Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau où elles seront négociées " (Frans → Nederlands) :

Dès lors qu'elles seront appliquées et étendues à d'autres délits, ces lignes directrices pour le prononcé seront le gage d'une plus grande cohérence et d'une meilleure prévisibilité dans les jugements rendus dans les affaires de corruption à haut niveau.

Met de strafmaatrichtsnoeren is een basis gelegd voor meer consistentie en voorspelbaarheid van de uitspraken in corruptiezaken op hoog niveau, mits de richtsnoeren inderdaad worden toegepast en uitgebreid tot andere misdrijven.


dans une sous-section intitulée «Où les valeurs mobilières seront-elles négociées?», le fait que les valeurs mobilières font ou feront, ou non, l’objet d’une demande d’admission à la négociation sur un marché réglementé ou sur un MTF, et le nom de tous les marchés sur lesquels les valeurs mobilières sont ou seront négociées.

in een onderafdeling met als titel „Waar zullen de effecten worden verhandeld?”, een aanwijzing of de effecten het voorwerp vormen of zullen vormen van een aanvraag voor de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt of voor de handel in een MTF, met opgave van alle markten waarop de effecten worden of zullen worden verhandeld.


Des conventions d'encadrement seront négociées au niveau des entreprises, signées par les secrétaires régionaux des organisations interprofessionnelles représentées au niveau de la sous-commission paritaire et approuvées par la sous-commission paritaire.

Op het niveau van de ondernemingen zal worden onderhandeld over omkaderingsovereenkomsten, die worden ondertekend door de regionale secretarissen van de interprofessionele organisaties die vertegenwoordigd zijn in het paritair subcomité en worden goedgekeurd door het paritair subcomité.


Art. 7. Des solutions spécifiques et appropriées aux problèmes d'organisation du travail seront négociées sans a priori au niveau de l'entreprise.

Art. 7. Over specifieke en gepaste oplossingen voor de problemen inzake arbeidsorganisatie zal onbevooroordeeld op ondernemingsvlak worden onderhandeld.


Des conventions d'encadrement seront négociées au niveau des entreprises, signées par les secrétaires régionaux des organisations interprofessionnelles représentées au niveau de la sous-commission paritaire et approuvées par la sous-commission paritaire.

Er zal worden onderhandeld over kaderovereenkomsten, ondertekend door de gewestelijke secretarissen van de op het niveau van het paritair subcomité vertegenwoordigde interprofessionele organisaties en goedgekeurd door het paritair subcomité.


Des conventions d'encadrement seront négociées au niveau des entreprises, signées par les secrétaires régionaux des organisations interprofessionnelles représentées au niveau de la sous-commission paritaire, et approuvées par la sous-commission paritaire.

Er zal worden onderhandeld over kaderovereenkomsten, ondertekend door de gewestelijke secretarissen van de op het niveau van het paritair subcomité vertegenwoordigde interprofessionele organisaties en goedgekeurd/bekrachtigd door het paritair subcomité.


Art. 23. Les modalités de la réduction du temps de travail prévues à l'article précédent seront négociées au niveau des entreprises en tenant compte des particularités techniques, économiques et sociales des entreprises et du souci d'une part de maintenir un temps maximum possible de production et d'autre part d'avoir un effet maximum sur l'emploi.

Art. 23. Over de modaliteiten van de arbeidstijdverkorting die bepaald zijn in het vorige artikel zal er, rekening houdende met de technische, economische en sociale eigenheid van de ondernemingen en met het oog op het behoud van een maximum tijd aan productie enerzijds en op de bevordering van de tewerkstelling anderzijds, worden onderhandeld op het niveau van de ondernemingen.


2. a) Comment la fin de la collaboration avec M. Persoons a-t-elle été réglée ? b) Quelles sont les indemnités qui ont été négociées? c) Ces indemnités seront-elles versées personnellement à M. Persoons ou à sa SPRL?

2. a) Op welke manier heeft men nu de samenwerking met de heer Persoons beëindigd? b) Welke vergoedingen zijn overeengekomen? c) Zijn dat vergoedingen aan de heer Persoons persoonlijk of aan zijn bvba?


Combien de sélections de promotion pour le niveau A3-A2 seront-elles encore organisées d'ici cette échéance?

Hoeveel bevorderingsselecties niveau A3-A2 zullen er nog georganiseerd worden tot deze vervaldatum?


- Proportionnalité – Des mesures ne seront proposées que lorsqu'un besoin aura été recensé par suite d'une analyse des failles en matière de sûreté et elles seront proportionnées au niveau de risque et au type de menace concerné.

- Evenredigheid – Er zullen alleen maatregelen worden voorgesteld wanneer na een analyse van bestaande leemten in de beveiliging is vastgesteld dat daaraan behoefte bestaat, en deze maatregelen zullen evenredig zijn met het risiconiveau en het soort dreiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau où elles seront négociées ->

Date index: 2022-08-27
w