national

gebied dat op nationaal niveau prioriteit heeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les paiements de gros montant ("paiements de gros") sont devenus presque aussi rapides et bon marché d'un pays à l'autre qu'au sein d'un même pays, en revanche, l'exécution de paiements de faible montant ("paiements de détail") est moins fiable, généralement plus longue et nettement plus coûteuse à l'étranger qu'au niveau national.

Grensoverschrijdende overmakingen van grote bedragen (wholesale) kunnen nu bijna net zo snel en goedkoop worden uitgevoerd als in het binnenland, maar grensoverschrijdende overmakingen van kleine bedragen (retail) zijn minder betrouwbaar, doen er meestal langer over en kosten aanzienlijk meer dan binnenlandse betalingen.


Au niveau national, une comparaison pourrait être opérée, par exemple, avec une ligne de Telenet facturée 16,80 euros TVAC par mois, ce qui la place presque au même niveau que celle de Belgacom.

Op nationaal niveau zou een vergelijking kunnen worden gemaakt met, bijvoorbeeld, een lijn van Telenet waarvoor 16,80 euro incl. BTW per maand wordt gefactureerd, wat inhoudt dat het nagenoeg op hetzelfde niveau te situeren valt als Belgacom.


Afin d'évaluer la situation au niveau national, il est important d'étudier l'étendue et la gravité des erreurs et des presqu'erreurs en Belgique, mais pour cela l'organisation d'une étude spécifique au moyen d'échantillons est une méthode de recherche plus efficace qu'un enregistrement intégral mais inefficace.

Om de toestand op landelijk niveau te evalueren is het wel belangrijk om de omvang en de ernst van fouten en bijna-fouten in België te bestuderen, maar het opzetten van specifiek steekproefsgewijs onderzoek is hiervoor een efficiëntere onderzoeksmethode dan een allesomvattende maar inefficiënte registratie.


G. considérant que les autorités biélorusses refusent systématiquement d'enregistrer au niveau national presque toutes les organisations de défense des droits de l'homme que compte le pays («Viasna» s'est vu refuser l'enregistrement à trois reprises ces dernières années); considérant que par voie de conséquence, et parce que les aides étrangères aux organisations non gouvernementales en Biélorussie (dans le cas de «Viasna», les fonds destinés à lui permettre de prêter assistance aux victimes de la répression de masse du régime biélorusse qui a suivi les élections présidentielles de décembre 2010) doivent être autorisées par les autorit ...[+++]

G. overwegende dat de Belarussische overheid voor nagenoeg alle mensenrechtenorganisaties in het land weigert om ze op nationaal niveau te registreren (het verzoek om registratie van Viasna werd de afgelopen jaren tot drie keer toe afgewezen); overwegende dat buitenlandse hulp aan niet-gouvernementele organisaties in Belarus (in het geval van Viasna gaat het om middelen ter ondersteuning van de slachtoffers van de grootschalige repressie door het Belarussische regime na de presidentsverkiezingen in december 2010 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que les autorités biélorusses refusent systématiquement d'enregistrer au niveau national presque toutes les organisations de défense des droits de l'homme que compte le pays ("Viasna" s'est vu refuser l'enregistrement à trois reprises ces dernières années); considérant que par voie de conséquence, et parce que les aides étrangères aux organisations non gouvernementales en Biélorussie (dans le cas de "Viasna", les fonds destinés à lui permettre de prêter assistance aux victimes de la répression de masse du régime biélorusse qui a suivi les élections présidentielles de décembre 2010) doivent être autorisées par les autorité ...[+++]

G. overwegende dat de Belarussische overheid voor nagenoeg alle mensenrechtenorganisaties in het land weigert om ze op nationaal niveau te registreren (het verzoek om registratie van Viasna werd de afgelopen jaren tot drie keer toe afgewezen); overwegende dat buitenlandse hulp aan niet-gouvernementele organisaties in Belarus (in het geval van Viasna gaat het om middelen ter ondersteuning van de slachtoffers van de grootschalige repressie door het Belarussische regime na de presidentsverkiezingen in december 2010) ...[+++]


