Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau régional devraient porter " (Frans → Nederlands) :

Globalement, ces mesures devraient porter le degré de protection des voyageurs de la Communauté à un niveau équivalent à celui dont jouissent les passagers aux États-Unis.

In het algemeen zal hierdoor de bescherming welke gegeven zal worden aan de passagiers in de Gemeenschap op gelijke hoogte worden gebracht met die welke men in de Verenigde Staten kent.


D'après l'intervenant, il sera de plus en plus de la responsabilité de l'acteur politique d'indiquer, en fonction du processus de convergence au niveau européen, le type de dispositions sur lesquelles les interlocuteurs devraient porter leur attention.

Volgens spreker zal de overheid, naarmate het convergentieproces op het Europees niveau verdergaat, steeds vaker tot taak hebben om aan te geven op welk soort bepalingen de gesprekspartners hun aandacht moeten toespitsen.


Les définitions de ces zones, qui doivent se faire au niveau régional, devraient être publiées de manière suivie et cohérente dans les Aeronautical Information Publications ou AIP.

De bepaling van die zones, die op regionaal niveau moet gebeuren, zou coherent moeten opgevolgd worden in de Aeronautical Information Publications of AIP.


Dans ce contexte, et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union, comme par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique, reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question et, par conséquent, celui des activités dudit GECT ...[+++]

In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van de betrokken samenwerkingsprogramma's, en bijgevolg ook de focus van de activiteiten van die EGTS hoofdzakelijk op de doelstellingen van het cohesiebeleid van de Unie moeten liggen. Bijgevolg zij ...[+++]


Porter le nombre de sénateurs à la centaine nous permettrait de renforcer la représentation de nos régions et de nos communautés, mais aussi d'augmenter le nombre de sénateurs cooptés qui, pour moi, devraient être choisis parmi des personnalités étrangères au monde politique, ce qui nous permettrait d'améliorer la représentation de la société civile et d'enrichir nos débats d'expériences multiples et diverses.

Als men het aantal senatoren op honderd brengt, kan men de vertegenwoordiging van onze gewesten en gemeenschappen versterken maar kan men ook het aantal gecoöpteerde senatoren verhogen, die volgens mij gekozen moeten worden onder vooraanstaande personen die buiten de politieke wereld staan.


En outre, les pays les plus pauvres de la région pourront, en fonction des nécessités de leur développement, modifier le niveau des tarifs auxquels ils se sont engagés, à condition que le niveau de libéralisation continue à porter sur une partie substantielle des échanges, comme l'exigent les règles de l'OMC.

Met name de armste landen van de regio kunnen, afhankelijk van hun ontwikkelingsbehoeften, het niveau van de tarieven waartoe ze zich hebben verbonden wijzigen op voorwaarde dat de liberalisering nog steeds een groot deel van het handelsverkeer betreft, overeenkomstig de WTO-regels.


De telles modifications devraient porter notamment sur les codes des marchandises, au niveau des positions à quatre chiffres et des sous-positions à six chiffres de la version en vigueur de l’annexe I du système harmonisé de désignation et de codification des marchandises.

Deze wijzigingen betreffen goederencodes op het niveau van viercijferige posten of zescijferige subposten van de dan geldende versie van bijlage I bij het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen, zoals gewijzigd.


L'UE s'engage en Afrique aux trois niveaux de gouvernance - national, régional et continental - sur la base du principe de subsidiarité: seuls les problèmes qui seraient traités avec une efficacité moindre à un niveau inférieur devraient être réservés à un niveau supérieur.

De EU neemt verplichtingen op zich in Afrika op drie bestuursniveaus – nationaal, regionaal en continentaal – aan de hand van het beginsel van subsidiariteit: alleen de problemen die minder efficiënt op het lagere niveau behandeld kunnen worden, dienen op het hogere niveau behandeld te worden.


Dans les régions en retard de développement, les investissements relevant des Fonds structurels devraient porter sur:

In de regio's met een ontwikkelingsachterstand moeten de middelen uit de Structuurfondsen hoofdzakelijk geïnvesteerd worden in:


Porter le nombre de sénateurs à la centaine nous permettrait de renforcer la représentation de nos régions et de nos communautés, mais aussi d'augmenter le nombre de sénateurs cooptés qui, pour moi, devraient être choisis parmi des personnalités étrangères au monde politique, ce qui nous permettrait d'améliorer la représentation de la société civile et d'enrichir nos débats d'expériences multiples et diverses.

Als men het aantal senatoren op honderd brengt, kan men de vertegenwoordiging van onze gewesten en gemeenschappen versterken maar kan men ook het aantal gecoöpteerde senatoren verhogen, die volgens mij gekozen moeten worden onder vooraanstaande personen die buiten de politieke wereld staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau régional devraient porter ->

Date index: 2022-09-28
w