(6) Étant donné que l'objectif de ces modifications , à savoir assure
r le fonctionnement continu du marché intérieur en exigeant que les matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments respectent des dispositions harmonisées en
matière d'émissions sonores dans l'environnement, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres agissant seuls et peut donc, du fait de son ampleur et de ses effets, êt
re mieux réalisé au niveau communautaire, la C ...[+++]ommunauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité.
(6) Daar de doelstellingen van deze wijzigingen, namelijk het waarborgen dat de interne markt voor materieel voor gebruik buitenshuis kan blijven functioneren door te eisen dat aan geharmoniseerde omgevingsgeluidseisen voldoet, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.