88. observe que, pour la première fois, la Commission procède à une réduction des demandes de budgets de presque toutes les agences, lesquelles respectaient globalement les montants de la programmation financière, y compris des agences qui sont prioritaires pour le Parlement, pour un montant total de quelque 44 000 000 EUR; rappelle qu'une analyse approfondie de la méthodologie, de la logique et des répercussions possibles de ces réductions est nécessaire eu égard à plusieurs résolutions, la dernière en date concernant la décharge 2010, qui soulignent que le réexamen des agences par le GTI devrait déboucher sur des améliorations structu ...[+++]

88. merkt op dat de Commissie voor de eerste keer gekort heeft op de begrotingsaanvragen van bijna alle agentschappen, die toch in overeenstemming waren met de totale bedragen in de financiële programmering; dit houdt ook de agentschappen in die tot de prioriteiten van het Parlement behoren, en omvat een totaalbedrag van ongeveer 44 miljoen EUR; herinnert eraan dat een grondige analyse van de methode, de beweegreden en de mogelijke gevolgen van dergelijke besparingen nodig is met betrekking tot een aantal resoluties, waarvan de meest recente de kwijtingsresolutie voor 2010 betreft, waarin wordt benadrukt dat de huidige herbeoordeling van de agentschappen door de IWG zou moeten leiden tot structurele verbeteringen in zowel de impact en kos ...[+++]


87. observe que, pour la première fois, la Commission procède à une réduction des demandes de budgets de presque toutes les agences, lesquelles respectaient globalement les montants de la programmation financière, y compris des agences qui sont prioritaires pour le Parlement, pour un montant total de quelque 44 000 000 EUR; rappelle qu'une analyse approfondie de la méthodologie, de la logique et des répercussions possibles de ces réductions est nécessaire eu égard à plusieurs résolutions, la dernière en date concernant la décharge 2010, qui soulignent que le réexamen des agences par le GTI devrait déboucher sur des améliorations structu ...[+++]

87. merkt op dat de Commissie voor de eerste keer gekort heeft op de begrotingsaanvragen van bijna alle agentschappen, die toch in overeenstemming waren met de totale bedragen in de financiële programmering; dit houdt ook de agentschappen in die tot de prioriteiten van het Parlement behoren, en omvat een totaalbedrag van ongeveer 44 miljoen EUR; herinnert eraan dat een grondige analyse van de methode, de beweegreden en de mogelijke gevolgen van dergelijke besparingen nodig is met betrekking tot een aantal resoluties, waarvan de meest recente de kwijtingsresolutie voor 2010 betreft, waarin wordt benadrukt dat de huidige herbeoordeling van de agentschappen door de IWG zou moeten leiden tot structurele verbeteringen in zowel de impact en kos ...[+++]


5. rappelle que la composition de tous les bureaux de vote locaux et régionaux, ou de presque tous, était dominée par le parti arrivé nouvellement au pouvoir au niveau national, dont le soutien qu'il a obtenu dans une bonne part du pays contraste fortement avec les résultats locaux respectivement obtenus à des élections précédentes voire récentes;

5. herinnert eraan dat alle of bijna alle lokale en landelijke kiescommissies door de sinds kort op nationaal niveau regerende partij werden gedomineerd, wat in grote delen van het land in schril contrast staat met de respectieve lokale resultaten van vorige en zelfs recente verkiezingen;


En octobre 2006, cette diminution s'élevait à presque 3,9 % au niveau national.

In oktober 2006 bedroeg die daling voor het land bijna 3,9 %.


Au niveau national, une comparaison pourrait être opérée, par exemple, avec une ligne de Telenet facturée 16,80 euros TVAC par mois, ce qui la place presque au même niveau que celle de Belgacom.

Op nationaal niveau zou een vergelijking kunnen worden gemaakt met, bijvoorbeeld, een lijn van Telenet waarvoor 16,80 euro incl. BTW per maand wordt gefactureerd, wat inhoudt dat het nagenoeg op hetzelfde niveau te situeren valt als Belgacom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau national presque ->

Date index: 2023-09-14
w