45. est, par ailleurs, d'avis que le travail des agences décentralisées de l'Union devrait déboucher sur des économies significativem
ent plus élevées au niveau national; engage vivement les États membres à évaluer les gains d'efficacité générés par ces agences au niveau
national et à tirer pleinement parti de tels gains de façon à rationaliser leurs dépenses au niveau
national; invite
également les États membres à déterminer s'il existe des domaines caractérisés par des doubles emplois entre activités ou par une
...[+++] réduction de la valeur ajoutée, afin de rationaliser leur fonctionnement; 45. is tegelijkertijd van mening dat de werkzaamheden van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU moeten leiden tot aanzienlijk hogere bespa
ringen op nationaal niveau; dringt er bij de lidstaten op aan te evalueren in welke mate deze agentschappen bijdragen aan een grotere efficiency op
nationaal niveau en ten volle gebruik te maken van die agentschappen en zo hun nationale uitgaven te rationaliseren; verzoekt de lidstaten daarnaast vast te stellen op welke terreinen overlapping of verminderde toegevoegde waarde met betrekking tot de agentschappen kan optreden, teneinde hun functioneren t
...[+++]e verbeteren;